summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdebase/twin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/twin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/twin.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/twin.po
index c5956790d9a..80fcbeb0449 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/twin.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 12:01-0500\n"
"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Fenestro \"%1\" petas atenton."
msgid "Suspended"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48
+#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:319 resumer/resumer.cpp:48
msgid "TWin"
msgstr ""
@@ -137,19 +137,19 @@ msgstr ""
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "La biblioteko %1 ne estas KWin-kromaĵo."
-#: main.cpp:63
+#: main.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"[twin] it looks like there's already a window manager running. twin not "
"started.\n"
msgstr "twin: ŝajne jam ruliĝas fenestroadministrilo. Kwin do ne lanĉiĝas.\n"
-#: main.cpp:78
+#: main.cpp:79
#, fuzzy
msgid "[twin] failure during initialization; aborting"
msgstr "twin: eraro dum preparado; ĉesigante"
-#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149
+#: main.cpp:138 main.cpp:144 main.cpp:150
#, fuzzy
msgid ""
"[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --"
@@ -158,28 +158,28 @@ msgstr ""
"twin: Ne eblas postuli la administradon, ĉu alia fenestroadministrilo "
"ruliĝas? (Provu --replace)\n"
-#: main.cpp:236
+#: main.cpp:237
msgid "TDE window manager"
msgstr "TDEa Fenestroadministrilo"
-#: main.cpp:240
+#: main.cpp:241
msgid "Disable configuration options"
msgstr "Neebligu agordajn elektojn"
-#: main.cpp:241
+#: main.cpp:242
msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
msgstr "Anstataŭigu rulantan ICCCM2.0-ebla fenestroadministrilon."
-#: main.cpp:242
+#: main.cpp:243
msgid "Do not start composition manager"
msgstr ""
-#: main.cpp:320
+#: main.cpp:321
#, fuzzy
msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
msgstr "© 1999-2005, La TDE-programistoj"
-#: main.cpp:324
+#: main.cpp:325
msgid "Maintainer"
msgstr "Prizorganto"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep Suspended"
msgstr ""
-#: tabbox.cpp:52
+#: tabbox.cpp:53
msgid "*** No Windows ***"
msgstr "*** Neniuj fenestroj ***"
@@ -790,12 +790,12 @@ msgstr "Al &tabulo"
msgid "&All Desktops"
msgstr "Ĉ&iuj tabuloj"
-#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221
+#: workspace.cpp:1203 workspace.cpp:1223
#, c-format
msgid "Desktop %1"
msgstr "Tabulo %1"
-#: workspace.cpp:2773
+#: workspace.cpp:2775
msgid ""
"You have selected to show a window without its border.\n"
"Without the border, you will not be able to enable the border again using "
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr ""
"Senborde vi ne povas rebordigi uzante la muson: Uzu anstataŭe la fenestran "
"menuon, per premi la fulmoklavon: %1"
-#: workspace.cpp:2785
+#: workspace.cpp:2787
msgid ""
"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n"
"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen "
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
"la muson: Uzu anstataŭe la fenestran menuon. Vi povas premi la fulmoklavon: "
"%1"
-#: workspace.cpp:2924
+#: workspace.cpp:2926
msgid ""
"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore "
"disabled for this session."
@@ -826,11 +826,11 @@ msgstr ""
"La Kompona Administrilo kolapsis dufoje ene de minuto, tial estas "
"malebligita dum la seanco."
-#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987
+#: workspace.cpp:2927 workspace.cpp:2950 workspace.cpp:2989
msgid "Composite Manager Failure"
msgstr "Malsukceso de Kompona Administrilo"
-#: workspace.cpp:2966
+#: workspace.cpp:2968
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There "
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>kompmgr malsukcesis lanĉi la vidigilon.</b><br>Kompreneble estas ne "
"valida vidigila ero en via ~/.xcompmgrrc.</qt>"
-#: workspace.cpp:2968
+#: workspace.cpp:2970
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
"arkaikan (malnovan) aŭ kriplitan redakcion de XOrg. <br>Havigu XOrg &ge; 6.8 "
"de www.freedesktop.org. <br></qt>"
-#: workspace.cpp:2970
+#: workspace.cpp:2972
msgid ""
"<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; "
"6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a "
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
"sekcion al via X agorda dosiero: <br><i>Section \"Extensions\"<br>Option "
"\"Composite\" \"Enable\"<br>EndSection</i></qt>"
-#: workspace.cpp:2975
+#: workspace.cpp:2977
msgid ""
"<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Difekta etendilo ne trovita</br><br>Vi <i>devas</i> uzi XOrg &ge; 6.8 "
"por ebligi travideblecon kaj ombrojn.</qt>"
-#: workspace.cpp:2977
+#: workspace.cpp:2979
msgid ""
"<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"