summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-es/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..2e320cb09d9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# translation of audiorename_plugin.po to Español
+# traducción de audiorename_plugin.po a Español
+# Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2003.
+# Rafael Osuna <rosuna@wol.es>, 2003.
+# Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2006.
+# santi <santi@kde-es.org>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-04 18:31+0200\n"
+"Last-Translator: santi <santi@kde-es.org>\n"
+"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:76
+msgid ""
+"An older file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Ya existe un archivo más antiguo llamado «%1».\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:78
+msgid ""
+"A similar file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Ya existe un archivo parecido llamado '%1'.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:80
+msgid ""
+"A newer file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Ya existe un archivo más reciente llamado '%1'.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:82
+msgid "Source File"
+msgstr "Archivo Fuente"
+
+#: audio_plugin.cpp:83
+msgid "Existing File"
+msgstr "Archivo Existente"
+
+#: audio_plugin.cpp:84
+msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
+msgstr "¿Quiere reemplazar el archivo existente con el de la derecha?"
+
+#: audiopreview.cpp:54
+msgid ""
+"This audio file isn't stored\n"
+"on the local host.\n"
+"Click on this label to load it.\n"
+msgstr ""
+"Este archivo de audio no está cargado\n"
+"en el servidor local.\n"
+"Pulse en esta etiqueta para cargarlo.\n"
+
+#: audiopreview.cpp:60
+msgid "Unable to load audio file"
+msgstr "No se puede cargar el archivo de audio"
+
+#: audiopreview.cpp:92
+msgid ""
+"Artist: %1\n"
+msgstr ""
+"Artista: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:95
+msgid ""
+"Title: %1\n"
+msgstr ""
+"Título: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:98
+msgid ""
+"Comment: %1\n"
+msgstr ""
+"Comentario: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:100
+msgid ""
+"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
+"Bitrate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"Velocidad: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:102
+msgid ""
+"Sample rate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"Velocidad de muestreo: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:103
+msgid "Length: "
+msgstr "Longitud: "