summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po
index e59aff63ae3..c513031ecfa 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
#: _translatorinfo:1
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Předat další argumenty správci oken. Výchozí je ''"
msgid "Also allow remote connections"
msgstr "Povolit taktéž vzdálená připojení"
-#: main.cpp:183
+#: main.cpp:179
msgid "The TDE Session Manager"
msgstr "Správce relace prostředí TDE"
-#: main.cpp:187
+#: main.cpp:183
msgid "Maintainer"
msgstr "Správce"
@@ -80,7 +80,8 @@ msgstr "Upozornění zbývajících aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%
#: shutdown.cpp:518
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
-msgstr "Upozornění zbývajících aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%2, %3)..."
+msgstr ""
+"Upozornění zbývajících aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:525
msgid "Ignore and Resume Logout"
@@ -150,8 +151,8 @@ msgstr "Odhlásit se"
msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt><p>Ukončit současnou relaci, abyste se přihlásili jako jiný "
-"uživatel.</p></qt>"
+"<qt><p>Ukončit současnou relaci, abyste se přihlásili jako jiný uživatel.</"
+"p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:789
msgid "&Log out"
@@ -224,9 +225,9 @@ msgstr ""
"je zastaven a jeho stav je uložen do paměti i na disk.</p><p>To umožňuje "
"zkombinovat dohromady to nejlepší z obou režimů 'Uspat' a 'Hibernace'. "
"Systém je de facto v režimu 'Uspat', ale pokud dojde energie, může se "
-"pokračovat v práci, jako kdyby byl systém hibernován, což zabrání ztrátě "
-"dat.</p><p>To odpovídá režimu ACPI S3+S4.</p><p>Také známý jako režim uspat "
-"do paměti + uspat na disk (Suspend-to-RAM + Suspend-to-disk).</p></qt>"
+"pokračovat v práci, jako kdyby byl systém hibernován, což zabrání ztrátě dat."
+"</p><p>To odpovídá režimu ACPI S3+S4.</p><p>Také známý jako režim uspat do "
+"paměti + uspat na disk (Suspend-to-RAM + Suspend-to-disk).</p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:969 shutdowndlg.cpp:1049
msgid "&Restart"