summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po67
1 files changed, 35 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po
index a3a92aedf49..fd85b5975e1 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po
@@ -5,18 +5,21 @@
# $Id: kdialog.po 635465 2007-02-20 06:39:02Z scripty $
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006.
+# Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdialog\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-15 08:50+0300\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n"
+"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kdialog/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -32,23 +35,23 @@ msgstr "radnev@yahoo.com"
#: kdialog.cpp:65
msgid "Question message box with yes/no buttons"
-msgstr "Question message box with yes/no buttons"
+msgstr "Въпросник с бутони да/не"
#: kdialog.cpp:66
msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "Question message box with yes/no/cancel buttons"
+msgstr "въпросник с бутони да/не/отмени"
#: kdialog.cpp:67
msgid "Warning message box with yes/no buttons"
-msgstr "Warning message box with yes/no buttons"
+msgstr "предупреждение с бутони да/не"
#: kdialog.cpp:68
msgid "Warning message box with continue/cancel buttons"
-msgstr "Warning message box with continue/cancel buttons"
+msgstr "предупреждение с бутони продължи/отмени"
#: kdialog.cpp:69
msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "Warning message box with yes/no/cancel buttons"
+msgstr "предупреждение с бутони да/не/отмени"
#: kdialog.cpp:70
msgid "'Sorry' message box"
@@ -80,7 +83,7 @@ msgstr "Text Input Box dialog"
#: kdialog.cpp:77
msgid "ComboBox dialog"
-msgstr "ComboBox dialog"
+msgstr "ComboBox диалог"
#: kdialog.cpp:78
msgid "Menu dialog"
@@ -88,7 +91,7 @@ msgstr "Menu dialog"
#: kdialog.cpp:79
msgid "Check List dialog"
-msgstr "Check List dialog"
+msgstr "Check List диалог"
#: kdialog.cpp:80
msgid "Radio List dialog"
@@ -96,67 +99,65 @@ msgstr "Radio List dialog"
#: kdialog.cpp:81
msgid "Passive Popup"
-msgstr "Passive Popup"
+msgstr "Пасивен Popup"
#: kdialog.cpp:82
msgid "File dialog to open an existing file"
-msgstr "File dialog to open an existing file"
+msgstr "Файлов диалог за отваряне на съществуващ файл"
#: kdialog.cpp:83
msgid "File dialog to save a file"
-msgstr "File dialog to save a file"
+msgstr "Файлов диалог за съхраняване на файл"
#: kdialog.cpp:84
msgid "File dialog to select an existing directory"
-msgstr "File dialog to select an existing directory"
+msgstr "Файлов диалог за избор на директория"
#: kdialog.cpp:85
msgid "File dialog to open an existing URL"
-msgstr "File dialog to open an existing URL"
+msgstr "Файлов диалог за отваряне на интернет адрес"
#: kdialog.cpp:86
msgid "File dialog to save a URL"
-msgstr "File dialog to save a URL"
+msgstr "Файлов диалог за съхраняване на интернет адрес"
#: kdialog.cpp:87
msgid "Icon chooser dialog"
-msgstr "Icon chooser dialog"
+msgstr "Диалог за избор на икона"
#: kdialog.cpp:88
msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication"
-msgstr "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication"
+msgstr "Диалог за прогрес, връща референция към DCOP за комуникация"
#: kdialog.cpp:92
msgid "Dialog title"
-msgstr "Dialog title"
+msgstr "Заглавие на диалог"
#: kdialog.cpp:93
msgid "Default entry to use for combobox and menu"
-msgstr "Default entry to use for combobox and menu"
+msgstr "Стойност по подразбиране за combobox и menu"
#: kdialog.cpp:94
msgid ""
"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple "
"files"
-msgstr ""
-"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple "
-"files"
+msgstr "Разреши --getopenurl и --getopenfilename да връщат множество файлове"
#: kdialog.cpp:95
msgid ""
"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
"--multiple)"
msgstr ""
-"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
-"--multiple)"
+"Връща стойностите на списъка на отделни редове (за checklist и отваряне на "
+"файл с --multiple)"
#: kdialog.cpp:96
msgid "Outputs the winId of each dialog"
-msgstr "Outputs the winId of each dialog"
+msgstr "Връща идентификатора winId на всеки диалог"
#: kdialog.cpp:97
msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
-msgstr "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
+msgstr "Прави диалога преходен за програма на Х с идентификатор winid"
#: kdialog.cpp:98
msgid ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: kdialog.cpp:100
msgid "Arguments - depending on main option"
-msgstr "Arguments - depending on main option"
+msgstr "Аргументи - зависят от главните опции"
#: kdialog.cpp:679
msgid "KDialog"
@@ -174,12 +175,14 @@ msgstr "KDialog"
#: kdialog.cpp:680
msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
-msgstr "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+"KDialog може да се използва да показва диалогови прозорци от скриптове на "
+"шела"
#: kdialog.cpp:683
msgid "Current maintainer"
-msgstr "Current maintainer"
+msgstr "Настояща поддръжка"
#: widgets.cpp:96
msgid "kdialog: could not open file "
-msgstr "kdialog: could not open file "
+msgstr "kdialog: не може да отвори файл "