summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/kdelibs/knotify.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/kdelibs/knotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/kdelibs/knotify.po100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-eu/messages/kdelibs/knotify.po
new file mode 100644
index 00000000000..0374bdc9ced
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-eu/messages/kdelibs/knotify.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+# translation of knotify.po to Basque
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: knotify\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-21 23:19+0100\n"
+"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
+"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: knotify.cpp:108
+msgid "KNotify"
+msgstr "KNotify"
+
+#: knotify.cpp:109
+msgid "KDE Notification Server"
+msgstr "KDEren jakinarazte zerbitzaria"
+
+#: knotify.cpp:111
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "Uneko mantentzailea"
+
+#: knotify.cpp:113
+msgid "Sound support"
+msgstr "Soinu euskarria"
+
+#: knotify.cpp:114
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Aurreko mantentzailea"
+
+#: knotify.cpp:151
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
+"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Aurreko abiaraldian, 'KNotify'k huts egin zuen Arts::Dispatcher sortzean. "
+"Berriz saiatu edo aRts soinu irteera desgaitu nahi duzu?\n"
+"\n"
+"Desgaitzea hautatzen baduzu, geroago gaitu dezakezu edo hautatu beste soinu "
+"erreproduzigailu bat 'Sistemaren jakinarazpenak' kontrol gunean."
+
+#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196
+msgid "KNotify Problem"
+msgstr "KNotify arazoa"
+
+#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197
+msgid "&Try Again"
+msgstr "&Saiatu berriro"
+
+#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198
+msgid "D&isable aRts Output"
+msgstr "&Desgaitu aRts irteera"
+
+#: knotify.cpp:190
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
+"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Aurreko abiaraldian, 'KNotify'k huts egin zuen KNotify-ren instantzia bat "
+"sortzean. Berriro saiatu edo aRts soinu irteera desgaitu nahi duzu?\n"
+"\n"
+"Desgaitzea hautatzen baduzu, geroago gaitu dezakezu edo hautatu beste soinu "
+"erreproduzigailu bat 'Sistemaren jakinarazpenak' kontrol gunean."
+
+#: knotify.cpp:573
+msgid "Notification"
+msgstr "Jakinarazpena"
+
+#: knotify.cpp:582
+msgid "Catastrophe!"
+msgstr "Hondamendia!"
+
+#: knotify.cpp:788
+msgid "KDE System Notifications"
+msgstr "KDEren jakinarazte sistema"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Marcos Goienetxe"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "marcos@euskalgnu.org"