diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmag.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcminput.po | 231 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcontrol.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/khotkeys.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/ksmserver.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po | 708 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po | 190 |
7 files changed, 816 insertions, 586 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmag.po index 3e0e41745ac..4e82764e354 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmag.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmag.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-26 21:16+0000\n" "Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -25,60 +25,60 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "lassi_surinen@yahoo.ca" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&Very Low" msgstr "&Tre malalta" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&Low" msgstr "&Malalta" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&Medium" msgstr "Me&za" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&High" msgstr "&Alta" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "V&ery High" msgstr "T&re alta" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 #, fuzzy msgid "&No Rotation (0 Degrees)" msgstr "Grandiga faktoro" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 msgid "&Left (90 Degrees)" msgstr "" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 msgid "&Upside Down (180 Degrees)" msgstr "" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 msgid "&Right (270 Degrees)" msgstr "" -#: kmag.cpp:129 +#: kmag.cpp:124 msgid "New &Window" msgstr "Nova &Fenestro" -#: kmag.cpp:131 +#: kmag.cpp:126 msgid "Open a new KMagnifier window" msgstr "Malfermu novan fenestron de KMagnifier" -#: kmag.cpp:133 +#: kmag.cpp:128 msgid "&Stop" msgstr "Ĉe&su" -#: kmag.cpp:135 +#: kmag.cpp:130 msgid "Click to stop window refresh" msgstr "Klaku por ĉesigi fenestran refreŝigon" -#: kmag.cpp:136 +#: kmag.cpp:131 msgid "" "Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the " "display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU " @@ -87,27 +87,27 @@ msgstr "" "Klako super tiu piktogramo <b>komencigos</b>/<b>ĉesigos</b> ĝisdatiĝon de la " "lupeo. Ĉesigo nuligos la procezan potencon bezonatan (Procezilan uzon)." -#: kmag.cpp:140 +#: kmag.cpp:135 msgid "&Save Snapshot As..." msgstr "&Sekurigu ekranbildon kiel..." -#: kmag.cpp:142 +#: kmag.cpp:137 msgid "Saves the zoomed view to an image file." msgstr "Sekurigas la sublupean rigardon en bildodosiero." -#: kmag.cpp:143 +#: kmag.cpp:138 msgid "Save image to a file" msgstr "Sekurigas bildon en dosiero" -#: kmag.cpp:146 +#: kmag.cpp:141 msgid "Click on this button to print the current zoomed view." msgstr "Klaku super tiun butonon por presi la rigardon." -#: kmag.cpp:149 kmag.cpp:150 +#: kmag.cpp:144 kmag.cpp:145 msgid "Quits the application" msgstr "Finigas la aplikaĵon" -#: kmag.cpp:153 +#: kmag.cpp:148 msgid "" "Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which " "you can paste in other applications." @@ -115,182 +115,182 @@ msgstr "" "Klaku super tiun butonon por kopii la rigardon al la poŝilo por enmeti en " "aliaj aplikaĵoj." -#: kmag.cpp:154 +#: kmag.cpp:149 msgid "Copy zoomed image to clipboard" msgstr "Kopiu rigardon al poŝilo" -#: kmag.cpp:156 +#: kmag.cpp:151 msgid "Show &Menu" msgstr "&Montru menuon" -#: kmag.cpp:159 +#: kmag.cpp:154 msgid "Hide &Menu" msgstr "Kaŝu &menuon" -#: kmag.cpp:161 +#: kmag.cpp:156 msgid "Show Main &Toolbar" msgstr "Montru Ĉefan &Ilobreton" -#: kmag.cpp:164 +#: kmag.cpp:159 msgid "Hide Main &Toolbar" msgstr "Kaŝu Ĉefan &Ilobreton" -#: kmag.cpp:166 +#: kmag.cpp:161 msgid "Show &View Toolbar" msgstr "Montru &Rigardan Ilobreton" -#: kmag.cpp:169 +#: kmag.cpp:164 msgid "Hide &View Toolbar" msgstr "Kaŝu &Rigardan Ilobreton" -#: kmag.cpp:171 +#: kmag.cpp:166 msgid "Show &Settings Toolbar" msgstr "Montru &Agordan Ilobreton" -#: kmag.cpp:174 +#: kmag.cpp:169 msgid "Hide &Settings Toolbar" msgstr "Kaŝu &Agordan Ilobreton" -#: kmag.cpp:177 +#: kmag.cpp:172 #, fuzzy msgid "&Follow Mouse Mode" msgstr "&Sekvu muson" -#: kmag.cpp:179 +#: kmag.cpp:174 msgid "Magnify mouse area into window" msgstr "" -#: kmag.cpp:180 +#: kmag.cpp:175 #, fuzzy msgid "" "In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window." msgstr "Se elektata, la areo ĉirkaŭ la musan kursoron pligrandiĝas." -#: kmag.cpp:182 +#: kmag.cpp:177 #, fuzzy msgid "S&election Window Mode" msgstr "&Elektofenestro" -#: kmag.cpp:184 +#: kmag.cpp:179 msgid "Magnify selected area into window" msgstr "" -#: kmag.cpp:185 +#: kmag.cpp:180 msgid "" "In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a " "normal window." msgstr "" -#: kmag.cpp:187 +#: kmag.cpp:182 msgid "&Top Screen Edge Mode" msgstr "" -#: kmag.cpp:189 +#: kmag.cpp:184 msgid "Magnify mouse area to top screen edge" msgstr "" -#: kmag.cpp:190 +#: kmag.cpp:185 #, fuzzy msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge." msgstr "Se elektata, la areo ĉirkaŭ la musan kursoron pligrandiĝas." -#: kmag.cpp:192 +#: kmag.cpp:187 msgid "&Left Screen Edge Mode" msgstr "" -#: kmag.cpp:194 +#: kmag.cpp:189 #, fuzzy msgid "Magnify mouse area to left screen edge" msgstr "Grandigu ĉirkaŭ la musan kursoron" -#: kmag.cpp:195 +#: kmag.cpp:190 #, fuzzy msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge." msgstr "Se elektata, la areo ĉirkaŭ la musan kursoron pligrandiĝas." -#: kmag.cpp:197 +#: kmag.cpp:192 msgid "&Right Screen Edge Mode" msgstr "" -#: kmag.cpp:199 +#: kmag.cpp:194 msgid "Magnify mouse area to right screen edge" msgstr "" -#: kmag.cpp:200 +#: kmag.cpp:195 #, fuzzy msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge." msgstr "Se elektata, la areo ĉirkaŭ la musan kursoron pligrandiĝas." -#: kmag.cpp:202 +#: kmag.cpp:197 msgid "&Bottom Screen Edge Mode" msgstr "" -#: kmag.cpp:204 +#: kmag.cpp:199 msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge" msgstr "" -#: kmag.cpp:205 +#: kmag.cpp:200 #, fuzzy msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen " "edge." msgstr "Se elektata, la areo ĉirkaŭ la musan kursoron pligrandiĝas." -#: kmag.cpp:207 +#: kmag.cpp:202 msgid "Hide Mouse &Cursor" msgstr "Kaŝu musan &kursoron" -#: kmag.cpp:210 +#: kmag.cpp:205 msgid "Show Mouse &Cursor" msgstr "Montru musan &kursoron" -#: kmag.cpp:212 +#: kmag.cpp:207 msgid "Hide the mouse cursor" msgstr "Kaŝu la musan kursoron" -#: kmag.cpp:215 +#: kmag.cpp:210 msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region." msgstr "Klaku super tiun butonon por <b>zomi</b> la elektitan regionon." -#: kmag.cpp:219 +#: kmag.cpp:214 msgid "Select the zoom factor." msgstr "Elektu la grandigan faktoron." -#: kmag.cpp:220 +#: kmag.cpp:215 msgid "Zoom factor" msgstr "Grandiga faktoro" -#: kmag.cpp:223 +#: kmag.cpp:218 msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region." msgstr "Klaku super tiun butonon por <b>malzomi</b> la elektitan regionon." -#: kmag.cpp:225 +#: kmag.cpp:220 msgid "&Invert Colors" msgstr "" -#: kmag.cpp:228 +#: kmag.cpp:223 msgid "&Rotation" msgstr "" -#: kmag.cpp:230 +#: kmag.cpp:225 #, fuzzy msgid "Select the rotation degree." msgstr "Elektu la grandigan faktoron." -#: kmag.cpp:231 +#: kmag.cpp:226 #, fuzzy msgid "Rotation degree" msgstr "Grandiga faktoro" -#: kmag.cpp:239 +#: kmag.cpp:234 #, fuzzy msgid "Re&fresh" msgstr "&Refreŝigu" -#: kmag.cpp:241 +#: kmag.cpp:236 msgid "" "Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) " "will be needed." @@ -298,16 +298,16 @@ msgstr "" "Elektu la refreŝan rapidecon. Ju pli alta la valoro, des pli la procezila " "potenco (CPU) bezonota." -#: kmag.cpp:242 +#: kmag.cpp:237 msgid "Refresh rate" msgstr "Refreŝa rapideco" -#: kmag.cpp:560 +#: kmag.cpp:555 #, fuzzy msgid "Save Snapshot As" msgstr "&Sekurigu ekranbildon kiel..." -#: kmag.cpp:567 +#: kmag.cpp:562 msgid "" "Unable to save temporary file (before uploading to the network file you " "specified)." @@ -315,15 +315,15 @@ msgstr "" "Ne eblis sekurigi la provizoran dosieron (antaŭ elŝuto al la retan dosieron " "vi indikis)." -#: kmag.cpp:568 kmag.cpp:572 kmag.cpp:584 +#: kmag.cpp:563 kmag.cpp:567 kmag.cpp:579 msgid "Error Writing File" msgstr "Eraro dum skribo de dosiero" -#: kmag.cpp:571 +#: kmag.cpp:566 msgid "Unable to upload file over the network." msgstr "Ne eblis alŝuti la dosieron tra la reto." -#: kmag.cpp:574 kmag.cpp:586 +#: kmag.cpp:569 kmag.cpp:581 #, c-format msgid "" "Current zoomed image saved to\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "Nuna bildo sekuriĝis al\n" "%1" -#: kmag.cpp:583 +#: kmag.cpp:578 msgid "" "Unable to save file. Please check if you have permission to write to the " "directory." @@ -340,36 +340,36 @@ msgstr "" "Ne eblis sekurigi dosieron. Bonvolu kontroli se vi havas permeson skribi al " "la dosierujo." -#: kmag.cpp:603 +#: kmag.cpp:598 msgid "Click to stop window update" msgstr "Klaku por ĉesigi la fenestran ĝisdatiĝon." -#: kmag.cpp:606 +#: kmag.cpp:601 msgid "Start" msgstr "Komencigu" -#: kmag.cpp:607 +#: kmag.cpp:602 msgid "Click to start window update" msgstr "Klaku por komencigi la fenestran ĝisdatiĝadon." -#: kmag.cpp:637 +#: kmag.cpp:632 msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size" msgstr "" -#: kmag.cpp:638 kmag.cpp:654 kmag.cpp:670 kmag.cpp:686 +#: kmag.cpp:633 kmag.cpp:649 kmag.cpp:665 kmag.cpp:681 msgid "Size:" msgstr "Grandeco:" -#: kmag.cpp:653 +#: kmag.cpp:648 #, fuzzy msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size" msgstr "Grandigu ĉirkaŭ la musan kursoron" -#: kmag.cpp:669 +#: kmag.cpp:664 msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size" msgstr "" -#: kmag.cpp:685 +#: kmag.cpp:680 msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcminput.po index c43f4557cd6..a00d5979c9e 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcminput.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-10 19:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-09 10:30-0500\n" "Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -416,6 +416,235 @@ msgstr "" "linio\n" "linioj" +#: tdesyndaemon.cpp:186 tdesyndaemon.cpp:187 +msgid "TDE Synaptics helper daemon" +msgstr "" + +#: tdesyndaemon.cpp:190 tdesyndaemon.cpp:191 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:63 +msgid "" +"<qt><h1>Touchpad not found</h1>Please check your system installation.</qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:71 +msgid "" +"<qt><h1>Unsupported driver</h1><p>This module only supports the following " +"drivers:<p>Libinput, Synaptics</qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:77 +msgid "<qt><h1>Unknown error</h1></qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:94 +msgid "Touchpad" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:97 +msgid "(c) 2024 Mavridis Philippe" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:122 +msgid "Enable touchpad" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:124 +msgid "This option determines whether the touchpad is enabled or disabled" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:143 +msgid "Behaviour" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:145 +msgid "Disable touchpad while typing" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:147 +msgid "" +"If this option is checked, the touchpad is disabled while you are typing, so " +"as to prevent accidental cursor movement and clicks." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:152 +msgid "Middle button emulation" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:154 +msgid "" +"If this option is enabled, a simultaneous left and right button click is " +"automatically transformed into a middle button click." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:167 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:169 +#, fuzzy +#| msgid "Acceleration &time:" +msgid "Acceleration:" +msgstr "Akcela &tempo:" + +#: touchpad.cpp:178 +msgid "Slower" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:180 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:182 +msgid "Faster" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:186 +msgid "Use adaptive profile" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:206 +msgid "Tapping" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:208 +msgid "Tap to click" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:210 +msgid "" +"If this option is checked, a tap on the touchpad is interpreted as a button " +"click." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:215 +msgid "Tap-and-drag" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:217 +msgid "" +"Tap-and-drag is a tap which is immediately followed by a finger down and " +"that finger being held down emulates a button press. Moving the finger " +"around can thus drag the selected item on the screen." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:224 +msgid "Tap-and-drag lock" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:226 +msgid "" +"When enabled, lifting a finger while dragging will not immediately stop " +"dragging." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:238 +msgid "Two-finger tap:" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:243 +msgid "Right click (three-finger tap for middle click)" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:247 +msgid "Middle click (three-finger tap for right click)" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:252 +msgid "Scrolling options" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:254 +msgid "Vertical scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:256 +msgid "" +"This option enables/disables the vertical scrolling gesture on the touchpad. " +"(The actual gesture depends on the selected scroll method.) Unless the used " +"driver is Synaptics, disabling vertical scrolling also disables horizontal " +"scrolling." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:264 +msgid "Horizontal scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:266 +msgid "" +"This option enables/disables the horizontal scrolling gesture on the " +"touchpad. (The actual gesture depends on the selected scroll method.)" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:272 +#, fuzzy +#| msgid "Re&verse scroll direction" +msgid "Reverse scroll direction" +msgstr "&Inversigi la rulumadon" + +#: touchpad.cpp:274 +msgid "" +"If this option is checked, the scrolling direction is reversed to resemble " +"natural movement of content. This feature is also called natural scrolling." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:281 +msgid "" +"This option allows you to select the scrolling directions to which reversed " +"scrolling will be applied. It is only available if the Synaptics driver is " +"used." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:285 +msgid "Apply to horizontal scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:286 +msgid "Apply to vertical scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:309 +msgid "Scrolling method" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:311 +msgid "" +"Here you can select your preferred scrolling method. The two most common " +"options are two-finger scrolling and edge scrolling. Two-finger scrolling " +"entails a movement with two fingers vertically or horizontally upon the " +"surface of the touchpad. Edge scrolling on the other hand tracks movements " +"with one finger along the right or bottom edge of the touchpad." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:320 +msgid "Two-finger" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:321 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:325 +#, fuzzy +#| msgid "Button Order" +msgid "Button" +msgstr "Butona Ordo" + +#: touchpad.cpp:349 +msgid "<qt><b>Warning:</b> The Synaptics driver has been deprecated.</qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:352 +msgid "" +"<qt><p><b>The Synaptics driver is no longer in active development.</" +"b><p>While Libinput is the preferred choice for handling input devices, you " +"might still have valid reasons to use the older Synaptics driver in its " +"place. Please bear in mind that you will probably not receive updates and " +"bug fixes from its upstream.</qt>" +msgstr "" + #: xcursor/themepage.cpp:79 msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcontrol.po index 4a015b22263..78a4c8542b8 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-02 14:21+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Maŝino:" msgid "<big><b>Loading...</b></big>" msgstr "<big>Legante...</big>" -#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371 +#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:381 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before running the new module or discard " @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "Ĉu vi volas apliki la ŝanĝojn antaŭ aktivigo de la nova modulo aŭ ĉu forgesi " "la ŝanĝojn?" -#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374 +#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:384 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or " @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "Ĉu vi volas apliki la ŝanĝojn antaŭ forlaso de la Stircentro aŭ ĉu forgesi " "la ŝanĝojn?" -#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377 +#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:387 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Nesekurigitaj ŝanĝoj" @@ -152,7 +152,9 @@ msgid "The Trinity Control Center" msgstr "La TDE-Stircentro" #: main.cpp:106 -msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers" +#, fuzzy +#| msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers" +msgid "(c) 1998-2024, The Trinity Control Center Developers" msgstr "(c) 1998-2002, La programintoj de TDE-Stircentro" #: main.cpp:115 @@ -168,11 +170,11 @@ msgstr "Nuna prizorganto" msgid "<big>Loading...</big>" msgstr "<big>Legante...</big>" -#: moduletreeview.cpp:65 +#: moduletreeview.cpp:66 msgid "The %1 configuration group. Click to open it." msgstr "La agordgrupo %1. Klaku por malfermi ĝin." -#: moduletreeview.cpp:67 +#: moduletreeview.cpp:68 msgid "" "This treeview displays all available control modules. Click on one of the " "modules to receive more detailed information." @@ -252,19 +254,23 @@ msgstr "&Granda" msgid "&Huge" msgstr "Grandega" -#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442 +#: toplevel.cpp:271 +msgid "Show hidden modules" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:274 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:452 msgid "About Current Module" msgstr "Pri la nuna modulo" -#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352 +#: toplevel.cpp:280 toplevel.cpp:362 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Raportu eraron..." -#: toplevel.cpp:354 +#: toplevel.cpp:364 msgid "Report Bug on Module %1..." msgstr "Raportu eraron pri modulo %1..." -#: toplevel.cpp:435 +#: toplevel.cpp:445 #, c-format msgid "" "_: Help menu->about <modulename>\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/khotkeys.po index 33f3834eee6..add565e17e8 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/khotkeys.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/khotkeys.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-14 08:40+0000\n" "Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -29,11 +29,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "matthias@peick.de" -#: app/app.cpp:147 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89 +#: app/app.cpp:130 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89 msgid "KHotKeys" msgstr "Rapidklavo" -#: app/app.cpp:148 +#: app/app.cpp:131 msgid "KHotKeys daemon" msgstr "Rapidklava demono" @@ -243,19 +243,19 @@ msgstr "" msgid "Maintainer" msgstr "" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232 msgid "New Action" msgstr "Nova ago" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253 msgid "New Action Group" msgstr "Nova agogrupo" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285 msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgstr "Elektu dosieron kun agoj importotaj" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292 msgid "" "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "file with actions." @@ -263,75 +263,75 @@ msgstr "" "Importo de la difinita dosiero fiaskis. Plej verŝajne ĝi ne estas laŭregula " "dosiero kun agoj." -#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 +#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246 msgid "These entries were created using Menu Editor." msgstr "Tiuj eroj estis kreataj per menuredaktilo." -#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 -#: kcontrol/menuedit.cpp:276 +#: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255 +#: kcontrol/menuedit.cpp:294 msgid "TDE Menu - " msgstr "TDE Menuo - " -#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:415 msgid "Info" msgstr "Informo" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:416 msgid "General Settings" msgstr "Ĝeneral agordo" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 msgid "Gestures Settings" msgstr "Gesta agordo" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419 msgid "General" msgstr "Ĝenerala" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 msgid "Triggers" msgstr "Lanĉiloj" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:421 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Klavkombino" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 msgid "Gestures" msgstr "Gestoj" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #, no-c-format msgid "Actions" msgstr "Agoj" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 msgid "Command/URL Settings" msgstr "Komanda aŭ URLa agordo" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 msgid "Menu Entry Settings" msgstr "Menuera agordo" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 msgid "DCOP Call Settings" msgstr "DCOP-lanĉa agordo" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 msgid "Keyboard Input Settings" msgstr "Klaveniga agordo" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #, no-c-format msgid "Window" msgstr "Fenestro" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 msgid "Conditions" msgstr "Kondiĉoj" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 msgid "Voices Settings" msgstr "Gesta agordo" @@ -572,12 +572,7 @@ msgstr "&Provu" msgid "Run &KDCOP" msgstr "Lanĉu &KDCOP" -#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:24 -#, no-c-format -msgid "Disable KHotKeys daemon" -msgstr "Neebligu Rapidklavan demonon" - -#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 +#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49 #, no-c-format msgid "Import New Actions..." msgstr "Importu novajn agojn..." diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ksmserver.po index 3841c49af3f..f5b226314ec 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-12 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 21:04+0200\n" "Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -69,72 +69,72 @@ msgstr "Flaganto" msgid "Notifying applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574 +#: shutdown.cpp:545 shutdown.cpp:576 msgid "Skip Notification (%1)" msgstr "" -#: shutdown.cpp:545 +#: shutdown.cpp:547 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:548 +#: shutdown.cpp:550 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:555 +#: shutdown.cpp:557 msgid "Ignore and Resume Logout" msgstr "" -#: shutdown.cpp:563 +#: shutdown.cpp:565 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:566 +#: shutdown.cpp:568 msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:576 +#: shutdown.cpp:578 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:579 +#: shutdown.cpp:581 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:669 +#: shutdown.cpp:671 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "Elsaluto rezignita de '%1'." -#: shutdown.cpp:675 +#: shutdown.cpp:677 #, fuzzy msgid "Logout canceled by user" msgstr "Elsaluto rezignita de '%1'." -#: shutdown.cpp:734 +#: shutdown.cpp:736 msgid "Forcing interacting application termination" msgstr "" -#: shutdown.cpp:784 +#: shutdown.cpp:786 msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:814 +#: shutdown.cpp:816 msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "" -#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245 +#: shutdown.cpp:822 shutdowndlg.cpp:1245 msgid "Saving your settings..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944 +#: shutdown.cpp:872 shutdown.cpp:946 msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947 +#: shutdown.cpp:875 shutdown.cpp:949 msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:955 +#: shutdown.cpp:957 msgid "Terminating services..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po index 66bd714cad3..7f7798d5df8 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-22 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-21 20:35+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -213,8 +213,8 @@ msgid "Move" msgstr "Movi" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5661 common_texts.cpp:47 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:66 msgid "Select All" msgstr "Elekti ĉion" @@ -290,13 +290,13 @@ msgstr "&Pri" msgid "Untitled" msgstr "Sentitola" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:151 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1617 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:135 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:146 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:919 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273 @@ -322,12 +322,12 @@ msgstr "Ŝaltita" msgid "Off" msgstr "Malŝaltita" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:153 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:927 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279 @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopii" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650 common_texts.cpp:91 #: tdeui/kstdaction_p.h:55 msgid "&Copy" msgstr "&Kopii" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Paste" msgstr "Enmeti" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5652 common_texts.cpp:93 #: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57 msgid "&Paste" msgstr "A&lglui" @@ -540,7 +540,7 @@ msgid "S&ave As..." msgstr "&Konservi kiel..." #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:116 #: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529 #: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529 @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "&Presi..." msgid "Sorry" msgstr "Pardonu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1188 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1188 #: common_texts.cpp:118 tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723 #: tdeui/keditcl2.cpp:862 tdeutils/kfinddialog.cpp:162 #, no-c-format @@ -596,7 +596,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Forigi" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5655 common_texts.cpp:124 msgid "Clear" msgstr "Forviŝi" @@ -614,7 +614,7 @@ msgid "Undo" msgstr "Malfari" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5643 common_texts.cpp:128 #: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208 #: tdeui/kstdaction_p.h:52 msgid "&Undo" @@ -625,7 +625,7 @@ msgid "Redo" msgstr "Refari" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:130 #: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155 #: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253 msgid "&Redo" @@ -640,22 +640,22 @@ msgstr "&Ludo" msgid "Information" msgstr "Informo" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1312 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1312 #: common_texts.cpp:133 msgid "Portrait" msgstr "Vertikale" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1313 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1313 #: common_texts.cpp:134 msgid "Landscape" msgstr "Horizontale" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:189 #: common_texts.cpp:135 msgid "locally connected" msgstr "loka kontakto" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1168 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1168 #: common_texts.cpp:136 msgid "Browse..." msgstr "Rigardi..." @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Familia nomo" msgid "Birthday" msgstr "Naskiĝdato" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1040 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1040 #: kab/addressbook.cpp:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 msgid "Comment" msgstr "Komento" @@ -4945,7 +4945,7 @@ msgstr "" msgid "Nonvolatile Memory" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1038 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1038 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234 #, fuzzy msgid "Printer" @@ -6952,12 +6952,12 @@ msgstr "Fenestro" msgid "Undock" msgstr "Malfiksi" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:111 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997 msgid "Maximize" msgstr "Maksimumigi" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:105 #: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84 msgid "Minimize" @@ -9099,7 +9099,7 @@ msgid "Re&do" msgstr "Re&fari" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5649 #: tdeui/kstdaction_p.h:54 msgid "Cu&t" msgstr "El&tondi" @@ -10782,312 +10782,6 @@ msgstr "%1 - nekonata tipo\n" msgid "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"OK" -msgstr "Konfirmu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"Cancel" -msgstr "Rezignu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"&Yes" -msgstr "&Jes" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"&No" -msgstr "&Ne" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"&Abort" -msgstr "&Haltu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"&Retry" -msgstr "&Reprovu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"&Ignore" -msgstr "&Ignoru" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"Yes to &All" -msgstr "&Jes por Ĉiuj" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"N&o to All" -msgstr "&Ne por Ĉiuj" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " -#| "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " -#| "provides single-source portability across MS Windows, Mac " -#| "OS X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also " -#| "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See " -#| "<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" -msgid "" -"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " -"toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " -"provides single-source portability across MS Windows, Mac OS " -"X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://" -"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" -msgstr "" -"<h3>Pri TQt</h3><p>Tiu programo uzas TQtan version %1.</p><p>TQt estas " -"pluroperaciuma C++-a funkciaro por kreado de programoj kun grafika " -"uzantointerfaco.</p><p>TQt provizas unufontan porteblecon inter Vindozo " -"95/98/ME/NT4/2000, Makintoŝ-X, Linukso, Solariso, HP-UX kaj pluraj aliaj " -"Uniksversioj kun X11.</p><p>TQt estas ankaŭ havebla por poŝkomputiletoj</" -"p><p>TQt estas produkto de la firmao Trolltech. Vidu <tt>http://www." -"trolltech.com/qt/</tt> pri aldonaj informoj.</p>" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1593 -msgid "About TQt" -msgstr "Pri TQt" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420 -#, c-format -msgid "Aliases: %1" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1104 -#, fuzzy -msgid "unknown" -msgstr "Nekonata" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:810 -#, fuzzy -msgid "Unknown Location" -msgstr "Orientiĝo" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:991 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Ĝenerala agordo" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000 -#, fuzzy -msgid "Print in color if available" -msgstr "Ne haveblas antaŭrigardo." - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1005 -#, fuzzy -msgid "Print in grayscale" -msgstr "Presi bildojn" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Print destination" -msgstr "Orientiĝo" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1025 -msgid "Print to printer:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1039 -#, fuzzy -msgid "Host" -msgstr "Servilo:" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1155 -#, fuzzy -msgid "Print to file:" -msgstr "Presi bildojn" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1208 -#, fuzzy -msgid "Print all" -msgstr "Presi" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "Print selection" -msgstr "Enmeti la elektaĵon" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1217 -#, fuzzy -msgid "Print range" -msgstr "Presi bildojn" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1225 -#, fuzzy -msgid "From page:" -msgstr "TTT-hejmpaĝo" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1238 -#, fuzzy -msgid "To page:" -msgstr "TTT-hejmpaĝo" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1252 -#, fuzzy -msgid "Print first page first" -msgstr "Presi bildojn" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1258 -#, fuzzy -msgid "Print last page first" -msgstr "Presi bildojn" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1270 -msgid "Number of copies:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1306 -#, fuzzy -msgid "Paper format" -msgstr "Dosierformato:" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329 -msgid "A0 (841 x 1189 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330 -msgid "A1 (594 x 841 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331 -msgid "A2 (420 x 594 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332 -msgid "A3 (297 x 420 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333 -msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334 -msgid "A5 (148 x 210 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335 -msgid "A6 (105 x 148 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336 -msgid "A7 (74 x 105 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337 -msgid "A8 (52 x 74 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338 -msgid "A9 (37 x 52 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339 -msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340 -msgid "B1 (707 x 1000 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341 -msgid "B2 (500 x 707 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342 -msgid "B3 (353 x 500 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343 -msgid "B4 (250 x 353 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344 -msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345 -msgid "B6 (125 x 176 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346 -msgid "B7 (88 x 125 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347 -msgid "B8 (62 x 88 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348 -msgid "B9 (44 x 62 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349 -msgid "B10 (31 x 44 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350 -msgid "C5E (163 x 229 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351 -msgid "DLE (110 x 220 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352 -msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353 -msgid "Folio (210 x 330 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1354 -msgid "Ledger (432 x 279 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1355 -msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1356 -msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1357 -msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1358 -msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1381 -#, fuzzy -msgid "Setup Printer" -msgstr "Presi" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1480 -msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)" -msgstr "" - #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095 msgid "Hu&e:" msgstr "" @@ -11400,6 +11094,312 @@ msgstr "Ekzemplo" msgid "Scr&ipt" msgstr "&Programeto" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:461 +msgid "" +"_: TQMessageBox\n" +"OK" +msgstr "Konfirmu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:462 +msgid "" +"_: TQMessageBox\n" +"Cancel" +msgstr "Rezignu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:463 +msgid "" +"_: TQMessageBox\n" +"&Yes" +msgstr "&Jes" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:464 +msgid "" +"_: TQMessageBox\n" +"&No" +msgstr "&Ne" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:465 +msgid "" +"_: TQMessageBox\n" +"&Abort" +msgstr "&Haltu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:466 +msgid "" +"_: TQMessageBox\n" +"&Retry" +msgstr "&Reprovu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:467 +msgid "" +"_: TQMessageBox\n" +"&Ignore" +msgstr "&Ignoru" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:468 +msgid "" +"_: TQMessageBox\n" +"Yes to &All" +msgstr "&Jes por Ĉiuj" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:469 +msgid "" +"_: TQMessageBox\n" +"N&o to All" +msgstr "&Ne por Ĉiuj" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:590 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " +#| "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " +#| "provides single-source portability across MS Windows, Mac " +#| "OS X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also " +#| "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See " +#| "<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" +msgid "" +"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " +"toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " +"provides single-source portability across MS Windows, Mac OS " +"X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://" +"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" +msgstr "" +"<h3>Pri TQt</h3><p>Tiu programo uzas TQtan version %1.</p><p>TQt estas " +"pluroperaciuma C++-a funkciaro por kreado de programoj kun grafika " +"uzantointerfaco.</p><p>TQt provizas unufontan porteblecon inter Vindozo " +"95/98/ME/NT4/2000, Makintoŝ-X, Linukso, Solariso, HP-UX kaj pluraj aliaj " +"Uniksversioj kun X11.</p><p>TQt estas ankaŭ havebla por poŝkomputiletoj</" +"p><p>TQt estas produkto de la firmao Trolltech. Vidu <tt>http://www." +"trolltech.com/qt/</tt> pri aldonaj informoj.</p>" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1593 +msgid "About TQt" +msgstr "Pri TQt" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:214 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:420 +#, c-format +msgid "Aliases: %1" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:642 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1104 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "Nekonata" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:810 +#, fuzzy +msgid "Unknown Location" +msgstr "Orientiĝo" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:991 +#, fuzzy +msgid "Printer settings" +msgstr "Ĝenerala agordo" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "Print in color if available" +msgstr "Ne haveblas antaŭrigardo." + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "Print in grayscale" +msgstr "Presi bildojn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Print destination" +msgstr "Orientiĝo" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1025 +msgid "Print to printer:" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "Servilo:" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1155 +#, fuzzy +msgid "Print to file:" +msgstr "Presi bildojn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1208 +#, fuzzy +msgid "Print all" +msgstr "Presi" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "Print selection" +msgstr "Enmeti la elektaĵon" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1217 +#, fuzzy +msgid "Print range" +msgstr "Presi bildojn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1225 +#, fuzzy +msgid "From page:" +msgstr "TTT-hejmpaĝo" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1238 +#, fuzzy +msgid "To page:" +msgstr "TTT-hejmpaĝo" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1252 +#, fuzzy +msgid "Print first page first" +msgstr "Presi bildojn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Print last page first" +msgstr "Presi bildojn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1270 +msgid "Number of copies:" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1306 +#, fuzzy +msgid "Paper format" +msgstr "Dosierformato:" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1329 +msgid "A0 (841 x 1189 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1330 +msgid "A1 (594 x 841 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1331 +msgid "A2 (420 x 594 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1332 +msgid "A3 (297 x 420 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1333 +msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1334 +msgid "A5 (148 x 210 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1335 +msgid "A6 (105 x 148 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1336 +msgid "A7 (74 x 105 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1337 +msgid "A8 (52 x 74 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1338 +msgid "A9 (37 x 52 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1339 +msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1340 +msgid "B1 (707 x 1000 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1341 +msgid "B2 (500 x 707 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1342 +msgid "B3 (353 x 500 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1343 +msgid "B4 (250 x 353 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1344 +msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1345 +msgid "B6 (125 x 176 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1346 +msgid "B7 (88 x 125 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1347 +msgid "B8 (62 x 88 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1348 +msgid "B9 (44 x 62 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1349 +msgid "B10 (31 x 44 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1350 +msgid "C5E (163 x 229 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1351 +msgid "DLE (110 x 220 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1352 +msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1353 +msgid "Folio (210 x 330 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1354 +msgid "Ledger (432 x 279 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1355 +msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1356 +msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1357 +msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1358 +msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1381 +#, fuzzy +msgid "Setup Printer" +msgstr "Presi" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1480 +msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)" +msgstr "" + #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799 msgid "Defaults" msgstr "Aprioraĵoj" @@ -11416,14 +11416,6 @@ msgstr "&Sekva >" msgid "&Finish" msgstr "&Finu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3217 -msgid "" -"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" -"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " -"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " -"widget layout." -msgstr "LTR" - #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:473 msgid "%1, %2 not defined" msgstr "%1, %2 senvalora" @@ -11432,6 +11424,14 @@ msgstr "%1, %2 senvalora" msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" msgstr "" +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqapplication.cpp:3217 +msgid "" +"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" +"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " +"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " +"widget layout." +msgstr "LTR" + #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976 msgid "" "_: TQFont\n" @@ -12509,22 +12509,6 @@ msgid "" "Could not write to the file" msgstr "Ne eblis krei la novan dosieron." -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86 -msgid "System Menu" -msgstr "Sistemmenuo" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91 -msgid "Shade" -msgstr "Ombrigi" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96 -msgid "Unshade" -msgstr "Malombrigi" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103 -msgid "Normalize" -msgstr "Normigi" - #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255 msgid "Yes to All" msgstr "Jes por ĉiuj" @@ -12565,6 +12549,22 @@ msgstr "Linio supren" msgid "Customize..." msgstr "Agordi..." +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:86 +msgid "System Menu" +msgstr "Sistemmenuo" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:91 +msgid "Shade" +msgstr "Ombrigi" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:96 +msgid "Unshade" +msgstr "Malombrigi" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:103 +msgid "Normalize" +msgstr "Normigi" + #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703 msgid "More..." msgstr "Pli..." diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po index 6aea746b9d7..e241f68840f 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:48+0000\n" "Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Tempopunkto de 'transsendo finita'-statmesaĝoj" msgid "multiple encryption keys per address" msgstr "pluraj ĉifroŝlosiloj po adreso" -#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149 +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1308 kmstartup.cpp:149 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 msgid "KMail" msgstr "KMail" @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "" msgid "Fallback ch&aracter encoding:" msgstr "Ref&ala signokodo:" -#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:586 +#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585 msgid "Auto" msgstr "Aŭtomate" @@ -2133,15 +2133,15 @@ msgstr "&Plusendo:" msgid "&Quote indicator:" msgstr "&Citado-prefikso:" -#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050 +#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4048 msgid "On %D, you wrote:" msgstr "Je %D, vi skribis:" -#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052 +#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4050 msgid "On %D, %F wrote:" msgstr "Je %D, %F skribis:" -#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054 +#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4052 msgid "Forwarded Message" msgstr "Plusendita mesaĝo" @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "Ricevkonfirmoj" msgid "Send policy:" msgstr "Sendreguloj:" -#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387 +#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignori" @@ -5815,7 +5815,7 @@ msgstr "&Forigi citsignojn..." msgid "Cl&ean Spaces" msgstr "&Forigi troajn spacsignojn" -#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619 +#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:618 #, no-c-format msgid "Use Fi&xed Font" msgstr "Uzi e&gallarĝan tiparon" @@ -6155,13 +6155,13 @@ msgstr "Aldoni mian publikan PGP-ŝlosilon" msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "Elekti la publikan ŝlosilon kunsendendan." -#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051 +#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2050 msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "Malfermi" -#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052 +#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2051 msgid "Open With..." msgstr "Malfermi per..." @@ -9077,7 +9077,7 @@ msgstr "&Nova fenestro" msgid " Initializing..." msgstr " Preparante..." -#: kmmessage.cpp:1335 +#: kmmessage.cpp:1333 #, fuzzy msgid "" "This message contains a request to return a notification about your " @@ -9089,7 +9089,7 @@ msgstr "" "Vi aŭ ignoras la postulon aŭ lasas sendi rifuzan aŭ normalan respondon de " "KMail." -#: kmmessage.cpp:1340 +#: kmmessage.cpp:1338 #, fuzzy msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgstr "" "Vi aŭ ignoras la postulon aŭ lasas sendi rifuzan aŭ normalan respondon de " "KMail." -#: kmmessage.cpp:1347 +#: kmmessage.cpp:1345 #, fuzzy msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " @@ -9118,7 +9118,7 @@ msgstr "" "Vi aŭ ignoras la postulon aŭ lasas sendi rifuzan aŭ normalan respondon de " "KMail." -#: kmmessage.cpp:1354 +#: kmmessage.cpp:1352 #, fuzzy msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " @@ -9132,7 +9132,7 @@ msgstr "" "Vi aŭ ignoras la postulon aŭ lasas sendi rifuzan aŭ normalan respondon de " "KMail." -#: kmmessage.cpp:1360 +#: kmmessage.cpp:1358 #, fuzzy msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " @@ -9148,19 +9148,19 @@ msgstr "" "Vi aŭ ignoras la postulon aŭ lasas sendi rifuzan aŭ normalan respondon de " "KMail." -#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 +#: kmmessage.cpp:1376 kmmessage.cpp:1383 msgid "Message Disposition Notification Request" msgstr "Mesaĝa agnota postulo" -#: kmmessage.cpp:1380 +#: kmmessage.cpp:1378 msgid "Send \"&denied\"" msgstr "Sendi \"rifu&zita\"" -#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387 +#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 msgid "&Send" msgstr "&Sendi" -#: kmmessage.cpp:1457 +#: kmmessage.cpp:1455 msgid "" "Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown " "parameter" @@ -9168,25 +9168,25 @@ msgstr "" "Kaplinio \"Disposition-Notification-Options\" enhavas postulata, sed " "nekonata parametro." -#: kmmessage.cpp:1649 +#: kmmessage.cpp:1647 msgid "Receipt: " msgstr "Ricevonto: " -#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692 +#: kmmessage.cpp:3168 urlhandlermanager.cpp:692 #, c-format msgid "Attachment: %1" msgstr "Kunsendaĵo: %1" -#: kmmessage.cpp:3201 +#: kmmessage.cpp:3199 #, fuzzy msgid "This attachment has been deleted." msgstr "Montras la aldonaĵon kiel proponite de la sendinto." -#: kmmessage.cpp:3203 +#: kmmessage.cpp:3201 msgid "The attachment '%1' has been deleted." msgstr "" -#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053 +#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2052 msgid "" "_: to view something\n" "View" @@ -9196,12 +9196,12 @@ msgstr "Rigardi" msgid "Save All Attachments..." msgstr "&Konservi kunsendaĵon..." -#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849 +#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2059 kmreaderwin.cpp:2848 #, fuzzy msgid "Delete Attachment" msgstr "&Forigi kunsendaĵon" -#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905 +#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2057 kmreaderwin.cpp:2904 #, fuzzy msgid "Edit Attachment" msgstr "Kunsendaĵo" @@ -9397,240 +9397,240 @@ msgstr "nekonata" msgid "Save Attachments..." msgstr "&Konservi kunsendaĵon..." -#: kmreaderwin.cpp:491 +#: kmreaderwin.cpp:490 msgid "" "_: View->\n" "&Headers" msgstr "&Kaplinioj" -#: kmreaderwin.cpp:492 +#: kmreaderwin.cpp:491 msgid "Choose display style of message headers" msgstr "Elekti aplikon de mesaĝkapoj" -#: kmreaderwin.cpp:497 +#: kmreaderwin.cpp:496 #, fuzzy msgid "" "_: View->headers->\n" "&Enterprise Headers" msgstr "&Koncize" -#: kmreaderwin.cpp:500 +#: kmreaderwin.cpp:499 #, fuzzy msgid "Show the list of headers in Enterprise style" msgstr "Montras la liston de kaplinioj en fantazia formo" -#: kmreaderwin.cpp:504 +#: kmreaderwin.cpp:503 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Fancy Headers" msgstr "&Fantazie" -#: kmreaderwin.cpp:507 +#: kmreaderwin.cpp:506 msgid "Show the list of headers in a fancy format" msgstr "Montras la liston de kaplinioj en fantazia formo" -#: kmreaderwin.cpp:511 +#: kmreaderwin.cpp:510 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Brief Headers" msgstr "&Koncize" -#: kmreaderwin.cpp:514 +#: kmreaderwin.cpp:513 msgid "Show brief list of message headers" msgstr "Montras la liston de kaplinioj en konciza formo" -#: kmreaderwin.cpp:518 +#: kmreaderwin.cpp:517 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Standard Headers" msgstr "&Normale" -#: kmreaderwin.cpp:521 +#: kmreaderwin.cpp:520 msgid "Show standard list of message headers" msgstr "Montras la liston de kaplinioj en normala formo" -#: kmreaderwin.cpp:525 +#: kmreaderwin.cpp:524 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Long Headers" msgstr "&Amplekse" -#: kmreaderwin.cpp:528 +#: kmreaderwin.cpp:527 msgid "Show long list of message headers" msgstr "Montras la liston de kaplinioj en ampleksa formo" -#: kmreaderwin.cpp:532 +#: kmreaderwin.cpp:531 msgid "" "_: View->headers->\n" "&All Headers" msgstr "Ĉiu&j" -#: kmreaderwin.cpp:535 +#: kmreaderwin.cpp:534 msgid "Show all message headers" msgstr "Montras ĉiujn kapliniojn" -#: kmreaderwin.cpp:541 +#: kmreaderwin.cpp:540 msgid "" "_: View->\n" "&Attachments" msgstr "&Aldonaĵoj" -#: kmreaderwin.cpp:542 +#: kmreaderwin.cpp:541 msgid "Choose display style of attachments" msgstr "Agordi aplikon de aldonaĵoj" -#: kmreaderwin.cpp:546 +#: kmreaderwin.cpp:545 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&As Icons" msgstr "kiel &piktogramoj" -#: kmreaderwin.cpp:549 +#: kmreaderwin.cpp:548 msgid "Show all attachments as icons. Click to see them." msgstr "Montras ĉiujn aldonaĵojn kiel piktogramoj. Klaku sur ilin por rigardi." -#: kmreaderwin.cpp:553 +#: kmreaderwin.cpp:552 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Smart" msgstr "&Inteligente" -#: kmreaderwin.cpp:556 +#: kmreaderwin.cpp:555 msgid "Show attachments as suggested by sender." msgstr "Montras la aldonaĵon kiel proponite de la sendinto." -#: kmreaderwin.cpp:560 +#: kmreaderwin.cpp:559 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Inline" msgstr "&Entekste" -#: kmreaderwin.cpp:563 +#: kmreaderwin.cpp:562 msgid "Show all attachments inline (if possible)" msgstr "Montras ĉiujn aldonaĵojn entekste (se eblas)" -#: kmreaderwin.cpp:567 +#: kmreaderwin.cpp:566 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Hide" msgstr "&Kaŝi" -#: kmreaderwin.cpp:570 +#: kmreaderwin.cpp:569 msgid "Do not show attachments in the message viewer" msgstr "Ne vidigi kunsendaĵojn en la mesaĝa vidigilo" -#: kmreaderwin.cpp:574 +#: kmreaderwin.cpp:573 #, fuzzy msgid "" "_: View->attachments->\n" "In Header &Only" msgstr "&Kaŝi" -#: kmreaderwin.cpp:577 +#: kmreaderwin.cpp:576 #, fuzzy msgid "Show Attachments only in the header of the mail" msgstr "Montras ĉiujn aldonaĵojn kiel piktogramoj. Klaku sur ilin por rigardi." -#: kmreaderwin.cpp:582 +#: kmreaderwin.cpp:581 msgid "&Set Encoding" msgstr "Uzi &signokodon" -#: kmreaderwin.cpp:590 +#: kmreaderwin.cpp:589 msgid "New Message To..." msgstr "&Nova mesaĝo al..." -#: kmreaderwin.cpp:593 +#: kmreaderwin.cpp:592 msgid "Reply To..." msgstr "Respondi al..." -#: kmreaderwin.cpp:596 +#: kmreaderwin.cpp:595 msgid "Forward To..." msgstr "Plusendi al..." -#: kmreaderwin.cpp:599 +#: kmreaderwin.cpp:598 msgid "Add to Address Book" msgstr "Aldoni al adresaro" -#: kmreaderwin.cpp:602 +#: kmreaderwin.cpp:601 msgid "Open in Address Book" msgstr "Malfermi en adresaro" -#: kmreaderwin.cpp:606 +#: kmreaderwin.cpp:605 msgid "Select All Text" msgstr "Elekti kompletan tekston" -#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013 +#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2012 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopii ligan adreson" -#: kmreaderwin.cpp:610 +#: kmreaderwin.cpp:609 msgid "Open URL" msgstr "Malfermi URLon" -#: kmreaderwin.cpp:612 +#: kmreaderwin.cpp:611 msgid "Bookmark This Link" msgstr "Konservi la ligon kiel legosigno" -#: kmreaderwin.cpp:616 +#: kmreaderwin.cpp:615 msgid "Save Link As..." msgstr "Konservi la ligon kiel..." -#: kmreaderwin.cpp:623 +#: kmreaderwin.cpp:622 #, fuzzy #| msgid "Message Structure Viewer" msgid "Show Message Structure" msgstr "Mesaĝstrukturvidigilo" -#: kmreaderwin.cpp:628 +#: kmreaderwin.cpp:627 msgid "Chat &With..." msgstr "Klaĉi per..." -#: kmreaderwin.cpp:1267 +#: kmreaderwin.cpp:1266 msgid "Full namespace support for IMAP" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1268 +#: kmreaderwin.cpp:1267 msgid "Offline mode" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1269 +#: kmreaderwin.cpp:1268 msgid "Sieve script management and editing" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1270 +#: kmreaderwin.cpp:1269 msgid "Account specific filtering" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1271 +#: kmreaderwin.cpp:1270 msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1272 +#: kmreaderwin.cpp:1271 msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1273 +#: kmreaderwin.cpp:1272 msgid "Automatically delete older mails on POP servers" msgstr "Aŭtomate forigi pli malnovan poŝton ĉe POP-serviloj" -#: kmreaderwin.cpp:1311 +#: kmreaderwin.cpp:1310 #, fuzzy msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment." msgstr "La poŝtilo por la K-labortabla medio (TDE)." -#: kmreaderwin.cpp:1319 +#: kmreaderwin.cpp:1318 msgid "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please " "wait . . .</p> " msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1327 +#: kmreaderwin.cpp:1326 msgid "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline " "mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p> " msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1344 +#: kmreaderwin.cpp:1343 #, fuzzy msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " @@ -9672,11 +9672,11 @@ msgstr "" "<p>Dankon,</p>\n" "<p style='margin-bottom: 0px'> La KMail-Teamo</p>" -#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389 +#: kmreaderwin.cpp:1366 kmreaderwin.cpp:1388 msgid "<li>%1</li>\n" msgstr "<li>%1</li>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1372 +#: kmreaderwin.cpp:1371 msgid "" "<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" ">Configure KMail.\n" @@ -9688,39 +9688,39 @@ msgstr "" "Vi devas krei almenaŭ aprioran identecon kaj enirtan kaj eliran retpoŝtan " "konton.</p>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1384 +#: kmreaderwin.cpp:1383 msgid "" "<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> " "(compared to KMail %1):</p>\n" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1532 +#: kmreaderwin.cpp:1531 msgid "( body part )" msgstr "( korpa parto )" -#: kmreaderwin.cpp:1909 +#: kmreaderwin.cpp:1908 msgid "Could not send MDN." msgstr "Ne eblas sendi ricevkonfirmon." -#: kmreaderwin.cpp:2011 +#: kmreaderwin.cpp:2010 #, fuzzy msgid "Copy Email Address" msgstr "Retpoŝta adreso" -#: kmreaderwin.cpp:2063 +#: kmreaderwin.cpp:2062 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2069 +#: kmreaderwin.cpp:2068 msgid "Scroll To" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294 +#: kmreaderwin.cpp:2237 kmreaderwin.cpp:2273 kmreaderwin.cpp:2293 #, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "Montri kunsendaĵoj: %1" -#: kmreaderwin.cpp:2287 +#: kmreaderwin.cpp:2286 #, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first " @@ -9732,15 +9732,15 @@ msgstr "" "[KMail: Kunsendaĵo enhavas duumajn datumojn. Provas montri la unuajn %n " "signojn.]" -#: kmreaderwin.cpp:2383 +#: kmreaderwin.cpp:2382 msgid "&Open with '%1'" msgstr "&Malfermi per '%1'" -#: kmreaderwin.cpp:2385 +#: kmreaderwin.cpp:2384 msgid "&Open With..." msgstr "M&alfermi per..." -#: kmreaderwin.cpp:2387 +#: kmreaderwin.cpp:2386 msgid "" "Open attachment '%1'?\n" "Note that opening an attachment may compromise your system's security." @@ -9748,23 +9748,23 @@ msgstr "" "Malfermi kunsendaĵon '%1'?\n" "Atentu ke malfermado de kunsendaĵo povas esti riska por via sistemo!" -#: kmreaderwin.cpp:2392 +#: kmreaderwin.cpp:2391 msgid "Open Attachment?" msgstr "Ĉu malfermi kunsendaĵon?" -#: kmreaderwin.cpp:2848 +#: kmreaderwin.cpp:2847 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2904 +#: kmreaderwin.cpp:2903 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:3000 +#: kmreaderwin.cpp:2999 #, fuzzy msgid "Attachments:" msgstr "Kunsendaĵo" @@ -11376,11 +11376,11 @@ msgstr "Fino de la ĉifrita mesaĝo" msgid "End of encapsulated message" msgstr "Fino de la enujigita mesaĝo" -#: partNode.cpp:505 +#: partNode.cpp:504 msgid "internal part" msgstr "ena parto" -#: partNode.cpp:507 +#: partNode.cpp:506 msgid "body part" msgstr "korpa parto" |