summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdesdk/umbrello.po156
1 files changed, 37 insertions, 119 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/umbrello.po
index e78b0ba608a..f9cdc2a6970 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/umbrello.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/umbrello.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: umbrello\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-30 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -84,17 +84,6 @@ msgstr ""
"Per a l'alineació almenys haureu de tenir escollits 2 objectes com a classes "
"o actors. No podeu alinear associacions."
-#: aligntoolbar.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Format"
-
-#: aligntoolbar.cpp:384 autolayout/newautolayoutdialog.ui:381
-#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:166
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: association.cpp:84
msgid "Generalization"
msgstr "Generalització"
@@ -434,16 +423,6 @@ msgstr "S'esperava una inicialització for"
msgid "catch expected"
msgstr "S'esperava un catch"
-#: dialogs/activitydialog.cpp:28 dialogs/activitydialog.cpp:74
-#: dialogs/assocgenpage.cpp:55 dialogs/classpropdlg.cpp:37
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:56 dialogs/classpropdlg.cpp:86
-#: dialogs/parmpropdlg.cpp:55 dialogs/statedialog.cpp:33
-#: dialogs/statedialog.cpp:89 dialogs/umlviewdialog.cpp:38
-#: listpopupmenu.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Propietats"
-
#: dialogs/activitydialog.cpp:70
msgid "Initial activity"
msgstr "Activitat inicial"
@@ -501,13 +480,6 @@ msgstr "Documentació"
#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109
#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306
#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Lletra:"
-
-#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306
-#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107
msgid "Font Settings"
msgstr "Opcions lletra"
@@ -532,11 +504,6 @@ msgstr "Activitats"
msgid "New Activity..."
msgstr "Activitat nova..."
-#: dialogs/activitypage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina ancoratge"
-
#: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178
msgid "Rename"
msgstr "Reanomena"
@@ -754,11 +721,6 @@ msgstr "Dibuixa com a"
msgid "&Default"
msgstr "Per &omissió"
-#: dialogs/classgenpage.cpp:146 umbrelloui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Farciment:"
-
#: dialogs/classgenpage.cpp:149
msgid "&Library"
msgstr "&Biblioteca"
@@ -882,12 +844,6 @@ msgstr "Atributs d'entitat"
msgid "N&ew Entity Attribute..."
msgstr "Atribut d'&entitat nou..."
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:99 dialogs/umloperationdialog.cpp:142
-#: uml.cpp:267 umldoc.cpp:1099 umlview.cpp:2738
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Elimina ancoratge"
-
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143
#: uml.cpp:273
msgid "&Properties"
@@ -959,11 +915,6 @@ msgid "Entity Attributes Settings"
msgstr "Opcions dels atributs d'entitat"
#: dialogs/classpropdlg.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Contenció"
-
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:216
msgid "Contents Settings"
msgstr "Opcions continguts"
@@ -1273,10 +1224,6 @@ msgstr "A&mplada per omissió"
msgid "&Use fill color"
msgstr "&Usa color de farciment"
-#: dialogs/settingsdlg.cpp:102
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: dialogs/settingsdlg.cpp:108
msgid "Enable undo"
msgstr "Habilita el desfer"
@@ -1825,10 +1772,6 @@ msgstr "Operació nova..."
msgid "Select Operation..."
msgstr "Selecciona operació..."
-#: listpopupmenu.cpp:344
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: listpopupmenu.cpp:346 listpopupmenu.cpp:430
msgid "Change Text..."
msgstr "Canvia text..."
@@ -1880,19 +1823,6 @@ msgstr "Nou"
msgid "Rename..."
msgstr "Reanomena..."
-#: listpopupmenu.cpp:477
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: listpopupmenu.cpp:480
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: listpopupmenu.cpp:483
-#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Error en enganxar"
-
#: listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:734 listpopupmenu.cpp:745
msgid "Line Color..."
msgstr "Color de línia..."
@@ -2161,14 +2091,6 @@ msgstr "Elimina ancoratge"
msgid "Change Association Name..."
msgstr "Canvia nom de l'associació..."
-#: listpopupmenu.cpp:1332
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: listpopupmenu.cpp:1333
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: listpopupmenu.cpp:1339
msgid "Clear Diagram"
msgstr "Neteja diagrama"
@@ -2267,10 +2189,6 @@ msgid "new_object"
msgstr "nou_objecte"
#: model_utils.cpp:559
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: model_utils.cpp:559
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
@@ -2614,13 +2532,6 @@ msgstr "&Documentació"
msgid "Opening file..."
msgstr "S'està obrint el fitxer..."
-#: uml.cpp:519 uml.cpp:591 uml.cpp:717 umldoc.cpp:232 umldoc.cpp:312
-#: umldoc.cpp:356 umldoc.cpp:381 umldoc.cpp:423 umldoc.cpp:435 umldoc.cpp:449
-#: umldoc.cpp:462 umldoc.cpp:473 umldoc.cpp:634 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:2103
-#: umldoc.cpp:2106
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: uml.cpp:650
msgid "Creating new document..."
msgstr "S'està creant un nou document..."
@@ -2665,10 +2576,6 @@ msgstr ""
"*.xmi.tar.bz2|Fitxer XMI comprimit amb Bzip2\n"
"*|Tots els fitxers"
-#: uml.cpp:732 umlviewimageexporter.cpp:112
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: uml.cpp:740
msgid ""
"The file %1 exists.\n"
@@ -2677,10 +2584,6 @@ msgstr ""
"El fitxer %1 ja existeix.\n"
"El voleu sobreescriure?"
-#: uml.cpp:740 umldoc.cpp:229
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: uml.cpp:740
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescriure"
@@ -3248,12 +3151,6 @@ msgstr ""
msgid "He&lp"
msgstr ""
-#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:398
-#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:183
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Restore Default"
@@ -3700,11 +3597,6 @@ msgstr "Mostra blocs ocults"
msgid "<p align=\"center\">component name here</p>"
msgstr "<p align=\"center\">nom del component aquí</p>"
-#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:78
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "Show block type"
@@ -3877,11 +3769,6 @@ msgstr "Rol visibilitat"
msgid "&Export"
msgstr "&Exporta"
-#: umbrelloui.rc:10
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: umbrelloui.rc:13
#, no-c-format
msgid "&Diagram"
@@ -3897,11 +3784,6 @@ msgstr "&Nou"
msgid "Sh&ow"
msgstr "M&ostra"
-#: umbrelloui.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Apropa:"
-
#: umbrelloui.rc:43
#, no-c-format
msgid "&Code"
@@ -4095,3 +3977,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>Podeu crear i configurar una nova classe usant l'Assistent de nova classe "
"en el menú Codi.</p>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Format"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Propietats"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Lletra:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Elimina ancoratge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Farciment:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Elimina ancoratge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Contenció"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Error en enganxar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Apropa:"