summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdessh.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdessh.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdessh.po80
1 files changed, 39 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdessh.po
index 54c54ca4fd5..0aad88050e6 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdessh.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdessh.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdessh\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-25 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -18,6 +18,44 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Радостин Раднев,Борислав Александров"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "radnev@yahoo.com,boby_a_@web.bg"
+
+#: sshdlg.cpp:33
+msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
+msgstr "Действието, което сте заявили изисква оторизация. Моля въведете "
+
+#: sshdlg.cpp:53
+msgid "Conversation with ssh failed.\n"
+msgstr "Грешка при обръщение към програмата \"ssh\".\n"
+
+#: sshdlg.cpp:62
+msgid ""
+"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
+"Make sure your PATH is set correctly."
+msgstr ""
+"Програмата \"ssh\" или \"tdesu_stub\" не е намерена.\n"
+"Убедете се, че променливата \"PATH\" е зададена правилно."
+
+#: sshdlg.cpp:68
+msgid "Incorrect password. Please try again."
+msgstr "Грешна парола. Моля, опитайте отново."
+
+#: sshdlg.cpp:72
+msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
+msgstr ""
+"Вътрешна грешка: Функцията \"SshProcess::checkInstall()\" върна недопустимо "
+"значение."
+
#: tdessh.cpp:38
msgid "Specifies the remote host"
msgstr "Отдалечен хост за връзка"
@@ -75,43 +113,3 @@ msgstr ""
#: tdessh.cpp:174
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-
-#: sshdlg.cpp:33
-msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
-msgstr "Действието, което сте заявили изисква оторизация. Моля въведете "
-
-#: sshdlg.cpp:53
-msgid ""
-"Conversation with ssh failed.\n"
-msgstr ""
-"Грешка при обръщение към програмата \"ssh\".\n"
-
-#: sshdlg.cpp:62
-msgid ""
-"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
-"Make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"Програмата \"ssh\" или \"tdesu_stub\" не е намерена.\n"
-"Убедете се, че променливата \"PATH\" е зададена правилно."
-
-#: sshdlg.cpp:68
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Грешна парола. Моля, опитайте отново."
-
-#: sshdlg.cpp:72
-msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
-msgstr ""
-"Вътрешна грешка: Функцията \"SshProcess::checkInstall()\" върна недопустимо "
-"значение."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев,Борислав Александров"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com,boby_a_@web.bg"