diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdelibs/tdeio.po | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/tdeio.po index f01841beb04..6a68dc89dda 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-25 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 21:56+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Efectiu" msgid "Menu Editor" msgstr "Editor de menú" -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258 +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1265 msgid "Menu" msgstr "Menú" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgid "Select Folder" msgstr "Tria carpeta" #: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125 -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1276 msgid "New Folder..." msgstr "Carpeta nova..." @@ -1171,11 +1171,11 @@ msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Mostra les carpetes ocultes" #: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411 -#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:391 tdefile/tdediroperator.cpp:395 msgid "New Folder" msgstr "Carpeta nova" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:396 #, c-format msgid "" "Create new folder in:\n" @@ -1184,11 +1184,11 @@ msgstr "" "Crea una carpeta nova a:\n" "%1" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:424 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Ja existeix un fitxer o una carpeta anomenat %1." -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:428 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "No teniu permís per a crear aquesta carpeta." @@ -2231,15 +2231,15 @@ msgstr "" msgid "Open file dialog" msgstr "Diàleg d'obertura de fitxer" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:448 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:450 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "No heu seleccionat un fitxer per a esborrar." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:449 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:451 msgid "Nothing to Delete" msgstr "No hi ha res per a esborrar" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:471 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:473 msgid "" "<qt>Do you really want to delete\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" @@ -2247,11 +2247,11 @@ msgstr "" "<qt>De veres voleu esborrar\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:473 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:475 msgid "Delete File" msgstr "Esborra fitxer" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:478 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:480 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -2260,19 +2260,19 @@ msgstr "" "De veres voleu esborrar aquest ítem?\n" "De veres voleu esborrar aquests %n ítems?" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:480 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:482 msgid "Delete Files" msgstr "Esborra fitxers" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:511 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:513 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "No heu seleccionat un fitxer per a la paperera." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:512 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:514 msgid "Nothing to Trash" msgstr "No hi ha res per a la paperera" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:534 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:536 msgid "" "<qt>Do you really want to trash\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" @@ -2280,17 +2280,17 @@ msgstr "" "<qt>De veres voleu llençar a la paperera\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:536 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:538 msgid "Trash File" msgstr "Llença el fitxer a la paperera" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:539 tdefile/tdediroperator.cpp:546 msgid "" "_: to trash\n" "&Trash" msgstr "A la &paperera" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:541 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:543 #, c-format msgid "" "_n: translators: not called for n == 1\n" @@ -2299,76 +2299,76 @@ msgstr "" "De veres voleu llençar a la paperera aquest ítem?\n" "De veres voleu llençar a la paperera aquests %n ítems?" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:543 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:545 msgid "Trash Files" msgstr "Llença fitxers a la paperera" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:660 tdefile/tdediroperator.cpp:728 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "La carpeta especificada no existeix o no era llegible." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:922 tdefile/tdediroperator.cpp:1328 #: tdefile/tdefiledetailview.cpp:63 msgid "Detailed View" msgstr "Vista detallada" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:927 tdefile/tdediroperator.cpp:1326 msgid "Short View" msgstr "Vista breu" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1267 msgid "Parent Folder" msgstr "Carpeta mare" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47 msgid "Home Folder" msgstr "Carpeta inicial" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1278 msgid "Move to Trash" msgstr "Llença a la paperera" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289 msgid "Sorting" msgstr "Ordenació" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1290 msgid "By Name" msgstr "Per nom" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1293 msgid "By Date" msgstr "Per data" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1296 msgid "By Size" msgstr "Per mida" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1299 msgid "Reverse" msgstr "Invers" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1309 msgid "Folders First" msgstr "Primer les carpetes" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1311 msgid "Case Insensitive" msgstr "Insensible a caixa" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Mostra fitxers ocults" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1334 msgid "Separate Folders" msgstr "Carpetes separades" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1338 msgid "Show Preview" msgstr "Mostra la vista prèvia" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1342 msgid "Hide Preview" msgstr "Oculta la vista prèvia" |