summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po65
1 files changed, 39 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
index b3adaad1a5e..18fe3222a3f 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 18:11+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -19,17 +19,29 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86
msgid "Insert Command..."
msgstr "أدرج الأمر..."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
msgid ""
-"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to "
-"be able to do this, contact your system administrator."
+"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
+"to be able to do this, contact your system administrator."
msgstr ""
-"ليس من المسموح لك بتنفيذ تطبيقات خارجية إعتباطية. إذا كنت تريد تمكين ذلك إتصل "
-"بمدير نظامك."
+"ليس من المسموح لك بتنفيذ تطبيقات خارجية إعتباطية. إذا كنت تريد تمكين ذلك "
+"إتصل بمدير نظامك."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
msgid "Access Restrictions"
@@ -39,6 +51,11 @@ msgstr ""
msgid "A process is currently being executed."
msgstr "يتم تنفيذ عملية الآن."
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "خطأ!"
+
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
msgid "Could not kill command."
msgstr "تعذر قتل الأمر."
@@ -98,8 +115,8 @@ msgstr ""
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326
msgid ""
-"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> "
-"&& <command>'"
+"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && "
+"<command>'"
msgstr "يعين دليل العمل للأمر. الأمر المنفذ هو 'cd <المجلّد> و <الأمر>'"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329
@@ -150,24 +167,18 @@ msgstr ""
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>"
-"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> "
-"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually "
-"your home folder.</p>"
-"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for "
-"local documents.</p>"
-"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used "
-"this plugin.</p></qt>"
+"<qt><p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command."
+"</p><p><strong>Application Working Folder (default):</strong> The folder "
+"from which you launched the application hosting the plugin, usually your "
+"home folder.</p><p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the "
+"document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:"
+"</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>يحدد ما تم اعطاؤه <em>مجلد عمل</em> للأمر </p>"
-"<p><strong>دليل عمل التطبيق (أفتراضي):</strong> الدليل الذي يتم منه تشغيل "
-"التطبيق المضيف للملحق, عادة ما يكون دليلك الخاص.</p>"
-"<p><strong>مجلد المستند:</strong> المجلد الخاص بالمستند. يتم استخدامه فقط "
-"للأدلة المحلية.</p>"
-"<p><strong> آخر دليل عمل:</strong> الدليل الذي استخدم في آخر مرة قمت فيها "
-"بتشغيل القابس.</p></qt>"
+"<qt><p>يحدد ما تم اعطاؤه <em>مجلد عمل</em> للأمر </p><p><strong>دليل عمل "
+"التطبيق (أفتراضي):</strong> الدليل الذي يتم منه تشغيل التطبيق المضيف للملحق, "
+"عادة ما يكون دليلك الخاص.</p><p><strong>مجلد المستند:</strong> المجلد الخاص "
+"بالمستند. يتم استخدامه فقط للأدلة المحلية.</p><p><strong> آخر دليل عمل:</"
+"strong> الدليل الذي استخدم في آخر مرة قمت فيها بتشغيل القابس.</p></qt>"
#: plugin_kateinsertcommand.h:76
#, fuzzy
@@ -178,8 +189,10 @@ msgstr "أدرج الأمر"
msgid "Please Wait"
msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "خطأ!"
+#: ui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Executing command:"