summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdegames/kbounce
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdegames/kbounce')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdegames/kbounce/index.docbook394
1 files changed, 74 insertions, 320 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegames/kbounce/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
index 9190f95640d..43de95a8e98 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
@@ -2,444 +2,218 @@
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kbounce;">
<!ENTITY package "tdegames">
- <!ENTITY % Estonian "INCLUDE"
->
+ <!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->&kbounce;'i käsiraamat</title>
+<title>&kbounce;'i käsiraamat</title>
<authorgroup>
-<author
->&Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; </author>
-
-<othercredit role="reviewer"
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marek</firstname
-><surname
->Laane</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->bald@starman.ee</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tõlge eesti keelde</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; </author>
+
+<othercredit role="reviewer">&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
+
+<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname><surname>Laane</surname><affiliation><address><email>bald@starman.ee</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-12-10</date>
-<releaseinfo
->0.5</releaseinfo>
+<date>2005-12-10</date>
+<releaseinfo>0.5</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
-<para
->&kbounce; on &kde; pallimäng. </para>
+<para>&kbounce; on &kde; pallimäng. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdegames</keyword>
-<keyword
->jezzball</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdegames</keyword>
+<keyword>jezzball</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="how-to-play">
-<title
->Kuidas mängida</title>
+<title>Kuidas mängida</title>
-<para
->&kbounce;'i mängimine käib seinaga ümbritsetud väljal kahe või enama palliga, mis liiguvad seinalt tagasi põrgates.</para>
+<para>&kbounce;'i mängimine käib seinaga ümbritsetud väljal kahe või enama palliga, mis liiguvad seinalt tagasi põrgates.</para>
-<para
->Sein on tumedamat, aktiivne mänguväli heledamat värvi.</para>
+<para>Sein on tumedamat, aktiivne mänguväli heledamat värvi.</para>
-<para
->Aktiivse mänguvälja suurus kahaneb sedamööda, kuidas mängija loob uusi seinu, mis sulgevad ala pallidele liikumiseks. Taseme läbitegemiseks peab mängija kahandama aktiivse mänguvälja suurust lubatud aja jooksul vähemalt 75&percnt;.</para>
+<para>Aktiivse mänguvälja suurus kahaneb sedamööda, kuidas mängija loob uusi seinu, mis sulgevad ala pallidele liikumiseks. Taseme läbitegemiseks peab mängija kahandama aktiivse mänguvälja suurust lubatud aja jooksul vähemalt 75&percnt;.</para>
-<para
->Iga uue tasemega lisatakse väljale uus pall ning mängijale antakse eelmise tasemega võrreldes üks elu juurde. Suureneb ka aeg, mille kestel tase läbi teha.</para>
+<para>Iga uue tasemega lisatakse väljale uus pall ning mängijale antakse eelmise tasemega võrreldes üks elu juurde. Suureneb ka aeg, mille kestel tase läbi teha.</para>
-<para
->Hindamine sõltub sellest, kui suur osa väljast on puhastatud.</para>
+<para>Hindamine sõltub sellest, kui suur osa väljast on puhastatud.</para>
-<para
->Uut seina saab luua hiire <mousebutton
->vasaku</mousebutton
-> nupu klõpsuga mänguvälja aktiivsel osal. Klõpsukohast hakkab sein kasvama kahes vastassuunas. Korraga saab ekraanil kasvada ainult kaks seina.</para>
+<para>Uut seina saab luua hiire <mousebutton>vasaku</mousebutton> nupu klõpsuga mänguvälja aktiivsel osal. Klõpsukohast hakkab sein kasvama kahes vastassuunas. Korraga saab ekraanil kasvada ainult kaks seina.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Uue seina loomine</screeninfo>
+<screeninfo>Uue seina loomine</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_newWall.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Uue seina loomine</phrase>
+<phrase>Uue seina loomine</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Kui hiir asub aktiivsel väljal, on kursor näha kahe vastassuunas osutava noolena kas rõhtsalt või püstiselt. Nooled osutavad suunda, kuhu sein hakkab tekkima, kui klõpsata hiire <mousebutton
->vasaku</mousebutton
-> nupuga. Suunda saab muuta hiire <mousebutton
->parema</mousebutton
-> nupuga klõpsates.</para>
+<para>Kui hiir asub aktiivsel väljal, on kursor näha kahe vastassuunas osutava noolena kas rõhtsalt või püstiselt. Nooled osutavad suunda, kuhu sein hakkab tekkima, kui klõpsata hiire <mousebutton>vasaku</mousebutton> nupuga. Suunda saab muuta hiire <mousebutton>parema</mousebutton> nupuga klõpsates.</para>
-<para
->Uuel seinal on kaks <quote
->pead</quote
->, mis roomavad klõpsamiskohast kahes vastandlikus suunas. Sein on valmis alles siis, kui <quote
->pea</quote
-> kohtab olemasolevat seina. Kui pall tabab kasvavat seina enne seda, kui pea on jõudnud olemasoleva seinani, kaob tekkiv sein täielikult ning mängija kaotab ühe elu. Kui pall tabab pead seina kasvamise suunast, peatub seina tekkimine ning see muutub püsivaks, ilma et mängija elu kaotaks. Kui pall tabab pead muust suunast, põrkab ta tagasi ning sein jätkab kasvamist.</para>
+<para>Uuel seinal on kaks <quote>pead</quote>, mis roomavad klõpsamiskohast kahes vastandlikus suunas. Sein on valmis alles siis, kui <quote>pea</quote> kohtab olemasolevat seina. Kui pall tabab kasvavat seina enne seda, kui pea on jõudnud olemasoleva seinani, kaob tekkiv sein täielikult ning mängija kaotab ühe elu. Kui pall tabab pead seina kasvamise suunast, peatub seina tekkimine ning see muutub püsivaks, ilma et mängija elu kaotaks. Kui pall tabab pead muust suunast, põrkab ta tagasi ning sein jätkab kasvamist.</para>
</chapter>
<chapter id="strategy">
-<title
->Strateegia</title>
+<title>Strateegia</title>
-<para
->Enamik mängijaid arvab, et mäng muutub üsna keeruliseks alles kolmandal või neljandal tasemel, kus väljal on juba märksa rohkem palle.</para>
+<para>Enamik mängijaid arvab, et mäng muutub üsna keeruliseks alles kolmandal või neljandal tasemel, kus väljal on juba märksa rohkem palle.</para>
-<para
->&kbounce;'i eduka läbimängimise saladus on <quote
->koridoride</quote
-> loomine. Koridori rajamiseks hakka looma kaht seina suhteliselt olemasoleva seina lähedal ning püüa see ajastada nii, et kui ka üks sein saab tabamuse ja kaob, siis teine saab lõpuni kasvada ning nii püsivaks muutuda.</para>
+<para>&kbounce;'i eduka läbimängimise saladus on <quote>koridoride</quote> loomine. Koridori rajamiseks hakka looma kaht seina suhteliselt olemasoleva seina lähedal ning püüa see ajastada nii, et kui ka üks sein saab tabamuse ja kaob, siis teine saab lõpuni kasvada ning nii püsivaks muutuda.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Koridori loomine</screeninfo>
+<screeninfo>Koridori loomine</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_corridor1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Koridori loomine</phrase>
+<phrase>Koridori loomine</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Sel moel tekib kitsas, vaid mõne ruudu laiune koridor, mida kolmest küljest ümbritseb sein. Oota, kuni mõni pall koridori avatud otsast sisse astub ning sulge siis koridor uue seinaga. Kuigi on usutav, et koridori loomine läheb sulle elu maksma, võid nii hea õnne korral ka mitu palli ühteainsasse kitsasse koridori kinni saada.</para>
+<para>Sel moel tekib kitsas, vaid mõne ruudu laiune koridor, mida kolmest küljest ümbritseb sein. Oota, kuni mõni pall koridori avatud otsast sisse astub ning sulge siis koridor uue seinaga. Kuigi on usutav, et koridori loomine läheb sulle elu maksma, võid nii hea õnne korral ka mitu palli ühteainsasse kitsasse koridori kinni saada.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Pallide vangistamine koridoris</screeninfo>
+<screeninfo>Pallide vangistamine koridoris</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_corridor2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Pallide vangistamine koridoris</phrase>
+<phrase>Pallide vangistamine koridoris</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Viimane nõuanne &mdash; ära kiirusta! Aega on päris palju, nagu näitab ka väli <guilabel
->Aeg</guilabel
-> akna paremas servas. Kiirustamine võib vaid häda kaasa tuua!</para>
+<para>Viimane nõuanne &mdash; ära kiirusta! Aega on päris palju, nagu näitab ka väli <guilabel>Aeg</guilabel> akna paremas servas. Kiirustamine võib vaid häda kaasa tuua!</para>
</chapter>
<chapter id="menu-reference">
-<title
->Menüükirjed</title>
+<title>Menüükirjed</title>
<sect1 id="game-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Mäng</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Mäng</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Uus</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Uus</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Alustab uut mängu.</action
-></para>
+<para><action>Alustab uut mängu.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->End</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Lõpeta mäng</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>End</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Lõpeta mäng</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Lõpetab käesoleva mängu.</action
-></para>
+<para><action>Lõpetab käesoleva mängu.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->P</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Paus</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Paus</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Peatab või taasalustab mängu.</action
-></para>
+<para><action>Peatab või taasalustab mängu.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-><guimenuitem
->Näita rekordeid</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Näita rekordeid</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Avab dialoogi erinevate edetabelitega. Sa võid <guibutton
->eksport</guibutton
->ida rekordid faili või klõpsata nupule <guibutton
->Seadista</guibutton
->, mis avab dialoogi, kus saad muuta oma hüüdnime ja lisada kommentaari.</para>
+<para>Avab dialoogi erinevate edetabelitega. Sa võid <guibutton>eksport</guibutton>ida rekordid faili või klõpsata nupule <guibutton>Seadista</guibutton>, mis avab dialoogi, kus saad muuta oma hüüdnime ja lisada kommentaari.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Välju</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Välju</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Lõpetab</action
-> &kbounce;'i töö ja väljub.</para>
+<para><action>Lõpetab</action> &kbounce;'i töö ja väljub.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Seadistused</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Seadistused</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Taustapiltide kataloogi valimine...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Taustapiltide kataloogi valimine...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Avab dialoogi, kus saab valida taustapiltide kataloogi.</action
-></para>
+<para><action>Avab dialoogi, kus saab valida taustapiltide kataloogi.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Taustapildi näitamine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Taustapildi näitamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Näitab valitud kataloogi taustapilte. Saab kasutada ainult siis, kui taustapiltide kataloog on juba valitud.</action
-></para>
+<para><action>Näitab valitud kataloogi taustapilte. Saab kasutada ainult siis, kui taustapiltide kataloog on juba valitud.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Tööriistariba näitamine/peitmine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Tööriistariba näitamine/peitmine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Näitab/peidab &kbounce;'i tööriistariba.</action
-></para>
+<para><action>Näitab/peidab &kbounce;'i tööriistariba.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Olekuriba näitamine/peitmine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Olekuriba näitamine/peitmine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Näitab/peidab &kbounce;'i olekuriba.</action
-></para>
+<para><action>Näitab/peidab &kbounce;'i olekuriba.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Helide lubamine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Helide lubamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Märkimisel mängitakse &kbounce;'i helisid.</action
-></para>
+<para><action>Märkimisel mängitakse &kbounce;'i helisid.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Avab &kde; tavapärase kiirklahvide seadistamise dialoogi, kus saab muuta &kbounce;'is kasutatavaid kiirklahve.</action
-></para>
+<para><action>Avab &kde; tavapärase kiirklahvide seadistamise dialoogi, kus saab muuta &kbounce;'is kasutatavaid kiirklahve.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Avab &kde; tavapärase tööriistaribade seadistamise dialoogi, kus saab muuta &kbounce;'i tööriistariba elemente.</action
-></para>
+<para><action>Avab &kde; tavapärase tööriistaribade seadistamise dialoogi, kus saab muuta &kbounce;'i tööriistariba elemente.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Rekordite seadistamine...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Rekordite seadistamine...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Avab dialoogi, kus saad muuta oma <guilabel
->hüüdnime</guilabel
-> ja lisada <guilabel
->kommentaari</guilabel
->.</action
-></para>
+<para><action>Avab dialoogi, kus saad muuta oma <guilabel>hüüdnime</guilabel> ja lisada <guilabel>kommentaari</guilabel>.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -448,58 +222,38 @@
<sect1 id="help-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Abi</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Abi</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-licenses">
-<title
->Autorid ja litsents</title>
+<title>Autorid ja litsents</title>
-<para
->&kbounce;</para>
+<para>&kbounce;</para>
-<para
->Autoriõigus 2000: Stefan Schimanski</para>
+<para>Autoriõigus 2000: Stefan Schimanski</para>
<itemizedlist>
-<title
->Arendajad</title>
+<title>Arendajad</title>
<listitem>
-<para
->Stefan Schimanski <email
->schimmi@kde.org</email
-></para>
+<para>Stefan Schimanski <email>schimmi@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Sandro Sigala <email
->ssigala@globalnet.it</email
-> - edetabel</para>
+<para>Sandro Sigala <email>ssigala@globalnet.it</email> - edetabel</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Dokumentatsiooni autoriõigus 2002: &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail;</para>
+<para>Dokumentatsiooni autoriõigus 2002: &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail;</para>
-<para
->See käsiraamat on pühendatud Dennis E. Powellile.</para>
+<para>See käsiraamat on pühendatud Dennis E. Powellile.</para>
-<para
->Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
->bald@starman.ee</email
-></para
->
+<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>bald@starman.ee</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Paigaldamine</title>
+<title>Paigaldamine</title>
&install.intro.documentation;