summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kmahjongg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdegames/kmahjongg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdegames/kmahjongg.po252
1 files changed, 122 insertions, 130 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kmahjongg.po
index 24732326c3c..6b6011bd1e2 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kmahjongg.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kmahjongg.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmahjongg 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-09 21:16GMT\n"
"Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: Editor.cpp:85
msgid "Edit Board Layout"
msgstr "Redaktu tabularanĝon"
@@ -40,6 +52,21 @@ msgstr " Konservu tabulon."
msgid "Select"
msgstr "Elektu."
+#: Editor.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Cut"
+msgstr "Eltondu."
+
+#: Editor.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiu."
+
+#: Editor.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Paste"
+msgstr "Enmetu."
+
#: Editor.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Move tiles"
@@ -90,8 +117,7 @@ msgstr "Tegoloj: %3.3d Poz.: %2.2d, %2.2d %2.2d"
msgid ""
"*.layout|Board Layout (*.layout)\n"
"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.layout|Tabularanĝodosiero\n"
+msgstr "*.layout|Tabularanĝodosiero\n"
#: Editor.cpp:278 Preview.cpp:161
#, fuzzy
@@ -151,8 +177,8 @@ msgstr "Anonimulo"
#: HighScore.cpp:498
msgid ""
-"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory and "
-"on disk. Do you wish to proceed?"
+"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory "
+"and on disk. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Renuligo de la rekordoj forigos ĉiujn rekordojn kaj el la memoro kaj de la "
"disko. Ĉu vi volas daŭrigi?"
@@ -177,8 +203,7 @@ msgstr "Ŝanĝu fonbildon"
#: Preview.cpp:88
#, fuzzy
-msgid ""
-"*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n"
+msgid "*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n"
msgstr ""
"*.bgnd|Fonbildo\n"
"*.bmp|Vindoza rastrobildo (*.bmp)\n"
@@ -189,17 +214,13 @@ msgstr "Ŝangu tegolaron"
#: Preview.cpp:95
#, fuzzy
-msgid ""
-"*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n"
-msgstr ""
-"*.tileset|Tegolardosiero\n"
+msgid "*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n"
+msgstr "*.tileset|Tegolardosiero\n"
#: Preview.cpp:101
#, fuzzy
-msgid ""
-"*.layout|Board Layout File (*.layout)\n"
-msgstr ""
-"*.layout|Tabularanĝodosiero\n"
+msgid "*.layout|Board Layout File (*.layout)\n"
+msgstr "*.layout|Tabularanĝodosiero\n"
#: Preview.cpp:102
msgid "Change Board Layout"
@@ -207,10 +228,8 @@ msgstr "Ŝanĝu tabularanĝon"
#: Preview.cpp:108
#, fuzzy
-msgid ""
-"*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n"
-msgstr ""
-"*.theme|Mahjonga etoso\n"
+msgid "*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n"
+msgstr "*.theme|Mahjonga etoso\n"
#: Preview.cpp:109
#, fuzzy
@@ -220,8 +239,7 @@ msgstr "Elektu etoson"
#: Preview.cpp:121
#, fuzzy
msgid "*|All Files"
-msgstr ""
-"*|Ĉiuj dosieroj\n"
+msgstr "*|Ĉiuj dosieroj\n"
#: Preview.cpp:210
#, fuzzy
@@ -240,33 +258,19 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to file. Aborting."
msgstr "Ne eblis skribi al dosiero. Ĉesante."
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
#: boardwidget.cpp:47
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred when loading the tileset file %1\n"
"KMahjongg will now terminate."
-msgstr ""
-"Okazis eraro dum legado de la tegolaro\n"
+msgstr "Okazis eraro dum legado de la tegolaro\n"
#: boardwidget.cpp:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when loading the background image\n"
"%1"
-msgstr ""
-"Okazis eraro dum legado de fonbildo\n"
+msgstr "Okazis eraro dum legado de fonbildo\n"
#: boardwidget.cpp:59
#, fuzzy
@@ -278,8 +282,7 @@ msgstr "Majongo nun finos"
msgid ""
"An error occurred when loading the board layout %1\n"
"KMahjongg will now terminate."
-msgstr ""
-"Okazis eraro dum legado de la tabularanĝo\n"
+msgstr "Okazis eraro dum legado de la tabularanĝo\n"
#: boardwidget.cpp:112
msgid ""
@@ -394,11 +397,15 @@ msgstr "&Tabulredaktilo..."
#: kmahjongg.cpp:213
#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Nova ludo."
+
+#: kmahjongg.cpp:213
+#, fuzzy
msgid "Enter game number:"
msgstr "Tajpu bildnumeron"
-#. i18n: file settings.ui line 47
-#: kmahjongg.cpp:240 rc.cpp:18
+#: kmahjongg.cpp:240 settings.ui:47
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr ""
@@ -478,128 +485,125 @@ msgstr ""
msgid "Code cleanup"
msgstr ""
-#. i18n: file kmahjonggui.rc line 16
-#: rc.cpp:9
+#: kmahjongg.kcfg:9
#, no-c-format
-msgid "&Move"
+msgid "The tile-set to use."
msgstr ""
-#. i18n: file settings.ui line 58
-#: rc.cpp:21
+#: kmahjongg.kcfg:12
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The background to use."
+msgstr "Ŝanĝu fonbildon"
+
+#: kmahjongg.kcfg:15
#, no-c-format
-msgid "Show removed tiles"
+msgid "The layout of the tiles."
+msgstr ""
+
+#: kmahjongg.kcfg:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Whether to show removed tiles."
msgstr "Montru forigitajn tegolojn"
-#. i18n: file settings.ui line 66
-#: rc.cpp:24
+#: kmahjongg.kcfg:22
#, no-c-format
-msgid "Generate solvable games"
+msgid "Whether to use miniature tiles."
msgstr ""
-#. i18n: file settings.ui line 77
-#: rc.cpp:27
+#: kmahjongg.kcfg:26
#, no-c-format
-msgid "Play winning animation"
+msgid "Whether the tiles have shadows."
msgstr ""
-#. i18n: file settings.ui line 107
-#: rc.cpp:30
+#: kmahjongg.kcfg:30
#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "Fono"
+msgid "Whether all games should be solvable."
+msgstr ""
-#. i18n: file settings.ui line 118
-#: rc.cpp:33
+#: kmahjongg.kcfg:34
#, no-c-format
-msgid "Scale"
-msgstr "Etendite"
-
-#. i18n: file settings.ui line 126
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "Kahele"
+msgid "Whether the background should be tiled instead of scaled."
+msgstr ""
-#. i18n: file settings.ui line 139
-#: rc.cpp:39
+#: kmahjongg.kcfg:38
#, no-c-format
-msgid "Tiles"
-msgstr "Tegoloj"
+msgid "Whether an animation should be played on victory."
+msgstr ""
-#. i18n: file settings.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: kmahjongg.kcfg:42
#, no-c-format
-msgid "Draw shadows"
-msgstr "Pentru ombrojn"
+msgid "Whether matching tiles are shown."
+msgstr ""
+
+#: kmahjonggui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "TDE-Ludo"
-#. i18n: file settings.ui line 161
-#: rc.cpp:45
+#: kmahjonggui.rc:13
#, no-c-format
-msgid "Use mini-tiles"
-msgstr "Malgrandaj"
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 9
-#: rc.cpp:48
+#: kmahjonggui.rc:16
#, no-c-format
-msgid "The tile-set to use."
+msgid "&Move"
msgstr ""
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 12
-#: rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The background to use."
-msgstr "Ŝanĝu fonbildon"
+#: kmahjonggui.rc:19
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 15
-#: rc.cpp:54
+#: kmahjonggui.rc:24
#, no-c-format
-msgid "The layout of the tiles."
+msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 18
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whether to show removed tiles."
+#: settings.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "Show removed tiles"
msgstr "Montru forigitajn tegolojn"
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 22
-#: rc.cpp:60
+#: settings.ui:66
#, no-c-format
-msgid "Whether to use miniature tiles."
+msgid "Generate solvable games"
msgstr ""
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 26
-#: rc.cpp:63
+#: settings.ui:77
#, no-c-format
-msgid "Whether the tiles have shadows."
+msgid "Play winning animation"
msgstr ""
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 30
-#: rc.cpp:66
+#: settings.ui:107
#, no-c-format
-msgid "Whether all games should be solvable."
-msgstr ""
+msgid "Background"
+msgstr "Fono"
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 34
-#: rc.cpp:69
+#: settings.ui:118
#, no-c-format
-msgid "Whether the background should be tiled instead of scaled."
-msgstr ""
+msgid "Scale"
+msgstr "Etendite"
+
+#: settings.ui:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiled"
+msgstr "Kahele"
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 38
-#: rc.cpp:72
+#: settings.ui:139
#, no-c-format
-msgid "Whether an animation should be played on victory."
-msgstr ""
+msgid "Tiles"
+msgstr "Tegoloj"
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 42
-#: rc.cpp:75
+#: settings.ui:150
#, no-c-format
-msgid "Whether matching tiles are shown."
-msgstr ""
+msgid "Draw shadows"
+msgstr "Pentru ombrojn"
-#~ msgid "TDE Game"
-#~ msgstr "TDE-Ludo"
+#: settings.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "Use mini-tiles"
+msgstr "Malgrandaj"
#, fuzzy
#~ msgid "Save Preferences on exit"
@@ -637,18 +641,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Kmahjongg"
#~ msgstr "Mahjongo"
-#~ msgid "Cut."
-#~ msgstr "Eltondu."
-
-#~ msgid "Copy."
-#~ msgstr "Kopiu."
-
-#~ msgid "Paste."
-#~ msgstr "Enmetu."
-
-#~ msgid "New Game."
-#~ msgstr "Nova ludo."
-
#~ msgid "New Numbered Game."
#~ msgstr "Nova kalkulata ludo."