summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kolourpaint.po103
1 files changed, 36 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index 56607bade87..f043776077a 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -24,7 +24,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpaint\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 07:27+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -79,21 +79,11 @@ msgstr ""
msgid "&Undo: %1"
msgstr "&Vrati: %1"
-#: kpcommandhistory.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Vrati: %1"
-
#: kpcommandhistory.cpp:639
#, c-format
msgid "&Redo: %1"
msgstr "&Ponovi: %1"
-#: kpcommandhistory.cpp:641
-#, fuzzy
-msgid "&Redo"
-msgstr "&Crvena"
-
#: kpcommandhistory.cpp:787
msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2"
@@ -107,16 +97,6 @@ msgstr ""
"%n više pojedinosti\n"
"%n više pojedinosti"
-#: kpcommandhistory.cpp:816
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "&Vrati: %1"
-
-#: kpcommandhistory.cpp:829
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "&Ponovi: %1"
-
#: kpdocument.cpp:255
msgid "Could not open \"%1\"."
msgstr "Nisam mogao otvoriti \"%1\"."
@@ -247,10 +227,6 @@ msgstr "Prepiši"
msgid "Could not save image - failed to upload."
msgstr "Ne mogu snimiti sliku kao - neuspjeh uploada."
-#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80
msgid "Save Preview"
msgstr "Snimi prikaz"
@@ -485,11 +461,6 @@ msgstr "Ne mogu umetnuti"
msgid "Save Image As"
msgstr "Snimi sliku kao"
-#: kpmainwindow_file.cpp:831
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Izvezi..."
-
#: kpmainwindow_file.cpp:897
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
@@ -501,11 +472,6 @@ msgstr ""
"spasili.\n"
"Dali ste sigurni?"
-#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Ponovo učitaj"
-
#: kpmainwindow_file.cpp:907
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
@@ -665,20 +631,10 @@ msgstr "%1%"
msgid "Font Family"
msgstr "Familija fontova"
-#: kpmainwindow_text.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Font Size"
-msgstr "Tekst:veličina fonta"
-
#: kpmainwindow_text.cpp:57
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"
-#: kpmainwindow_text.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Italic"
-msgstr "Tekst:ukošeno"
-
#: kpmainwindow_text.cpp:63
msgid "Underline"
msgstr "Podvučeno"
@@ -726,10 +682,6 @@ msgstr "Promijeni veličinu slike?"
msgid "R&esize Image"
msgstr "P&romijeni veličinu slike"
-#: kpmainwindow_view.cpp:80
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: kpmainwindow_view.cpp:93
msgid "Show &Grid"
msgstr "Pokaži &mrežu"
@@ -1078,11 +1030,6 @@ msgstr "Četka"
msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes"
msgstr "Crtaj koristeći četke različitih oblika i veličina"
-#: tools/kptoolclear.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "&Očisti"
-
#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167
msgid "Color Picker"
msgstr "Izbornik boja"
@@ -1306,10 +1253,6 @@ msgstr "%1 x %2"
msgid "Preview"
msgstr "Prikaz"
-#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577
msgid "Rectangle"
msgstr "Pravougaonik"
@@ -1931,11 +1874,6 @@ msgstr "Puni sa bojom prednje strane"
msgid "Opaque"
msgstr "Neprovidno"
-#: kolourpaintui.rc:36
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kolourpaintui.rc:104
#, no-c-format
msgid "Text Toolbar"
@@ -1946,10 +1884,41 @@ msgstr "Tekst trake sa alatima"
msgid "Selection Tool RMB Menu"
msgstr "Selekcija: pomjeraj"
-#: kolourpaintui.rc:116
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "&Vrati: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Redo"
+#~ msgstr "&Crvena"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "&Vrati: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "&Ponovi: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Izvezi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "&Ponovo učitaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Size"
+#~ msgstr "Tekst:veličina fonta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Italic"
+#~ msgstr "Tekst:ukošeno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "&Očisti"
#~ msgid "image \"%1\""
#~ msgstr "slika \"%1\""