diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdeaddons/ktimemon.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 104 |
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/ktimemon.po index 56c5a452f56..74da3a85472 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-23 22:39+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -30,123 +30,123 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: confdlg.cc:50 +#: confdlg.cpp:50 msgid "&General" msgstr "&Γενικά" -#: confdlg.cc:54 +#: confdlg.cpp:54 msgid "Sample &Rate" msgstr "&Ρυθμός δειγματοληψίας" -#: confdlg.cc:59 +#: confdlg.cpp:59 msgid " msec" msgstr " msec" -#: confdlg.cc:62 +#: confdlg.cpp:62 msgid "Scaling" msgstr "Κλίμακα" -#: confdlg.cc:67 +#: confdlg.cpp:67 msgid "&Automatic" msgstr "Α&υτόματη" -#: confdlg.cc:72 +#: confdlg.cpp:72 msgid "&Paging:" msgstr "&Paging:" -#: confdlg.cc:76 +#: confdlg.cpp:76 msgid "&Swapping:" msgstr "&Swapping:" -#: confdlg.cc:79 +#: confdlg.cpp:79 msgid "&Context switch:" msgstr "&Εναλλαγή περιεχομένου:" -#: confdlg.cc:85 +#: confdlg.cpp:85 msgid "C&olors" msgstr "&Χρώματα" -#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104 +#: confdlg.cpp:98 confdlg.cpp:104 msgid "Kernel:" msgstr "Πυρήνας:" -#: confdlg.cc:99 +#: confdlg.cpp:99 msgid "User:" msgstr "Χρήστης:" -#: confdlg.cc:100 +#: confdlg.cpp:100 msgid "Nice:" msgstr "Nice:" -#: confdlg.cc:101 +#: confdlg.cpp:101 msgid "IOWait:" msgstr "IOWait:" -#: confdlg.cc:105 +#: confdlg.cpp:105 msgid "Used:" msgstr "Σε χρήση:" -#: confdlg.cc:106 +#: confdlg.cpp:106 msgid "Buffers:" msgstr "Buffers:" -#: confdlg.cc:107 +#: confdlg.cpp:107 msgid "Cached:" msgstr "Cached:" -#: confdlg.cc:110 +#: confdlg.cpp:110 msgid "CPU" msgstr "KME" -#: confdlg.cc:125 +#: confdlg.cpp:125 msgid "Memory" msgstr "Μνήμη" -#: confdlg.cc:139 +#: confdlg.cpp:139 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: confdlg.cc:142 +#: confdlg.cpp:142 msgid "Swap:" msgstr "Swap:" -#: confdlg.cc:151 +#: confdlg.cpp:151 msgid "Backgd:" msgstr "Παρασκ:" -#: confdlg.cc:164 +#: confdlg.cpp:164 msgid "&Interaction" msgstr "Α&λληλεπίδραση" -#: confdlg.cc:168 +#: confdlg.cpp:168 msgid "Mouse Events" msgstr "Γεγονότα ποντικιού" -#: confdlg.cc:183 +#: confdlg.cpp:183 msgid "Left button:" msgstr "Αριστερό πλήκτρο:" -#: confdlg.cc:184 +#: confdlg.cpp:184 msgid "Middle button:" msgstr "Μεσαίο πλήκτρο:" -#: confdlg.cc:185 +#: confdlg.cpp:185 msgid "Right button:" msgstr "Δεξί πλήκτρο:" -#: confdlg.cc:193 +#: confdlg.cpp:193 msgid "Is Ignored" msgstr "Αγνοείται" -#: confdlg.cc:196 +#: confdlg.cpp:196 msgid "Pops Up Menu" msgstr "Εμφανίζει μενού" -#: confdlg.cc:197 +#: confdlg.cpp:197 msgid "Starts" msgstr "Ξεκινά" -#: sample.cc:103 +#: sample.cpp:103 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Αυτό το αρχείο απαιτείται για τον προσδιορισμό της τρέχουσας χρήσης μνήμης.\n" "Μπορεί το σύστημα αρχείων σας proc να μην είναι τυπικό Linux;" -#: sample.cc:113 +#: sample.cpp:113 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "Αυτό το αρχείο απαιτείται για τον προσδιορισμό των τρέχοντων πληροφοριών " "συστήματος. Μπορεί το σύστημα αρχείων proc σας να μην είναι τυπικό Linux;" -#: sample.cc:123 +#: sample.cpp:123 msgid "" "Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " "kernel information. The diagnostics are:\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "Σίγουρα τρέχετε Solaris; Παρακαλώ επικοινωνήσετε με το συντηρητή στο " "mueller@kde.org που θα προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: sample.cc:212 +#: sample.cpp:212 msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "Αδύνατη η ανάγνωση του αρχείου χρήσης μνήμης '%1'\n" "Τα διαγνωστικά είναι: %2" -#: sample.cc:222 +#: sample.cpp:222 msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than " "expected.\n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "http://bugs.trinitydesktop.org/ ο οποίος θα προσπαθήσει να διορθώσει αυτό το " "πρόβλημα." -#: sample.cc:239 +#: sample.cpp:239 msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" "Αδύνατη η ανάγνωση του αρχείου χρήσης συστήματος '%1'.\n" "Τα διαγνωστικά είναι: %2" -#: sample.cc:266 +#: sample.cpp:266 msgid "" "Unable to obtain system information.\n" "The table(2) system call returned an error for table %1.\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή στο mueller@kde.org που θα " "προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: sample.cc:309 +#: sample.cpp:309 msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are " "you running a non-standard version of Solaris?\n" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop." "org/ που θα προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: sample.cc:325 +#: sample.cpp:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop." "org/ που θα προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: sample.cc:338 +#: sample.cpp:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the " "'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop." "org/ που θα προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: sample.cc:350 +#: sample.cpp:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "Ίσως πρέπει να επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs." "trinitydesktop.org/ που θα προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: sample.cc:367 +#: sample.cpp:367 msgid "" "There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: " "0 bytes of physical memory determined!\n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή στο mueller@kde.org που θα " "προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: sample.cc:379 +#: sample.cpp:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop." "org/ που θα προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: sample.cc:388 +#: sample.cpp:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop." "org/ που θα προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: sample.cc:400 +#: sample.cpp:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop." "org/ που θα προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: sample.cc:407 +#: sample.cpp:407 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop." "org/ που θα προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά." -#: timemon.cc:173 +#: timemon.cpp:173 msgid "" "cpu: %1% idle\n" "mem: %2 MB %3% free\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "μνήμη: %2 MB %3% ελεύθερη\n" "swap: %4 MB %5% ελεύθερη" -#: timemon.cc:238 +#: timemon.cpp:238 #, fuzzy msgid "" "KTimeMon for TDE\n" @@ -363,19 +363,19 @@ msgstr "" "Γράφτηκε από τον M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n" "Βασίζεται στο timemon του H. Maierhofer" -#: timemon.cc:246 +#: timemon.cpp:246 msgid "System Monitor" msgstr "Επόπτης συστήματος" -#: timemon.cc:247 +#: timemon.cpp:247 msgid "Horizontal Bars" msgstr "Οριζόντιες μπάρες" -#: timemon.cc:248 +#: timemon.cpp:248 msgid "Preferences..." msgstr "Προτιμήσεις..." -#: timemon.cc:428 +#: timemon.cpp:428 msgid "" "Got diagnostic output from child command:\n" "\n" |