summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po190
1 files changed, 190 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po
new file mode 100644
index 00000000000..3c748b9d671
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po
@@ -0,0 +1,190 @@
+# translation of kbinaryclock.po to Bengali
+# Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>, 2006.#.
+# ______________________________________________________________
+# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok",
+# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla).
+# ______________________________________________________________#
+# Bangla translation of PACKAGE VERSION.
+# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc.
+# comments
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kbinaryclock\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-14 10:30-0500\n"
+"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#: datepicker.cpp:42
+msgid "Calendar"
+msgstr "বর্ষপঞ্জি"
+
+#: kbinaryclock.cpp:56
+msgid "Configure - KBinaryClock"
+msgstr "কে-বাইনারি-ক্লক কনফিগার করো"
+
+#: kbinaryclock.cpp:60
+msgid "General"
+msgstr "সাধারণ"
+
+#: kbinaryclock.cpp:290
+msgid "KBinaryClock"
+msgstr "কে-বাইনারি-ক্লক"
+
+#: kbinaryclock.cpp:310
+msgid "&Adjust Date && Time..."
+msgstr "তারিখ এবং &সময় পাল্টাও..."
+
+#: kbinaryclock.cpp:312
+msgid "Date && Time &Format..."
+msgstr "তারিখ এবং সময়ের &ফরম্যাট..."
+
+#: kbinaryclock.cpp:315
+msgid "C&opy to Clipboard"
+msgstr "ক্লীপবোর্ডে &কপি করো"
+
+#: kbinaryclock.cpp:319
+msgid "&Configure KBinaryClock..."
+msgstr "কে-বাইনারি-ক্লক &কনফিগার করো..."
+
+#. i18n: file settings.ui line 38
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Disabled LED"
+msgstr "নিষ্ক্রিয় LED"
+
+#. i18n: file settings.ui line 49
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Light"
+msgstr "হাল্কা"
+
+#. i18n: file settings.ui line 111
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Dark"
+msgstr "গাঢ়"
+
+#. i18n: file settings.ui line 124
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "রং"
+
+#. i18n: file settings.ui line 135
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Background:"
+msgstr "পশ্চাদ্‌পট:"
+
+#. i18n: file settings.ui line 143
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "LED:"
+msgstr "LED:"
+
+#. i18n: file settings.ui line 186
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "LED Shape"
+msgstr "LED আকার"
+
+#. i18n: file settings.ui line 197
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Rectangular"
+msgstr "&চতুর্ভুজ"
+
+#. i18n: file settings.ui line 205
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&Circular"
+msgstr "গোলাকা&র"
+
+#. i18n: file settings.ui line 218
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "LED Look"
+msgstr "LED'র চেহারা"
+
+#. i18n: file settings.ui line 229
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "&Flat"
+msgstr "চ্যাপ্টা (&চ)"
+
+#. i18n: file settings.ui line 237
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "R&aised"
+msgstr "raiseল (&a)"
+
+#. i18n: file settings.ui line 248
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Sunken"
+msgstr "Sunken (&S)"
+
+#. i18n: file settings.ui line 274
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "প্রাকদর্শন"
+
+#. i18n: file settings.ui line 451
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Show seconds"
+msgstr "সেকেন্ড দেখাও"
+
+#. i18n: file settings.ui line 459
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide unlit LEDs"
+msgstr "unlit LED দেখিও না"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 10
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Shape of the LEDs"
+msgstr "LED সমূহের আকার"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 18
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Look"
+msgstr "চেহারা"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 27
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Color of the LEDs"
+msgstr "LED সমূহের রং"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 31
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Darkness of disabled LEDs"
+msgstr "নিষ্ক্রিয় LED'র গাঢ়তা"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 37
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "পশ্চাদ্‌পটের রং"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 41
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Whether to show seconds"
+msgstr "সেকেন্ড প্রদর্শন করা হবে কি না"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 45
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Whether to show LEDs that are off"
+msgstr "LEDs প্রদর্শন করতে কিনা যে বন্ধ আছে"