diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_media.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_media.po | 77 |
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_media.po index c868e143b2e..51a7207ef0e 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -878,6 +878,14 @@ msgstr "Sistema de archivos: iso9660" #~ msgstr "Error de montaje desconocido." #, fuzzy +#~ msgid "%1 is already mounted to %2." +#~ msgstr "El dispositivo ya está montado." + +#, fuzzy +#~ msgid "%1 is already unmounted." +#~ msgstr "El dispositivo ya está montado." + +#, fuzzy #~| msgid "Unknown" #~ msgid "Unknown error" #~ msgstr "Desconocido" @@ -886,6 +894,62 @@ msgstr "Sistema de archivos: iso9660" #~ msgid "%1 is already unlocked." #~ msgstr "El dispositivo ya está montado." +#, fuzzy +#~ msgid "%1 is already locked." +#~ msgstr "El dispositivo ya está montado." + +#, fuzzy +#~| msgid "Decrypting Storage Device" +#~ msgid "Unable to unlock the device." +#~ msgstr "Descifrar dispositivo de almacenamiento" + +#, fuzzy +#~| msgid "Decrypting Storage Device" +#~ msgid "Unable to lock the device." +#~ msgstr "Descifrar dispositivo de almacenamiento" + +#, fuzzy +#~| msgid "The TDE mediamanager is not running." +#~ msgid "The TDE mediamanager is not running.\n" +#~ msgstr "El gestor de medios de TDE no está ejecutándose." + +#, fuzzy +#~| msgid "Unknown mount error." +#~ msgid "Unknown lock error." +#~ msgstr "Error de montaje desconocido." + +#, fuzzy +#~ msgid "%1 is not a mountable or encrypted media." +#~ msgstr "%1 no es un medio que se pueda montar." + +#, fuzzy +#~| msgid "Unknown mount error." +#~ msgid "Unknown unlock error." +#~ msgstr "Error de montaje desconocido." + +#, fuzzy +#~| msgid "Unmount given URL" +#~ msgid "Mount given URL" +#~ msgstr "Desmontar URL" + +#, fuzzy +#~| msgid "Unmount given URL" +#~ msgid "Unlock given URL" +#~ msgstr "Desmontar URL" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lock given URL" +#~ msgstr "Desmontar URL" + +#, fuzzy +#~ msgid "Eject given URL" +#~ msgstr "Desmontar URL" + +#, fuzzy +#~| msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" +#~ msgid "media:/URL to mount/unmount/unlock/lock/eject/remove" +#~ msgstr "media:/ URL a montar/desmontar/expulsar/sacar" + #~ msgid "Enable notification popups" #~ msgstr "Habilitar ventanas emergentes de notificación" @@ -904,3 +968,16 @@ msgstr "Sistema de archivos: iso9660" #~ "p>\n" #~ "<p>Ingrese la contraseña para desbloquear el dispositivo de " #~ "almacenamiento.</p>" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<p><b>%1</b> is an encrypted locked storage device.</p>\n" +#~| "<p>Please enter the password to unlock the storage device.</p>" +#~ msgid "" +#~ "<p><b>%1</b> is an encrypted storage device.</p>\n" +#~ "<p>Please enter the password to unlock the storage device.</p>" +#~ msgstr "" +#~ "<p><b>%1</b> es un dispositivo de almacenamiento bloqueado encriptado.</" +#~ "p>\n" +#~ "<p>Ingrese la contraseña para desbloquear el dispositivo de " +#~ "almacenamiento.</p>" |