summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook185
1 files changed, 185 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook b/tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..6c0c56144ff
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook
@@ -0,0 +1,185 @@
+<chapter id="getting-started">
+<title
+>Primeros pasos</title>
+
+<para
+>Este capítulo del manual de &kdeprint; le conducirá a través de las opciones de configuración o de selección de &kdeprint;. En esta versión tratará fundamentalmente de &CUPS; ya que el autor está familiarizado con él y porque &kdeprint; comenzó soportando mejor &CUPS;. Versiones posteriores de &kdeprint; y de las ediciones de este manual soportarán y explorarán más detalladamente otros sistemas de impresión.</para>
+
+<sect1 id="selecting-your-print-subsystem">
+<title
+>Seleccionando su susbsistema de impresión</title>
+
+<para
+>Necesita definir su subsistema de impresión, antes de poder instalar cualquier impresora con el entorno de &kdeprint;. Hay dos áreas donde puede definir esto: bien en &kcontrol; (La sección <guilabel
+>administrador de impresión</guilabel
+>), o directamente y «sobre la marcha» desde el cuadro de diálogo.</para>
+
+<para
+>Navegue hasta <menuchoice
+><guimenu
+>Menú K</guimenu
+> <guisubmenu
+>Preferencias</guisubmenu
+> <guisubmenu
+>Sistema</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Administrador de impresión</guimenuitem
+></menuchoice
+>. En la parte inferior verá un botón que le permite seleccionar el subsistema de impresión que desea utilizar. En &kde; 2.2 puede elegir de entre las siguientes alternativas:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>&CUPS; (Common &UNIX; Printing System).</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Imprimir a través de un programa externo (genérico).</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><acronym
+>LPR</acronym
+> (Sistema de impresión estándar <acronym
+>BSD</acronym
+>).</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Sistema de impresión genérico &UNIX; <acronym
+>LPD</acronym
+> (el predefinido).</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Entorno <acronym
+>RLPR</acronym
+> (imprimir sobre servidores remotos <acronym
+>LPD</acronym
+> desde la línea de órdenes).</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Por supuesto, el sistema elegido debe estar instalado, y ejecutándose en su máquina antes de seleccionarlo o de ponerlo en marcha. </para>
+
+<para
+>En su primer inicio &kdeprint; intentará la autodetección. Esto sólo funciona para:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>&CUPS;, porque comprueba si existe un demonio &CUPS; en ejecución.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><acronym
+>LPD</acronym
+>, porque comprueba un demonio <acronym
+>LPD</acronym
+> en ejecución, junto con un archivo <filename
+>printcap</filename
+>.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<!-- <para>
+Go to System->XY->ABC. Now you can choose from the following
+alternatives:
+</para
+>-->
+
+<para
+>El sistema que elija debe estar instalado antes de realizar la selección. La recomendación del autor es &CUPS;.</para>
+
+<para
+>Una vez autodetectado, elegido o modificado, el sistema de impresión activo tendrá efecto en todas las aplicaciones &kde;. Usuarios diferentes pueden tener subsistemas diferentes en uso, si existen en la máquina y son consistentes entre sí. Las opciones de configuración se guardan en <filename
+>kdeprintrc</filename
+>. Este archivo es único y normalmente está instalado en <filename
+>$<envar
+>HOME</envar
+>/.kde/share/config/kdeprintrc</filename
+>.</para>
+
+<warning>
+<para
+>Este archivo no debería ser editado directamente, y todas las opciones se pueden configurar desde el interfaz gráfico de &kdeprint;.</para>
+</warning>
+
+<para
+>Puede incluso querer pasar de un susbsistema a otro sobre la marcha, desde el cuadro de diálogo de &kprinter;.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="working-with-printing-manger">
+<title
+>Trabajando con el administrador de impresión</title>
+
+<para
+>Una vez que usted haya elegido su susbsistema de impresión y lo haya instalado, está listo para investigar, configurar, administrar y trabajar con este sistema utilizando el entorno de &kdeprint;.</para>
+
+<para
+>Navegue hasta <menuchoice
+><guimenu
+>Menú K</guimenu
+> <guisubmenu
+>Preferencias</guisubmenu
+> <guisubmenu
+>Sistema</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Administrador de impresión</guimenuitem
+></menuchoice
+>. En la parte derecha de la ventana verá al menos 4 impresoras predefinidas. Estas son las impresoras virtuales o para propósitos especiales, que se explicarán en otra sección. Verá una barra de herramientas con 13 iconos en la parte superior de la ventana, y al menos 4 pestañas en la parte inferior, llamados <guilabel
+>Información</guilabel
+>, <guilabel
+>Trabajos</guilabel
+>, <guilabel
+>Propiedades</guilabel
+> e <guilabel
+>Instancias</guilabel
+>.</para>
+
+<!-- Not needed: the default view is as described, this can be mentioned -->
+<!-- elsewhere <para
+>If you start the <guilabel
+>Printing -->
+<!-- Manager</guilabel
+> module for the first time, you may be missing -->
+<!-- Icons or tabs. <mousebutton
+>Right</mousebutton
+>-clicking the mouse -->
+<!-- on the white background of the right part of the window opens a -->
+<!-- Menu to select your viewing preferences. To get the same view as in -->
+<!-- most screenshots, select: <guimenuitem
+>View Toolbar</guimenuitem
+> -->
+<!-- and <guimenuitem
+>View Printer Information</guimenuitem
+> and -->
+<!-- <guimenuitem
+>View Icons</guimenuitem
+> and <guimenuitem
+>Orientation -->
+<!-- Vertical</guimenuitem
+>. Moving the mouse over one Button and -->
+<!-- waiting a second gives you a tooltip hint about its functions. -->
+
+<!--
+
+3.3 Selection: &CUPS; or other?
+
+If your selection of the print system is &CUPS;, you will have more
+choices at your fingertips than with any other printing
+system. &CUPS; is new to most Linux users (even the senior
+hackers amongst us), and it is quite easy to use. But it
+is at the same time very different from other printing systems.
+Therfor the &CUPS; part in the &kdeprint; Handbook is naturally
+the most detailed.
+
+Future editions of the &kdeprint; handbook will describe in
+more detail the other systems.
+-->
+
+</sect1>
+
+</chapter>