summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn/messages/tdeedu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdeedu')
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/tdeedu/klettres.po34
1 files changed, 9 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/klettres.po
index 8de76b3f086..bbc6c24455a 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/klettres.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/klettres.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klettres (TDE 3.5)\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 23:30+0600\n"
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
"Language-Team: Bangla <kde-translation@BengaLinux.Org>\n"
@@ -86,11 +86,6 @@ msgstr ""
"একই ধ্বনিকে পুনরায় বাজানোর জন্য আপনি এই বাটনে ক্লিক করতে পারেন অথবা ফাইল মেনু "
"থেকে 'ধ্বনির পুনরাবৃত্তি করো' বেছে নিতে পারেন।"
-#: klettres.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Show &Menubar"
-msgstr "মেনুবার প্রদর্শন করো"
-
#: klettres.cpp:208
msgid "Hide &Menubar"
msgstr "মেনুবার আড়াল করো (&ম)"
@@ -238,10 +233,6 @@ msgstr ""
"$TDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt ফাইলটি পাওয়া যায় নি;\n"
"অনুগ্রহপূর্বক ইনস্টলকৃত ফাইলসমূহ পরীক্ষা করুন।"
-#: klettres.cpp:464
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: klettres.cpp:478
#, c-format
msgid "Inserts the character %1"
@@ -402,26 +393,11 @@ msgstr "শিশুর সময়-সংরক্ষক"
msgid "Grown-up Timer"
msgstr "প্রাপ্তবয়স্কের সময়-সংরক্ষক"
-#: klettres.kcfg:45
-#, no-c-format
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: klettresui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: klettresui.rc:15
#, no-c-format
msgid "L&ook"
msgstr "চেহারা (&চ)"
-#: klettresui.rc:23
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "ফন্ট সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য"
-
#: klettresui.rc:33
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -456,3 +432,11 @@ msgstr "শিশুতোষ মোড"
#, no-c-format
msgid "Grown-up Mode"
msgstr "প্রাপ্তবয়স্ক মোড"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show &Menubar"
+#~ msgstr "মেনুবার প্রদর্শন করো"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ফন্ট সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য"