diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmcolors.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmcolors.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmcolors.po index 85a359b64b2..dd00246a33e 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmcolors.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmcolors.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmcolors.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. +# Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: kcmcolors.po 773067 2008-02-10 04:22:28Z scripty $ @@ -32,14 +32,14 @@ msgstr "radnev@yahoo.com" #: colorscm.cpp:100 msgid "" "<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the " -"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " +"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " "text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you " "want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical " "representation of the desktop." "<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be " -"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which " +"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which " "you can base your own." -"<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE " +"<p> All TDE applications will obey the selected color scheme. Non-TDE " "applications may also obey some or all of the color settings, if this option is " "enabled." msgstr "" @@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "" "<p>Може да запишете набора от цветове като цветова схема, която по-късно може " "да бъде редактирана или изтрита. Системата идва с няколко предефинирани цветови " "схеми. Може да ги използвате наготово или като база за вашите експерименти." -"<p>Всичките програми на KDE ще се изобразяват съгласно избраната цветова схема. " -"Програмите, които не са част от KDE, могат да използват част от настройките или " +"<p>Всичките програми на TDE ще се изобразяват съгласно избраната цветова схема. " +"Програмите, които не са част от TDE, могат да използват част от настройките или " "всички настройки на текущата цветова схема. За повече информация, вижте в " "модула \"Стил\"в контролния център." @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Алтернативен фон в списъци" #: colorscm.cpp:227 msgid "" -"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to " +"Click here to select an element of the TDE desktop whose color you want to " "change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the " "corresponding part of the preview image above." msgstr "" @@ -269,13 +269,13 @@ msgid "" msgstr "Висок" #: colorscm.cpp:273 -msgid "Apply colors to &non-KDE applications" -msgstr "П&рилагане на цветовете за програми, които не са част от KDE" +msgid "Apply colors to &non-TDE applications" +msgstr "П&рилагане на цветовете за програми, които не са част от TDE" #: colorscm.cpp:277 msgid "" -"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications." -msgstr "Прилагане на избраните цветове за програми, които не са част от KDE." +"Check this box to apply the current color scheme to non-TDE applications." +msgstr "Прилагане на избраните цветове за програми, които не са част от TDE." #: colorscm.cpp:282 msgid "Colors" @@ -327,8 +327,8 @@ msgid "Current Scheme" msgstr "Текуща схема" #: colorscm.cpp:859 -msgid "KDE Default" -msgstr "Стандартна схема на KDE" +msgid "TDE Default" +msgstr "Стандартна схема на TDE" #: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369 msgid "Inactive window" |