summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdebase/kasbarextension.po24
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po96
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kolourpaint.po10
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kooka.po10
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po166
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdepim/akregator.po32
6 files changed, 170 insertions, 168 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kasbarextension.po
index ba57e7d34b5..3e48f28619c 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kasbarextension.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kasbarextension.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasbarextension\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-30 11:42+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -405,19 +405,17 @@ msgstr "Galluogi dangosydd &addasu"
#: kasprefsdlg.cpp:421
#, fuzzy
-msgid ""
-"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
-"progress indicators."
+msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows."
msgstr ""
"Galluoga dangos eicon cyflwr disg llipa ar gyfer ffenestri â dogfen "
"addasiedig ynddynt."
-#: kasprefsdlg.cpp:426
+#: kasprefsdlg.cpp:425
#, fuzzy
msgid "Enable &attention indicator"
msgstr "Galluogi dangosydd &addasu"
-#: kasprefsdlg.cpp:428
+#: kasprefsdlg.cpp:427
#, fuzzy
msgid ""
"Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention."
@@ -425,17 +423,17 @@ msgstr ""
"Galluoga dangos eicon cyflwr disg llipa ar gyfer ffenestri â dogfen "
"addasiedig ynddynt."
-#: kasprefsdlg.cpp:432
+#: kasprefsdlg.cpp:431
msgid "Enable frames for inactive items"
msgstr ""
-#: kasprefsdlg.cpp:434
+#: kasprefsdlg.cpp:433
msgid ""
"Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into "
"the background you should probably uncheck this option."
msgstr ""
-#: kasprefsdlg.cpp:445
+#: kasprefsdlg.cpp:444
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
@@ -560,6 +558,14 @@ msgstr ""
msgid "NET WM Specification Info"
msgstr "Gwybodaeth Penodiad NET WM"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
+#~ "progress indicators."
+#~ msgstr ""
+#~ "Galluoga dangos eicon cyflwr disg llipa ar gyfer ffenestri â dogfen "
+#~ "addasiedig ynddynt."
+
#~ msgid " Pixels"
#~ msgstr " Picseli"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po
index 4152879eada..eab735889ad 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po
@@ -1686,54 +1686,6 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
-#~ "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
-#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, "
-#~ "Acrobat Reader,\n"
-#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
-#~ "<center>\n"
-#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
-#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p> Eisiau pwer argrraffu TDE mewn rhaglenni di-TDE? </p>\n"
-#~ " <p> Yna defnyddiwch <strong>'kprinter'</strong> fel \"gorchymyn argraffu"
-#~ "\". \n"
-#~ " Yn gweithio efo Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
-#~ " StarOffice, OpenOffice, unrhyw raglen GNOME a llawer mwy...</p>\n"
-#~ " <center>\n"
-#~ " <img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
-#~ " <p align=\"right\"><em>Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<p>\n"
-#~ "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"
-#~ "</p>\n"
-#~ "<p>\n"
-#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n"
-#~ " choice.\n"
-#~ "</p>\n"
-#~ "<p>\n"
-#~ "<hr><br><br>\n"
-#~ "<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take "
-#~ "you back to\n"
-#~ " the first tip.</i>\n"
-#~ "</p>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p>\n"
-#~ " Cewch adael i TDE droi'r <b>NumLock</b> YMLAEN neu I FFWRDD wrth "
-#~ "gychwyn.\n"
-#~ " </p>\n"
-#~ " <p>\n"
-#~ " Agorwch y Ganolfan Reoli->Ymylolion->Bysellfwrdd a gwnewch eich dewis.\n"
-#~ " </p>\n"
-#~ "<p>\n"
-#~ "<hr><br><br>\n"
-#~ "<i>Dyma'r cynghoryn olaf yn y gronfa ddata cynghorion. Bydd\n"
-#~ "clicio \"Nesaf\" yn mynd â chi yn ôl i'r cyghoryn cyntaf.</i>\n"
-#~ "</p>\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
#~ "<P>\n"
#~ "There is a lot of information about TDE on the\n"
#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">TDE web site</A>. There are\n"
@@ -1858,3 +1810,51 @@ msgstr ""
#~ "\"Nesaf\" yn mynd â chi'n ôl i'r cynghoryn cyntaf\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
+#~ "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
+#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, "
+#~ "Acrobat Reader,\n"
+#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
+#~ "<center>\n"
+#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
+#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p> Eisiau pwer argrraffu TDE mewn rhaglenni di-TDE? </p>\n"
+#~ " <p> Yna defnyddiwch <strong>'kprinter'</strong> fel \"gorchymyn argraffu"
+#~ "\". \n"
+#~ " Yn gweithio efo Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
+#~ " StarOffice, OpenOffice, unrhyw raglen GNOME a llawer mwy...</p>\n"
+#~ " <center>\n"
+#~ " <img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
+#~ " <p align=\"right\"><em>Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle</em></p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p>\n"
+#~ "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n"
+#~ " choice.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<hr><br><br>\n"
+#~ "<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take "
+#~ "you back to\n"
+#~ " the first tip.</i>\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>\n"
+#~ " Cewch adael i TDE droi'r <b>NumLock</b> YMLAEN neu I FFWRDD wrth "
+#~ "gychwyn.\n"
+#~ " </p>\n"
+#~ " <p>\n"
+#~ " Agorwch y Ganolfan Reoli->Ymylolion->Bysellfwrdd a gwnewch eich dewis.\n"
+#~ " </p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<hr><br><br>\n"
+#~ "<i>Dyma'r cynghoryn olaf yn y gronfa ddata cynghorion. Bydd\n"
+#~ "clicio \"Nesaf\" yn mynd â chi yn ôl i'r cyghoryn cyntaf.</i>\n"
+#~ "</p>\n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index fea017bb8f0..bc44d751cf0 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdegraphics/kolourpaint.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@@ -34,19 +34,19 @@ msgstr "KolourPaint"
msgid "Paint Program for TDE"
msgstr ""
-#: kolourpaint.cpp:79
+#: kolourpaint.cpp:78
msgid "Maintainer"
msgstr "Cynhaliwr"
-#: kolourpaint.cpp:80
+#: kolourpaint.cpp:79
msgid "Chief Investigator"
msgstr ""
-#: kolourpaint.cpp:82 kolourpaint.cpp:84 kolourpaint.cpp:85
+#: kolourpaint.cpp:81 kolourpaint.cpp:83 kolourpaint.cpp:84
msgid "Icons"
msgstr "Eiconau"
-#: kolourpaint.cpp:83
+#: kolourpaint.cpp:82
msgid "InputMethod Support"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kooka.po
index 0a2f52662b0..17b50725e10 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kooka.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kooka.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdegraphics/kooka.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@@ -1002,15 +1002,11 @@ msgstr ""
msgid "Kooka"
msgstr "Kooka"
-#: main.cpp:78
-msgid "http://kooka.kde.org"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:80
+#: main.cpp:79
msgid "developer"
msgstr "datblygwr"
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:80
msgid "graphics, web"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 8cba8674f33..5606fd1833f 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -13511,89 +13511,6 @@ msgstr "Awgrymiad y Dydd"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
-#~ "However, you - the user - must tell us when something does not work as "
-#~ "expected or could be done better.<br><br>The Trinity Desktop Environment "
-#~ "has a bug tracking system. Visit <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org"
-#~ "\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> or use the \"Report Bug...\" dialog "
-#~ "from the \"Help\" menu to report bugs.<br><br>If you have a suggestion "
-#~ "for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to "
-#~ "register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mae o hyd yn bosib gwella meddalwedd, ac mae'r tîm TDE yn barod i wneud "
-#~ "hynny. Ond rhaid i chi - y defnyddiwr - ddweud wrthym os nad oes "
-#~ "rhywbeth yn gweithio fel y disgwylir, neu pan mae'n bosib gwneud rhywbeth "
-#~ "yn well. <br><br>Mae gan yr Amgylchedd Penbwrdd K gysawd dilyn namau. "
-#~ "Ewch i: <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs."
-#~ "trinitydesktop.org/</a> neu defnyddiwch yr ymgom \"Adrodd Nam...\" o'r "
-#~ "ddewislen \"Cymorth\" i adrodd nam. <br><br>Os oes ganddoch awgrymiad "
-#~ "gwelliant, mae croeso i chi ddefnyddio'r cysawd dilyn namau i cofnodi "
-#~ "eich dymuniad. Cofiwch defnyddio'r llymder \"Rhestr dymuniadau\"."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity "
-#~ "team. You can join the national teams that translate program interfaces. "
-#~ "You can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You "
-#~ "decide!<br><br>Visit the <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/jobs"
-#~ "\">TDE Development</A> webpage to find out how you can contribute or mail "
-#~ "us using one of the available <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/"
-#~ "mailinglist.php\">mailing lists</A>.<br><br>If you need more information "
-#~ "or documentation, then a visit to <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/"
-#~ "docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</A> will provide you with what "
-#~ "you need."
-#~ msgstr ""
-#~ "Does dim angen i chi fod yn ddatblygwr meddalwedd i fod yn aelod o dîm "
-#~ "TDE. Mae'n bosib ymaelodi â'r timoedd cenedlaethol sy'n cyfieithu "
-#~ "rhyngwynebau rhaglenni. Gallwch gyfrannu graffeg, themau, sain a "
-#~ "dogfennaeth well. Medrwch chi ddewis!<br><br>Ewch i: <A HREF=\"http://www."
-#~ "kde.org/jobs.html\">http://www.kde.org/jobs.html</A> am fwy o fanylion "
-#~ "ynglyn â chyweithiau y medrwch gymryd rhan ynddynt.<br><br>Os dymunwch "
-#~ "fwy o fanylion neu ddogfennaeth, ewch i <A HREF=\"http://developer.kde."
-#~ "org/\">http://developer.kde.org</A> i gael popeth sydd angen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "TDE is available free of charge, but making it is not free.<br><br>The "
-#~ "Trinity team <i>does need</i> financial support. The money is used to "
-#~ "support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that "
-#~ "you - the user - can access them at any time. You are encouraged to "
-#~ "support Trinity through a financial or hardware donation, using one of "
-#~ "the ways described at <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/donate.php"
-#~ "\">http://www.trinitydesktop.org/donate.php</a>.<br><br>Thank you very "
-#~ "much in advance for your support!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mae TDE ar gael am ddim, ond nid ydy ei wneud yn ddi-gost.<br><br>Felly, "
-#~ "ffurffiodd y tîm TDE TDE e.V., sefydliad di-elw wedi ei sylfaenu yn "
-#~ "gyfreithiol yn Tübingen, yr Almaen. Mae TDE e.V. yn cynrychioli y "
-#~ "cywaith TDE mewn materion cyfreithiol a cyllidol. Gweler <a href="
-#~ "\"http://www.kde-ev.org/\">http://www.kde-ev.org/</a> am wybodaeth am TDE "
-#~ "e.V.<br><br>Mae angen cefnogaeth ariannol gan y tîm TDE. Defnyddir y "
-#~ "rhan fwyaf o'r arian i ad-dalu aelodau ac eraill am dreuliau y talwyd "
-#~ "wrth gyfrannu at TDE. Rydym yn eich annog i gefnogi TDE drwy rhodd "
-#~ "ariannol, gan ddefnyddio un o'r ffyrdd a disgrifir ar <a href=\"http://"
-#~ "www.kde.org/support/\">http://www.kde.org/support/</a>. <br><br>Diolch yn "
-#~ "fawr iawn i chi ymlaen llaw am eich cefnogaeth. "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
-#~ "toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
-#~ "provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;"
-#~ "OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also "
-#~ "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See "
-#~ "<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<h3>Ynghylch Qt</h3><p>Mae'r rhaglen yma yn defnyddio Qt fersiwn %1.</p> "
-#~ "<p>Mae Qt yn flwch offer C++ am ddatblygiad aml-blatfform o GUI &amp; "
-#~ "cymhwysiadau.</p> <p>Mae Qt yn gadael i chi ddefnyddio'r un goeden o god "
-#~ "dros MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, a pob amrywiad pwysig "
-#~ "masnacholo Unix.<br>Mae Qt ar gael hefyd am ddyfeisiau mewnadeiladedig. </"
-#~ "p><p>Mae Qt yn gynnyrch Trolltech. Gweler <tt>https://trinitydesktop.org/"
-#~ "docs/qt3/</tt> am fwy o wybodaeth.</p>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE "
#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href="
#~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> "
@@ -13748,3 +13665,86 @@ msgstr "Awgrymiad y Dydd"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Nesaf"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
+#~ "However, you - the user - must tell us when something does not work as "
+#~ "expected or could be done better.<br><br>The Trinity Desktop Environment "
+#~ "has a bug tracking system. Visit <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org"
+#~ "\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> or use the \"Report Bug...\" dialog "
+#~ "from the \"Help\" menu to report bugs.<br><br>If you have a suggestion "
+#~ "for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to "
+#~ "register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mae o hyd yn bosib gwella meddalwedd, ac mae'r tîm TDE yn barod i wneud "
+#~ "hynny. Ond rhaid i chi - y defnyddiwr - ddweud wrthym os nad oes "
+#~ "rhywbeth yn gweithio fel y disgwylir, neu pan mae'n bosib gwneud rhywbeth "
+#~ "yn well. <br><br>Mae gan yr Amgylchedd Penbwrdd K gysawd dilyn namau. "
+#~ "Ewch i: <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs."
+#~ "trinitydesktop.org/</a> neu defnyddiwch yr ymgom \"Adrodd Nam...\" o'r "
+#~ "ddewislen \"Cymorth\" i adrodd nam. <br><br>Os oes ganddoch awgrymiad "
+#~ "gwelliant, mae croeso i chi ddefnyddio'r cysawd dilyn namau i cofnodi "
+#~ "eich dymuniad. Cofiwch defnyddio'r llymder \"Rhestr dymuniadau\"."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity "
+#~ "team. You can join the national teams that translate program interfaces. "
+#~ "You can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You "
+#~ "decide!<br><br>Visit the <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/jobs"
+#~ "\">TDE Development</A> webpage to find out how you can contribute or mail "
+#~ "us using one of the available <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/"
+#~ "mailinglist.php\">mailing lists</A>.<br><br>If you need more information "
+#~ "or documentation, then a visit to <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/"
+#~ "docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</A> will provide you with what "
+#~ "you need."
+#~ msgstr ""
+#~ "Does dim angen i chi fod yn ddatblygwr meddalwedd i fod yn aelod o dîm "
+#~ "TDE. Mae'n bosib ymaelodi â'r timoedd cenedlaethol sy'n cyfieithu "
+#~ "rhyngwynebau rhaglenni. Gallwch gyfrannu graffeg, themau, sain a "
+#~ "dogfennaeth well. Medrwch chi ddewis!<br><br>Ewch i: <A HREF=\"http://www."
+#~ "kde.org/jobs.html\">http://www.kde.org/jobs.html</A> am fwy o fanylion "
+#~ "ynglyn â chyweithiau y medrwch gymryd rhan ynddynt.<br><br>Os dymunwch "
+#~ "fwy o fanylion neu ddogfennaeth, ewch i <A HREF=\"http://developer.kde."
+#~ "org/\">http://developer.kde.org</A> i gael popeth sydd angen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "TDE is available free of charge, but making it is not free.<br><br>The "
+#~ "Trinity team <i>does need</i> financial support. The money is used to "
+#~ "support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that "
+#~ "you - the user - can access them at any time. You are encouraged to "
+#~ "support Trinity through a financial or hardware donation, using one of "
+#~ "the ways described at <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/donate.php"
+#~ "\">http://www.trinitydesktop.org/donate.php</a>.<br><br>Thank you very "
+#~ "much in advance for your support!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mae TDE ar gael am ddim, ond nid ydy ei wneud yn ddi-gost.<br><br>Felly, "
+#~ "ffurffiodd y tîm TDE TDE e.V., sefydliad di-elw wedi ei sylfaenu yn "
+#~ "gyfreithiol yn Tübingen, yr Almaen. Mae TDE e.V. yn cynrychioli y "
+#~ "cywaith TDE mewn materion cyfreithiol a cyllidol. Gweler <a href="
+#~ "\"http://www.kde-ev.org/\">http://www.kde-ev.org/</a> am wybodaeth am TDE "
+#~ "e.V.<br><br>Mae angen cefnogaeth ariannol gan y tîm TDE. Defnyddir y "
+#~ "rhan fwyaf o'r arian i ad-dalu aelodau ac eraill am dreuliau y talwyd "
+#~ "wrth gyfrannu at TDE. Rydym yn eich annog i gefnogi TDE drwy rhodd "
+#~ "ariannol, gan ddefnyddio un o'r ffyrdd a disgrifir ar <a href=\"http://"
+#~ "www.kde.org/support/\">http://www.kde.org/support/</a>. <br><br>Diolch yn "
+#~ "fawr iawn i chi ymlaen llaw am eich cefnogaeth. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
+#~ "toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
+#~ "provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;"
+#~ "OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also "
+#~ "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See "
+#~ "<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h3>Ynghylch Qt</h3><p>Mae'r rhaglen yma yn defnyddio Qt fersiwn %1.</p> "
+#~ "<p>Mae Qt yn flwch offer C++ am ddatblygiad aml-blatfform o GUI &amp; "
+#~ "cymhwysiadau.</p> <p>Mae Qt yn gadael i chi ddefnyddio'r un goeden o god "
+#~ "dros MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, a pob amrywiad pwysig "
+#~ "masnacholo Unix.<br>Mae Qt ar gael hefyd am ddyfeisiau mewnadeiladedig. </"
+#~ "p><p>Mae Qt yn gynnyrch Trolltech. Gweler <tt>https://trinitydesktop.org/"
+#~ "docs/qt3/</tt> am fwy o wybodaeth.</p>"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/akregator.po
index 013c435776d..1505facde81 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/akregator.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@@ -34,47 +34,47 @@ msgstr ""
msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers"
msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:36
+#: aboutdata.cpp:35
msgid "Maintainer"
msgstr "Cynhaliwr"
-#: aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39 aboutdata.cpp:40
+#: aboutdata.cpp:36 aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39
msgid "Developer"
msgstr "Datblygwr"
-#: aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42 aboutdata.cpp:43
+#: aboutdata.cpp:40 aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42
msgid "Contributor"
msgstr "Cyfrannwr"
-#: aboutdata.cpp:44
+#: aboutdata.cpp:43
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:45
+#: aboutdata.cpp:44
msgid "Author of librss"
msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:46
+#: aboutdata.cpp:45
msgid "Bug tracker management, Usability improvements"
msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:47
+#: aboutdata.cpp:46
msgid "Tons of bug fixes"
msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:48
+#: aboutdata.cpp:47
msgid "'Delayed mark as read' feature"
msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:49
+#: aboutdata.cpp:48
msgid "Icons"
msgstr "Eiconau"
-#: aboutdata.cpp:50
+#: aboutdata.cpp:49
msgid "Insomnia"
msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:51
+#: aboutdata.cpp:50
msgid "Gentoo Ebuild"
msgstr ""
@@ -709,11 +709,11 @@ msgid ""
"news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking all "
"your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the content "
"for you.</p><p>For more information about using Akregator, check the <a href="
-"\"%3\">Akregator website</a>. If you do not want to see this page anymore, "
-"<a href=\"config:/disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that "
-"you will enjoy Akregator.</p>\n"
+"\"%3\">Trinity website</a>. If you do not want to see this page anymore, <a "
+"href=\"config:/disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that you "
+"will enjoy Akregator.</p>\n"
"<p>Thank you,</p>\n"
-"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; The Akregator Team</p>\n"
+"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; The Trinity Team</p>\n"
msgstr ""
#: articleviewer.cpp:399