diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook | 517 |
1 files changed, 0 insertions, 517 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook deleted file mode 100644 index 1c02515b145..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,517 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY kappname "&kinfocenter;"> -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Spanish "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<book lang="&language;"> -<bookinfo> -<title ->&infocenter;</title> - -<authorgroup> -<author -><firstname ->Michael</firstname -> <surname ->McBride</surname -> <affiliation -><address -><email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></address -></affiliation> -</author> -</authorgroup> - -<date ->2002-07-03</date> -<releaseinfo ->3.10.00</releaseinfo> - -<abstract> -<para ->Este documento describe el centro de información de &kde;.</para> -</abstract> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->kinfocenter</keyword> -<keyword ->sistema</keyword> -<keyword ->información</keyword> -<keyword ->Módulo</keyword> -</keywordset> - -</bookinfo> - -<chapter id="introduction"> -<title ->&infocenter;</title> - -<para ->&infocenter; (al que desde ahora denominaremos simplemente «el centro de información») le proporciona un método centralizado y adecuado para conocer las posibilidades de configuración de &kde;. </para> - -<para ->El centro de información está formado por varios módulos. Cada módulo es una aplicación individual, pero el centro de información reune todos estos programas en un lugar común. </para> - -</chapter> - -<chapter id="info-center"> -<title ->Uso de &infocenter;</title> - -<para ->En la siguiente sección se detalla el uso del propio centro de información. Para obtener información sobre los módulos individuales consulte los <link linkend="module" ->Módulos del centro de información</link ->. </para> - -<sect1 id="information-center-starting"> -<title ->Inicio de &infocenter;</title> - -<para ->&infocenter; se puede iniciar de 3 modos: </para> - -<orderedlist -> -<listitem> -<para ->Seleccionando en el panel de &kde; <menuchoice -><guimenu ->el botón K</guimenu -><guisubmenu ->Sistema</guisubmenu -><guimenuitem ->Centro de Control</guimenuitem -></menuchoice ->. </para> -</listitem> -<listitem> -<para ->Pulsando <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F2</keycap -></keycombo ->. </para> - -<para ->Se mostrará una cuadro de diálogo. Introduzca <userinput -><command ->kinfocenter</command -></userinput -> y pulse <guibutton ->Ejecutar</guibutton -> o la tecla <keycap ->Entrar</keycap ->. </para> -</listitem> - -<listitem> -<para ->Puede introducir <command ->kinfocenter &</command -> en cualquier intérprete de órdenes. </para> -</listitem -> -</orderedlist -> - -<para ->Cualquiera de estos tres métodos es equivalente y produce el mismo resultado. </para> - -</sect1> - -<sect1 id="information-center-screen" -> -<title ->La pantalla de &infocenter;</title> - -<para ->Cuando se inicia el centro de información, se le muestra una ventana, que se puede dividir en tres partes funcionales. </para> - -<para ->A lo largo de la parte superior hay una barra de menús. La barra de menús le suministrará un acceso rápido a la mayor parte de las características de &infocenter;. Los menús se detallan en <link linkend="info-center-menus" ->Los menús del centro de información de &kde;</link ->. </para> - -<para ->En la parte izquierda se observa una columna. En ella se selecciona qué módulo desea investigar. Puede aprender cómo navegar por los módulos en la sección <link linkend="module-intro" ->Navegando por los módulos</link ->. </para> - -<para ->El panel principal le muestra algo de información del sistema. </para> - -<!-- -<para> -In this example, we are running &kde; 2.99, we started &infocenter; -as user <systemitem class="username" ->adridg</systemitem ->, the computer is -named <systemitem class="systemname" ->aramis</systemitem ->, it is a -FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium. -</para -> --> - -</sect1> - -<sect1 id="info-center-menus"> -<title ->Los menús del &infocenter;</title> - -<para ->En la siguiente sección se ofrece una breve descripción de la función de cada elemento de menú. </para> - -<sect2 id="info-center-menu-file"> -<title ->Menú <guimenu ->Archivo</guimenu -></title> - -<para ->El menú <guimenu ->Archivo</guimenu -> tiene una sóla entrada. </para> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Salir</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem> -<para> -<action ->Cierra el centro de información.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect2> - -<sect2 id="info-center-menu-help"> -<title ->Menú <guimenu ->Ayuda</guimenu -></title> -&help.menu.documentation; </sect2> - -</sect1> - -<sect1 id="info-center-exiting"> -<title ->Saliendo del centro de información de &kde;</title> - -<para ->Puede salir del centro de información de tres modos diferentes: </para> - -<itemizedlist> -<listitem> -<para ->Seleccione <menuchoice -><guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Salir</guimenuitem -></menuchoice -> en la barra de menús. </para> -</listitem> - -<listitem> -<para ->Pulse <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> en el teclado. </para> -</listitem> - -<listitem> -<para ->Pulse sobre el botón <guiicon ->Cerrar</guiicon -> en el marco que rodea la ventana del centro de información. </para> -</listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -</chapter> - -<!--*****************************************************************--> - -<chapter id="module"> -<title ->Los módulos de &infocenter;</title> - -<sect1 id="module-intro"> -<title ->Navegando por los módulos</title> - -<para ->Esta es una lista <emphasis ->estándar</emphasis -> de módulos de configuración (ordenados por categorías) suministrados por el paquete <application role="package" ->&kde; base</application ->. Tenga en cuenta que puede haber muchos otros módulos en su sistema si ha instalado software adicional. </para> - -<itemizedlist> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/devices/index.html" ->Dispositivos.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/dma/index.html" ->Canales DMA.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/interrupts/index.html" ->Interrupciones.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/ioports/index.html" ->Puertos de E/S.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/memory/index.html" ->Memoria.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/nics/index.html" ->Interfaces de red.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/opengl/index.html" ->OpenGL.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/partitions/index.html" ->Particiones.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/pci/index.html" ->PCI</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/pcmcia/index.html" ->PCMCIA.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/processor/index.html" ->Procesador.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/protocols/index.html" ->Protocolos.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/samba/index.html" ->Información del estado de Samba.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/scsi/index.html" ->SCSI.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/sound/index.html" ->Sonido.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/usb/index.html" ->Dispositivos USB.</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/xserver/index.html" ->Servidor X.</ulink -></para> -</listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -<!--****************************************--> - -</chapter> - -<chapter id="credits"> -<title ->Créditos y licencia</title> - -<para ->&infocenter;</para> -<para ->Derechos de autor del programa. 1997-2001. Los desarrolladores de &infocenter;.</para> -<para ->Colaboradores:</para> - -<itemizedlist> -<listitem -><para ->Matthias Hoelzer-Kluepfel <email ->hoelzer@kde.org</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Matthias Elter <email ->elter@kde.org</email ->.</para -></listitem> -</itemizedlist> - -<para ->Derechos de autor de la documentación. <trademark class="copyright" ->2000. Michael McBride</trademark -> <email ->mpmcbride7@yahoo.com</email ->.</para> - -<para ->Colaboradores:</para> - -<itemizedlist> -<listitem -><para ->Paul Campbell <email ->paul@taniwha.com</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Helge Deller <email ->deller@kde.org</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Mark Donohoe. </para -></listitem> -<listitem -><para ->Pat Dowler.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Duncan Haldane <email ->duncan@kde.org</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Steffen Hansen <email ->stefh@mip.ou.dk</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Matthias Hoelzer-Kluepfel <email ->hoelzer@kde.org</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Martin Jones <email ->mjones@kde.org</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Jost Schenck <email ->jost@schenck.de</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Jonathan Singer <email ->jsinger@leeta.net</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Thomas Tanghus <email ->tanghus@earthling.net</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Krishna Tateneni <email ->tateneni@pluto.njcc.com</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Ellis Whitehead <email ->ewhitehe@uni-freiburg.de</email ->.</para -></listitem> - -</itemizedlist> - -<para ->Traducción por Pablo de Vicente<email ->pvicentea@nexo.es</email -></para -> -&underFDL; &underGPL; </chapter> - -</book> -<!-- -Local Variables: -mode: sgml -End: ---> |