summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmbackground.po42
1 files changed, 17 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmbackground.po
index 9a4b7da6340..ebf9b2d0930 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -65,11 +65,6 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass das Programm \"%1\" entfernt werden soll?"
msgid "Remove Background Program"
msgstr "Hintergrundprogramm entfernen"
-#: bgadvanced.cpp:307 bgadvanced_ui.ui:61 bgwallpaper_ui.ui:138
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: bgadvanced.cpp:391
msgid "Configure Background Program"
msgstr "Hintergrundprogramm einrichten"
@@ -255,16 +250,6 @@ msgstr "Keine Überblendung"
msgid "Flat"
msgstr "Flach"
-#: bgdialog.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Waagerechter Verlauf"
-
-#: bgdialog.cpp:492
-#, fuzzy
-msgid "Vertical"
-msgstr "Senkrechter Verlauf"
-
#: bgdialog.cpp:493
msgid "Pyramid"
msgstr "Pyramide"
@@ -340,7 +325,7 @@ msgstr "Programm für Hintergrund"
msgid "&Add..."
msgstr "&Hinzufügen ..."
-#: bgadvanced_ui.ui:50
+#: bgadvanced_ui.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -380,7 +365,7 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Ä&ndern ..."
-#: bgadvanced_ui.ui:81
+#: bgadvanced_ui.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -426,7 +411,7 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
-#: bgadvanced_ui.ui:156
+#: bgadvanced_ui.ui:148
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -688,17 +673,12 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf diesen Knopf, um eine Liste neuer Hintergrundbilder "
"anzuzeigen, die Sie aus dem Internet herunterladen können."
-#: bgdialog_ui.ui:350
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-
#: bgdialog_ui.ui:361
#, no-c-format
msgid "Posi&tion:"
msgstr "Posi&tion:"
-#: bgdialog_ui.ui:376 bgdialog_ui.ui:574
+#: bgdialog_ui.ui:367 bgdialog_ui.ui:565
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n"
@@ -883,5 +863,17 @@ msgstr "Nach &unten"
msgid "Move &Up"
msgstr "Nach &oben"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "Waagerechter Verlauf"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "Senkrechter Verlauf"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
+
#~ msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
#~ msgstr "(c) 1997-2002, Martin R. Jones"