summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/data/tdeedu/kanagram/verdures_pri.kvtml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/data/tdeedu/kanagram/verdures_pri.kvtml')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/data/tdeedu/kanagram/verdures_pri.kvtml113
1 files changed, 113 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/data/tdeedu/kanagram/verdures_pri.kvtml b/tde-i18n-ca/data/tdeedu/kanagram/verdures_pri.kvtml
new file mode 100644
index 00000000000..b63ce14ca26
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/data/tdeedu/kanagram/verdures_pri.kvtml
@@ -0,0 +1,113 @@
+<?xml version = '1.0' encoding = 'UTF-8'?>
+<!DOCTYPE kvtml SYSTEM "kvoctrain.dtd">
+<!--
+This is a machine generated file.
+Be careful when editing here.
+
+Short definition:
+
+lesson lesson group
+ desc name
+ %no its index
+ %query is in query selection
+ %current is current lesson
+type type group
+ desc name
+ %no its index
+e entry of dictionary
+ %s is selected
+ %m lesson member
+ %t common expression type
+ o original
+ %q in query ("o" is given, "t" is wanted)
+ %l language code
+ %r remark
+ %p pronunciation
+ %width column width
+ %t expression type (see QueryManager.h)
+ %tf false friend from
+ %ff false friend to
+ %a antonym
+ %y synonym
+ %x example
+ %u usage label
+ %h paraphrase
+ t translation ..
+ %q in query ("t" is given, "o" is wanted)
+ %l language code
+ %r remark
+ %p pronunciation
+ %width column width
+ %t expression type
+ %tf false friend from
+ %ff false friend to
+ %a antonym
+ %y synonym
+ %x example
+ %u usage label
+ %h paraphrase
+
+ %d last query date (from;to)
+ %w dito, compressed and deprecated
+ %g grade (from;to)
+ %c count (from;to)
+ %b bad count (from;to)
+
+
+Valid xml means:
+ - Close all tags
+ - Keep proper hierarchy
+ - All attributes are quoted
+--><kvtml title="Verdures" remark="Verdures i llegums" cols="0" generator="kanagram" lines="11" encoding="UTF-8" >
+ <options>
+ <sort on="1" />
+ </options>
+ <e>
+ <o width="150" l="original" r="És vermell i el posem a l'amanida" >tomàquet</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="Les seves fulles es posen a l'amanida" >enciam</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="Si la vols tallar, et farà plorar" >ceba</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="La seva pell és morada" >albergínia</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="És allargat, i la seva pell és verda" >carbassó</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="És allargat, i la seva pell és verda" >cogombre</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="El pots trobar a l'amanida, i també dintre d'un plat calent" >pebrot</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="Per Halloween s'acostuma a fer-li ulls i boca, amb un ganivet" >carbassa</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="Als conills els encanta menjar-ne" >pastanaga</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="El Popeye agafa tota la seva força quan en menja" >espinacs</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="Un grapat de fulles, de color verd fosc" >bleda</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="Té forma de flor, de color verd" >carxofa</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="El que mengem és la seva tija" >espàrrec</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="Si l'escalfes a la paella, faràs crispetes" >blat de moro</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="Bolet blanc" >xampinyó</o>
+ </e>
+ <e>
+ <o r="El que en mengem són les llavors, verdes o seques " >mongeta</o>
+</e>
+</kvtml>