summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po77
1 files changed, 40 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index dd0695a3a51..285a3f9ef69 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-21 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 15:39-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Strength:"
msgstr "Styrke:"
#: pmblobedit.cpp:39 pmisosurfaceedit.cpp:85 pmmediaedit.cpp:94
-#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:332
+#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:331
msgid "Threshold:"
msgstr "Grænse:"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Metallisk:"
msgid "Iridiscence"
msgstr "Iridiscence"
-#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:344
+#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:343
msgid "Amount:"
msgstr "Beløb:"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Lambda:"
msgstr "Lamda:"
#: pmfogedit.cpp:96 pmlistpatternedit.cpp:59 pmpatternedit.cpp:250
-#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:336
+#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:335
msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:"
@@ -1601,11 +1601,11 @@ msgstr "Tabbet"
msgid "Floating"
msgstr "Flydende"
-#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:274
+#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:273
msgid "Width:"
msgstr "Bredde"
-#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:278 pmslopeedit.cpp:45
+#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:277 pmslopeedit.cpp:45
msgid "Height:"
msgstr "Højde:"
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette et underbibliotek."
msgid "Name: "
msgstr "Navn: "
-#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:255
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:254
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Adaptiv:"
msgid "Orient"
msgstr "Orient."
-#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:341
+#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:340
msgid "Jitter"
msgstr "Jitter"
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "materialekort"
msgid "media"
msgstr "medie"
-#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:326
+#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:325
msgid "Method:"
msgstr "Metode:"
@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "Importér..."
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksportér..."
-#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:243
+#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:242
msgid "Render Modes"
msgstr "Visningstilstande"
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "Rå povray"
msgid "Iso Surface"
msgstr "Iso-overflade"
-#: pmpart.cpp:520 pmrendermodesdialog.cpp:350
+#: pmpart.cpp:520
msgid "Radiosity"
msgstr "Stråling:"
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "Gulv"
msgid "Enable floor"
msgstr "Aktivér gulv"
-#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:321
+#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:320
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialias"
@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "forgrund"
msgid "back"
msgstr "baggrund"
-#: pmrendermode.cpp:51
+#: pmrendermode.cpp:49
msgid "New mode"
msgstr "Ny tilstand"
@@ -3621,7 +3621,9 @@ msgid "5: Render shadows, including extended lights"
msgstr "5: Vis skygger, inkluderende udvidet lys"
#: pmrendermodesdialog.cpp:232
-msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+#, fuzzy
+#| msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+msgid "6, 7: Compute texture patterns, compute photons"
msgstr "6, 7: Beregn tekstur mønstre"
#: pmrendermodesdialog.cpp:233
@@ -3629,66 +3631,58 @@ msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays"
msgstr "8: Beregn reflekterede, brudte og videresendte stråler"
#: pmrendermodesdialog.cpp:234
-msgid "9: Compute media"
-msgstr "9: Beregn medie"
-
-#: pmrendermodesdialog.cpp:235
-msgid "10: Compute radiosity but no media"
-msgstr "10: Beregn stråling men ikke medie"
-
-#: pmrendermodesdialog.cpp:236
-msgid "11: Compute radiosity and media"
-msgstr "11: Beregn stråling og medie"
+msgid "9, 10, 11: Compute media, radiosity and subsurface light transport"
+msgstr ""
-#: pmrendermodesdialog.cpp:269
+#: pmrendermodesdialog.cpp:268
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:284
+#: pmrendermodesdialog.cpp:283
msgid "Subsection"
msgstr "Underafdeling:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:289
+#: pmrendermodesdialog.cpp:288
msgid "Start column:"
msgstr "Start søjle:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:293
+#: pmrendermodesdialog.cpp:292
msgid "End column:"
msgstr "Slut søjle:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:297
+#: pmrendermodesdialog.cpp:296
msgid "Start row:"
msgstr "Start række:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:301
+#: pmrendermodesdialog.cpp:300
msgid "End row:"
msgstr "Slut række:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:311
+#: pmrendermodesdialog.cpp:310
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:315
+#: pmrendermodesdialog.cpp:314
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalitet:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:329
+#: pmrendermodesdialog.cpp:328
msgid "Non Recursive"
msgstr "Ikke rekursiv"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:330
+#: pmrendermodesdialog.cpp:329
msgid "Recursive"
msgstr "Rekursiv"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:357
+#: pmrendermodesdialog.cpp:353
msgid "Output"
msgstr "Uddata"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:360
+#: pmrendermodesdialog.cpp:356
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:449
+#: pmrendermodesdialog.cpp:443
msgid "Please enter a description for the render mode."
msgstr "Indtast venligst en beskrivelse for visningstilstanden."
@@ -4301,6 +4295,15 @@ msgstr "Diverse objekter"
msgid "Povray Rendering"
msgstr "Povray-visning"
+#~ msgid "9: Compute media"
+#~ msgstr "9: Beregn medie"
+
+#~ msgid "10: Compute radiosity but no media"
+#~ msgstr "10: Beregn stråling men ikke medie"
+
+#~ msgid "11: Compute radiosity and media"
+#~ msgstr "11: Beregn stråling og medie"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Midten:"