diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeio.po | 143 |
1 files changed, 71 insertions, 72 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeio.po index 4931315381a..2908ca2b3fc 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-21 20:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-30 03:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:36+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Quick Actions" msgstr "Abgekürzte Aktionen" #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4030 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011 #: tdeio/tdefileitem.cpp:948 msgid "Name:" msgstr "Name:" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Name:" msgid "Location:" msgstr "Adresse:" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3316 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" @@ -748,8 +748,8 @@ msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</" "b>'. Please enter the password for this wallet below." msgstr "" -"<qt>Das Programm \"<b>%1</b>\" hat die Öffnung der digitalen Brieftasche \"" -"<b>%2</b>\" angefordert. Bitte geben Sie unten das Passwort dafür an." +"<qt>Das Programm \"<b>%1</b>\" hat die Öffnung der digitalen Brieftasche " +"\"<b>%2</b>\" angefordert. Bitte geben Sie unten das Passwort dafür an." #: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457 #: tdefile/tdefiledialog.cpp:1847 @@ -784,8 +784,8 @@ msgid "" "choose a password for this wallet, or cancel to deny the application's " "request." msgstr "" -"<qt>TDE hat das Anlegen einer neuen digitalen Brieftasche mit dem Namen \"" -"<b>%1</b>\" angefordert. Bitte geben Sie ein Passwort für die digitale " +"<qt>TDE hat das Anlegen einer neuen digitalen Brieftasche mit dem Namen \"<b>" +"%1</b>\" angefordert. Bitte geben Sie ein Passwort für die digitale " "Brieftasche ein, oder brechen Sie die Anforderung des Programms ab." #: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:463 @@ -840,8 +840,8 @@ msgstr "" #: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:665 msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'." msgstr "" -"<qt>Bitte wählen Sie ein neues Passwort für die digitale Brieftasche \"" -"<b>%1</b>\"." +"<qt>Bitte wählen Sie ein neues Passwort für die digitale Brieftasche \"<b>" +"%1</b>\"." #: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgid "O&ther icons:" msgstr "S&onstige Symbole:" #: tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:213 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3715 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3696 #, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Auswählen ..." @@ -1595,12 +1595,12 @@ msgstr "Letzter Zugriff:" msgid "Mounted on:" msgstr "Eingebunden in:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949 msgid "Free disk space:" msgstr "Freier Speicherplatz:" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3128 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3109 #, no-c-format msgid "" "_: Available space out of total partition size (percent used)\n" @@ -1645,10 +1645,10 @@ msgstr "Angehalten" msgid "The new file name is empty." msgstr "Der neue Dateiname ist leer." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2685 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2701 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2858 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3156 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3440 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3936 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4179 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2682 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2839 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3137 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3421 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3917 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4160 msgid "" "<qt>Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "<b>%1</b>.</qt>" @@ -1977,68 +1977,68 @@ msgstr "Diese Dateien verwenden erweiterte Zugriffsrechte." msgid "U&RL" msgstr "&Adresse (URL)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2745 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2726 msgid "A&ssociation" msgstr "&Zuordnung" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2735 msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" msgstr "Muster (z. B.: *.html;*.htm)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2766 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2747 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 msgid "Mime Type" msgstr "MIME-Typ" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2777 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2758 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2787 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2768 msgid "Left click previews" msgstr "Vorschau bei linkem Mausklick" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2906 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2887 msgid "De&vice" msgstr "Ge&rät" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2936 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2917 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Gerät (/dev/fd0):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2918 msgid "Device:" msgstr "Gerät:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2947 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2928 msgid "Read only" msgstr "Nur lesen" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2951 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2932 msgid "File system:" msgstr "Dateisystem:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2959 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2940 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Einbindepunkt (/mnt/floppy):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2960 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941 msgid "Mount point:" msgstr "Einbindepunkt:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2991 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2972 msgid "Unmounted Icon" msgstr "Symbol für nicht eingebundene Laufwerke" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3188 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3996 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3169 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3977 msgid "&Application" msgstr "&Programm" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3313 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3294 #, c-format msgid "Add File Type for %1" msgstr "Dateityp hinzufügen für %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3317 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3318 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3298 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3299 msgid "" "Add the selected file types to\n" "the list of supported file types." @@ -2046,25 +2046,25 @@ msgstr "" "Ausgewählten Dateityp zur Liste\n" "unterstützter Dateitypen hinzufügen." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3512 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3968 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3493 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3949 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "" "Es werden nur ausführbare Dateien des lokalen Dateisystems unterstützt." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3524 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3505 #, c-format msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Erweiterte Optionen für %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3683 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3664 msgid "E&xecute" msgstr "Aus&führen" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3690 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3671 msgid "Comman&d:" msgstr "&Befehl:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680 msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" @@ -2091,53 +2091,53 @@ msgstr "" "%m - die Miniausgabe des Symbols\n" "%c - der Kommentar" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3720 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3701 msgid "Panel Embedding" msgstr "Einbettung in Kontrollleiste" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3729 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710 msgid "&Execute on click:" msgstr "Bei &Klick ausführen:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3737 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3718 msgid "&Window title:" msgstr "Fenster&titel:" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:55 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3757 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:55 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3738 #, no-c-format msgid "&Run in terminal" msgstr "In &Terminal ausführen" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:77 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3772 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:77 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3753 #, no-c-format msgid "Do not &close when command exits" msgstr "Nach Programm&ende geöffnet lassen" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:66 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3776 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:66 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3757 #, no-c-format msgid "&Terminal options:" msgstr "Terminal-&Optionen:" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3796 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3777 #, no-c-format msgid "Ru&n as a different user" msgstr "Als anderer &Benutzer ausführen" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:134 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3799 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:134 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3780 #: tdeio/passdlg.cpp:108 #, no-c-format msgid "&Username:" msgstr "Be&nutzername:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4037 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4018 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4043 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4024 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4049 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4030 msgid "File types:" msgstr "Dateitypen:" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "Kurzdarstellung" msgid "Parent Folder" msgstr "Darüber liegender Ordner" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:60 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47 msgid "Home Folder" msgstr "Persönlicher Ordner" @@ -2790,43 +2790,43 @@ msgstr "" "\"fileshareset\" nicht unter der Kennung des Benutzers \"root\" läuft (set " "suid)." -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:49 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:48 msgid "Desktop" msgstr "Arbeitsfläche" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:56 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:49 msgid "Documents" msgstr "Dokumente" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:65 -msgid "Storage Media" -msgstr "Speichermedien" - -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:100 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:50 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:102 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:51 msgid "Music" msgstr "Musik" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:104 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:52 msgid "Pictures" msgstr "Bilder" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:106 -msgid "Videos" -msgstr "Videos" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:53 +msgid "Public" +msgstr "Öffentlich" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:108 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:54 msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:110 -msgid "Public" -msgstr "Öffentlich" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:55 +msgid "Videos" +msgstr "Videos" + +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:60 +msgid "Storage Media" +msgstr "Speichermedien" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:115 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:66 msgid "Network Folders" msgstr "Netzwerkordner" @@ -3828,10 +3828,9 @@ msgstr "" "Sie könnten eventuell eine Suche auf der TDE-Internetseite nach dem " "betreffenden TDE-Programm starten, das dieses Protokoll unterstützt. (Es " "handelt sich dabei um einen so genannten \"tdeioslave\" oder \"ioslave\"). " -"Adressen, unter denen gesucht werden könnte, sind z. B. <a href=\"" -"https://mirror.git.trinitydesktop.org/cgit/\"" -">https://mirror.git.trinitydesktop.org/cgit/</a> oder die Archive Ihrer " -"Distribution." +"Adressen, unter denen gesucht werden könnte, sind z. B. <a href=\"https://" +"mirror.git.trinitydesktop.org/cgit/\">https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"cgit/</a> oder die Archive Ihrer Distribution." #: tdeio/global.cpp:699 msgid "URL Does Not Refer to a Resource." @@ -5834,8 +5833,8 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie alle Cookie dieser Domäne " "annehmen oder ablehnen möchten. Die Auswahl dieser Einstellung fügt eine " "neue Regelung für die Adresse ein, von der das Cookie stammt. Diese Regelung " -"wird dann beibehalten, bis Sie sie manuell im Kontrollzentrum ändern. <em>(" -"Siehe Internetnavigator/Cookies im Kontrollzentrum)</em>." +"wird dann beibehalten, bis Sie sie manuell im Kontrollzentrum ändern. " +"<em>(Siehe Internetnavigator/Cookies im Kontrollzentrum)</em>." #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163 msgid "All &cookies" |