diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdeaddons')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 104 |
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/ktimemon.po index bf7c698f0ab..31dbdc3616e 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-26 14:15+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -31,124 +31,124 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: confdlg.cc:50 +#: confdlg.cpp:50 msgid "&General" msgstr "&Cyffredinol" -#: confdlg.cc:54 +#: confdlg.cpp:54 msgid "Sample &Rate" msgstr "Cyflymdra &Enghreifftio" -#: confdlg.cc:59 +#: confdlg.cpp:59 msgid " msec" msgstr "m/eil" -#: confdlg.cc:62 +#: confdlg.cpp:62 msgid "Scaling" msgstr "Graddio" -#: confdlg.cc:67 +#: confdlg.cpp:67 msgid "&Automatic" msgstr "&Ymysgogol" -#: confdlg.cc:72 +#: confdlg.cpp:72 msgid "&Paging:" msgstr "&Tudalennu" -#: confdlg.cc:76 +#: confdlg.cpp:76 msgid "&Swapping:" msgstr "&Cyfnewid:" -#: confdlg.cc:79 +#: confdlg.cpp:79 msgid "&Context switch:" msgstr "&Swits cyd-destun:" -#: confdlg.cc:85 +#: confdlg.cpp:85 msgid "C&olors" msgstr "&Lliwiau" -#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104 +#: confdlg.cpp:98 confdlg.cpp:104 msgid "Kernel:" msgstr "Cnewyllyn:" -#: confdlg.cc:99 +#: confdlg.cpp:99 msgid "User:" msgstr "Defnyddiwr:" -#: confdlg.cc:100 +#: confdlg.cpp:100 msgid "Nice:" msgstr "Addfwyn:" -#: confdlg.cc:101 +#: confdlg.cpp:101 #, fuzzy msgid "IOWait:" msgstr "Aros:" -#: confdlg.cc:105 +#: confdlg.cpp:105 msgid "Used:" msgstr "Defnyddiwyd:" -#: confdlg.cc:106 +#: confdlg.cpp:106 msgid "Buffers:" msgstr "Byfferi:" -#: confdlg.cc:107 +#: confdlg.cpp:107 msgid "Cached:" msgstr "Celciedig:" -#: confdlg.cc:110 +#: confdlg.cpp:110 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: confdlg.cc:125 +#: confdlg.cpp:125 msgid "Memory" msgstr "Cof" -#: confdlg.cc:139 +#: confdlg.cpp:139 msgid "Swap" msgstr "Cyfnewid" -#: confdlg.cc:142 +#: confdlg.cpp:142 msgid "Swap:" msgstr "Cyfnewid:" -#: confdlg.cc:151 +#: confdlg.cpp:151 msgid "Backgd:" msgstr "Cefndir:" -#: confdlg.cc:164 +#: confdlg.cpp:164 msgid "&Interaction" msgstr "C&ydadwaith" -#: confdlg.cc:168 +#: confdlg.cpp:168 msgid "Mouse Events" msgstr "Digwyddiadau'r Llygoden" -#: confdlg.cc:183 +#: confdlg.cpp:183 msgid "Left button:" msgstr "Botwm chwith:" -#: confdlg.cc:184 +#: confdlg.cpp:184 msgid "Middle button:" msgstr "Botwm canol:" -#: confdlg.cc:185 +#: confdlg.cpp:185 msgid "Right button:" msgstr "Botwm de:" -#: confdlg.cc:193 +#: confdlg.cpp:193 msgid "Is Ignored" msgstr "Anwybyddir" -#: confdlg.cc:196 +#: confdlg.cpp:196 msgid "Pops Up Menu" msgstr "Codi Naidlen" -#: confdlg.cc:197 +#: confdlg.cpp:197 msgid "Starts" msgstr "Cychwyn" -#: sample.cc:103 +#: sample.cpp:103 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" " Mae angen y ffeil yma i benodi'r defnydd cof cyfredol.\n" " Hwyrach mai di-safon-Linux ydi'ch cysawd ffeilio?" -#: sample.cc:113 +#: sample.cpp:113 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" " Mae angen y ffeil yma i benodi'r wybodaeth gysawd gyfredol.\n" " Hwyrach mai di-safon-Linux ydi'ch cysawd ffeilio proc?" -#: sample.cc:123 +#: sample.cpp:123 msgid "" "Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " "kernel information. The diagnostics are:\n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" " Ydych chi o ddifrif yn rhedeg Solaris? Cysylltwch â'r cynhaliwr yn " "mueller@kde.org a fydd yn ceisio canfod beth aeth o'i le." -#: sample.cc:212 +#: sample.cpp:212 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" "Methu darllen y ffeil defnydd cof '%1/%2'.\n" " Dyma'r deiagnostig: %3" -#: sample.cc:222 +#: sample.cpp:222 #, fuzzy msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "ffeilio proc. Cysylltwch â'r datblygwr wrth m.maierhofer@tees.ac.uk fydd yn " "ceisio ei ddatrys." -#: sample.cc:239 +#: sample.cpp:239 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "Methu darllen y ffeil defnydd o'r cysawd '%1/%2'.\n" " Dyma'r deiagnostig: %3" -#: sample.cc:266 +#: sample.cpp:266 msgid "" "Unable to obtain system information.\n" "The table(2) system call returned an error for table %1.\n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" " Cysylltwch â'r cynhaliwr wrth mueller@kde.org fydd yn ceisio canfod beth " "aeth o'i le." -#: sample.cc:309 +#: sample.cpp:309 #, fuzzy msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are " @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "'kstat'. Ydych yn rhedeg fersiwn ansafonol o Solaris?\n" " Cysylltwch â'r cynhaliwr yn mueller@kde.org fydd wrth ceisio datrys hyn." -#: sample.cc:325 +#: sample.cpp:325 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" "ydi '%1'.\n" " Cysylltwch â'r cynhaliwr wrth mueller@kde.org fydd yn ceisio datrys hyn." -#: sample.cc:338 +#: sample.cpp:338 #, fuzzy msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the " @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" "rhaglengell 'kstat' yn dychwelyd canlyniadau anghyson (%1 vs. %2 CPU).\n" " Cysylltwch â'r cynhaliwr yn mueller@kde.org fydd yn ceisio datrys hyn." -#: sample.cc:350 +#: sample.cpp:350 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" " Hwyrach byddwch eisiau cysylltu â'r cynhaliwr wrth mueller@kde.org fydd yn " "ceisio datrys hyn." -#: sample.cc:367 +#: sample.cpp:367 msgid "" "There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: " "0 bytes of physical memory determined!\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" " Cof rhydd ydi %1, cof ar gael ydi %2.\n" " Cysylltwch â'r cynhaliwr wrth mueller@kde.org fydd yn ceisio datrys hyn." -#: sample.cc:379 +#: sample.cpp:379 #, fuzzy msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" "'%1'.\n" " Cysylltwch â'r cynhaliwr wrth mueller@kde.org fydd yn datrys hyn." -#: sample.cc:388 +#: sample.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" " Ceisiwyd neilltuo %1 beit o gof (2 * %2 + %3 * %4).\n" " Cysylltwch â'r cynhaliwr yn mueller@kde.org fydd yn ceisio datrys hyn." -#: sample.cc:400 +#: sample.cpp:400 #, fuzzy msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" " Y deiagnostig ydi '%1'.\n" " Cysylltwch â'r cynhaliwr wrth mueller@kde.org fydd yn ceisio datrys hyn." -#: sample.cc:407 +#: sample.cpp:407 #, fuzzy msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" " Ceisia KTimeMon barhau.\n" " Cysylltwch â'r cynhaliwr wrth mueller@kde.org fydd yn ceisio datrys hyn." -#: timemon.cc:173 +#: timemon.cpp:173 msgid "" "cpu: %1% idle\n" "mem: %2 MB %3% free\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "cof: %2 MB %3% rhydd\n" "cyfnewid: %4 MB %5% rhydd" -#: timemon.cc:238 +#: timemon.cpp:238 #, fuzzy msgid "" "KTimeMon for TDE\n" @@ -365,19 +365,19 @@ msgstr "" " Ysgrifennwyd gan M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n" " Seiliedig ar timemon gan H. Maierhofer" -#: timemon.cc:246 +#: timemon.cpp:246 msgid "System Monitor" msgstr "Arsylwydd y Cysawd" -#: timemon.cc:247 +#: timemon.cpp:247 msgid "Horizontal Bars" msgstr "Bariau Llorweddol" -#: timemon.cc:248 +#: timemon.cpp:248 msgid "Preferences..." msgstr "Hoffterau..." -#: timemon.cc:428 +#: timemon.cpp:428 msgid "" "Got diagnostic output from child command:\n" "\n" |