summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmlayout.po289
1 files changed, 144 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmlayout.po
index cb07705c28f..d66622d87de 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-25 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 10:46+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: <eu@li.org>\n"
@@ -29,618 +29,614 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "etxaurre@teleline.es, juanirigoien@irakasle.net, marcos@euskalgnu.org"
-#: kcmlayout.cpp:249 kcmlayout.cpp:690 kcmlayout.cpp:698
+#: kcmlayout.cpp:252 kcmlayout.cpp:693 kcmlayout.cpp:701
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#: kcmlayout.cpp:250
+#: kcmlayout.cpp:253
msgid "Other..."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:959
+#: kcmlayout.cpp:962
msgid ""
"<qt>The option <b>%1</b> might conflict with other options that you have "
"already enabled.<br>Are you sure that you really want to enable <b>%2</b>?</"
"qt>"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:965
+#: kcmlayout.cpp:968
#, fuzzy
#| msgid "Switching Options"
msgid "Conflicting options"
msgstr "Txandatzeko aukerak"
-#: kcmlayout.cpp:1041
+#: kcmlayout.cpp:1044
msgid "Custom..."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1051
+#: kcmlayout.cpp:1054
msgid "Other (%1)"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1057
+#: kcmlayout.cpp:1060
msgid "Multiple (%1)"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1262
+#: kcmlayout.cpp:1265
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Brasiliar ABNT2"
-#: kcmlayout.cpp:1263
+#: kcmlayout.cpp:1266
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-tekladun PCa"
-#: kcmlayout.cpp:1264
+#: kcmlayout.cpp:1267
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: kcmlayout.cpp:1265
+#: kcmlayout.cpp:1268
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "101-tekladun PC orokorra"
-#: kcmlayout.cpp:1266
+#: kcmlayout.cpp:1269
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "102-tekladun (Intl) PC orokorra"
-#: kcmlayout.cpp:1267
+#: kcmlayout.cpp:1270
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "104-tekladun PC orokorra"
-#: kcmlayout.cpp:1268
+#: kcmlayout.cpp:1271
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "105-tekladun (Intl) PC orokorra "
-#: kcmlayout.cpp:1269
+#: kcmlayout.cpp:1272
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "106-tekladun japoniarra"
-#: kcmlayout.cpp:1270
+#: kcmlayout.cpp:1273
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
-#: kcmlayout.cpp:1271
+#: kcmlayout.cpp:1274
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: kcmlayout.cpp:1272
+#: kcmlayout.cpp:1275
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: kcmlayout.cpp:1273
+#: kcmlayout.cpp:1276
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook XP5 modeloa"
-#: kcmlayout.cpp:1276
+#: kcmlayout.cpp:1279
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Shift/Lock portaera taldekatu"
-#: kcmlayout.cpp:1277
+#: kcmlayout.cpp:1280
msgid "R-Alt switches group while pressed"
msgstr "R-Alt teklek taldea aldatzen dute sakatzean"
-#: kcmlayout.cpp:1278
+#: kcmlayout.cpp:1281
msgid "Right Alt key changes group"
msgstr "Eskuineko Alt teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1279
+#: kcmlayout.cpp:1282
msgid "Caps Lock key changes group"
msgstr "Caps Lock teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1280
+#: kcmlayout.cpp:1283
msgid "Menu key changes group"
msgstr "Menu teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1281
+#: kcmlayout.cpp:1284
msgid "Both Shift keys together change group"
msgstr "Shift tekla biek batera taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1282
+#: kcmlayout.cpp:1285
msgid "Control+Shift changes group"
msgstr "Kontrol+Shift teklek taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1283
+#: kcmlayout.cpp:1286
msgid "Alt+Control changes group"
msgstr "Alt+Kontrol teklek taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1284
+#: kcmlayout.cpp:1287
msgid "Alt+Shift changes group"
msgstr "Alt+Shift teklek taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1285
+#: kcmlayout.cpp:1288
msgid "Control Key Position"
msgstr "Kontrol teklaren kokalekua"
-#: kcmlayout.cpp:1286
+#: kcmlayout.cpp:1289
msgid "Make CapsLock an additional Control"
msgstr "Bihurtu blok. maius. kontrol gehigarri"
-#: kcmlayout.cpp:1287
+#: kcmlayout.cpp:1290
msgid "Swap Control and Caps Lock"
msgstr "Kontrol eta blok. maius. teklak elkar trukatu"
-#: kcmlayout.cpp:1288
+#: kcmlayout.cpp:1291
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "Kontrol tekla 'A'ren ezkerrean"
-#: kcmlayout.cpp:1289
+#: kcmlayout.cpp:1292
msgid "Control key at bottom left"
msgstr "Kontrol tekla behean eta ezkerrean"
-#: kcmlayout.cpp:1290
+#: kcmlayout.cpp:1293
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
msgstr "Teklatuaren LEDa erabili talde alternatiboa erakusteko"
-#: kcmlayout.cpp:1291
+#: kcmlayout.cpp:1294
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Blok. Zenb. LEDak talde alternatiboa erakusten du"
-#: kcmlayout.cpp:1292
+#: kcmlayout.cpp:1295
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Blok. maius. LEDak talde alternatiboa erakusten du"
-#: kcmlayout.cpp:1293
+#: kcmlayout.cpp:1296
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Korritz. Blok LEDak talde alternatiboa erakusten du"
-#: kcmlayout.cpp:1296
+#: kcmlayout.cpp:1299
msgid "Left Win-key switches group while pressed"
msgstr "Ezkerreko Win teklak taldea aldatzen du sakatuta dagoenean"
-#: kcmlayout.cpp:1297
+#: kcmlayout.cpp:1300
msgid "Right Win-key switches group while pressed"
msgstr "Eskuineko Win teklak taldea aldatzen du sakatuta dagoenean"
-#: kcmlayout.cpp:1298
+#: kcmlayout.cpp:1301
msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
msgstr "Bi Win teklek taldea aldatzen dute sakatuta daudenean"
-#: kcmlayout.cpp:1299
+#: kcmlayout.cpp:1302
msgid "Left Win-key changes group"
msgstr "Ezkerreko Win teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1300
+#: kcmlayout.cpp:1303
msgid "Right Win-key changes group"
msgstr "Eskuineko Win teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1301
+#: kcmlayout.cpp:1304
msgid "Third level choosers"
msgstr "Hirugarren mailako aukeratzaileak"
-#: kcmlayout.cpp:1302
+#: kcmlayout.cpp:1305
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
msgstr "Sakatu eskuineko Kontrol tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1303
+#: kcmlayout.cpp:1306
msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
msgstr "Sakatu menu tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1304
+#: kcmlayout.cpp:1307
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
msgstr "Sakatu edozein Win tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1305
+#: kcmlayout.cpp:1308
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Sakatu ezkerreko Win tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1306
+#: kcmlayout.cpp:1309
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Eskuineko Win tekla sakatu 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1307
+#: kcmlayout.cpp:1310
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Blok. maius. teklaren portaera"
-#: kcmlayout.cpp:1308
+#: kcmlayout.cpp:1311
msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
msgstr "barneko maiuskulaketa erabiltzen du. Shift-ek Maius. ezeztatzen du."
-#: kcmlayout.cpp:1309
+#: kcmlayout.cpp:1312
msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "barneko maiuskulaketa erabiltzen du. Shif-tek ez du Maius. ezeztatzen"
-#: kcmlayout.cpp:1310
+#: kcmlayout.cpp:1313
msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
msgstr "blokaketadun Shift-arena egiten du. Shift-ek Maius. ezeztatzen du."
-#: kcmlayout.cpp:1311
+#: kcmlayout.cpp:1314
msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "blokaketadun Shift-arena egiten du. Shift'ek ez du Maius. ezeztatzen."
-#: kcmlayout.cpp:1312
+#: kcmlayout.cpp:1315
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Alt/Win teklen portaera"
-#: kcmlayout.cpp:1313
+#: kcmlayout.cpp:1316
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Gehitu menu teklari portaera estandarra."
-#: kcmlayout.cpp:1314
+#: kcmlayout.cpp:1317
msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt eta Meta, Alt tekletan (lehenetsia)."
-#: kcmlayout.cpp:1315
+#: kcmlayout.cpp:1318
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta Win teklei lotzen zaie"
-#: kcmlayout.cpp:1316
+#: kcmlayout.cpp:1319
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta ezkerreko Win teklari lotzen zaio."
-#: kcmlayout.cpp:1317
+#: kcmlayout.cpp:1320
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Super Win teklei lotzen zaie (lehenetsia)."
-#: kcmlayout.cpp:1318
+#: kcmlayout.cpp:1321
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hyper Win teklei lotzen zaie."
-#: kcmlayout.cpp:1319
+#: kcmlayout.cpp:1322
msgid "Right Alt is Compose"
msgstr "Eskuineko Alt 'Konposatu' da"
-#: kcmlayout.cpp:1320
+#: kcmlayout.cpp:1323
msgid "Right Win-key is Compose"
msgstr "Eskuineko Win tekla 'Konposatu' da"
-#: kcmlayout.cpp:1321
+#: kcmlayout.cpp:1324
msgid "Menu is Compose"
msgstr "Menu 'Konposatu' da"
-#: kcmlayout.cpp:1324
+#: kcmlayout.cpp:1327
msgid "Both Ctrl keys together change group"
msgstr "Ktrl tekla biek batera taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1325
+#: kcmlayout.cpp:1328
msgid "Both Alt keys together change group"
msgstr "Alt tekla biek batera taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1326
+#: kcmlayout.cpp:1329
msgid "Left Shift key changes group"
msgstr "Ezkerreko Shift teklak taldea aldatzen du."
-#: kcmlayout.cpp:1327
+#: kcmlayout.cpp:1330
msgid "Right Shift key changes group"
msgstr "Eskuineko Shift teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1328
+#: kcmlayout.cpp:1331
msgid "Right Ctrl key changes group"
msgstr "Eskuineko Ktrl teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1329
+#: kcmlayout.cpp:1332
msgid "Left Alt key changes group"
msgstr "Eskuineko Alt teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1330
+#: kcmlayout.cpp:1333
msgid "Left Ctrl key changes group"
msgstr "Ezkerreko Ktrl teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1331
+#: kcmlayout.cpp:1334
msgid "Compose Key"
msgstr "'Konposatu' tekla"
-#: kcmlayout.cpp:1334
+#: kcmlayout.cpp:1337
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "Shift eta zenbaki teklatuak MS Windowsen bezala ari dira."
-#: kcmlayout.cpp:1335
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
+#: kcmlayout.cpp:1338 kcmlayout.cpp:1404
+#, fuzzy
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "Tekla bereziak (Ktrl+Alt+<tekla>) zerbitzari batean kudeatuta."
-#: kcmlayout.cpp:1336
+#: kcmlayout.cpp:1339
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Zenbait bateragarritasunerako aukera"
-#: kcmlayout.cpp:1337
+#: kcmlayout.cpp:1340
msgid "Right Control key works as Right Alt"
msgstr "Eskuineko Kontrol teklak eskuineko Alt bezala dabil"
-#: kcmlayout.cpp:1340
+#: kcmlayout.cpp:1343
msgid "Right Alt key switches group while pressed"
msgstr "Eskuineko Alt teklak taldea aldatzen du sakatuta dagoenean"
-#: kcmlayout.cpp:1341
+#: kcmlayout.cpp:1344
msgid "Left Alt key switches group while pressed"
msgstr "Ezkerreko Alt teklak taldea aldatzen du sakatuta dagoenean"
-#: kcmlayout.cpp:1342
+#: kcmlayout.cpp:1345
msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level"
msgstr "Sakatu eskuineko Alt tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1345
+#: kcmlayout.cpp:1348
#, fuzzy
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "R-Alt teklek taldea aldatzen dute sakatzean"
-#: kcmlayout.cpp:1346
+#: kcmlayout.cpp:1349
#, fuzzy
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr "Ezkerreko Alt teklak taldea aldatzen du sakatuta dagoenean"
-#: kcmlayout.cpp:1347
+#: kcmlayout.cpp:1350
#, fuzzy
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "Ezkerreko Win teklak taldea aldatzen du sakatuta dagoenean"
-#: kcmlayout.cpp:1348
+#: kcmlayout.cpp:1351
#, fuzzy
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "Eskuineko Win teklak taldea aldatzen du sakatuta dagoenean"
-#: kcmlayout.cpp:1349
+#: kcmlayout.cpp:1352
#, fuzzy
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "Bi Win teklek taldea aldatzen dute sakatuta daudenean"
-#: kcmlayout.cpp:1350
+#: kcmlayout.cpp:1353
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr "Eskuineko Alt teklak taldea aldatzen du sakatuta dagoenean"
-#: kcmlayout.cpp:1351
+#: kcmlayout.cpp:1354
#, fuzzy
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "Eskuineko Alt teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1352
+#: kcmlayout.cpp:1355
#, fuzzy
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "Eskuineko Alt teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1353
+#: kcmlayout.cpp:1356
#, fuzzy
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "Caps Lock teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1354
+#: kcmlayout.cpp:1357
#, fuzzy
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "Caps Lock teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1355
+#: kcmlayout.cpp:1358
#, fuzzy
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "Shift tekla biek batera taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1356
+#: kcmlayout.cpp:1359
#, fuzzy
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "Alt tekla biek batera taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1357
+#: kcmlayout.cpp:1360
#, fuzzy
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "Ktrl tekla biek batera taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1358
+#: kcmlayout.cpp:1361
#, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift changes group."
msgstr "Kontrol+Shift teklek taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1359
+#: kcmlayout.cpp:1362
#, fuzzy
msgid "Alt+Ctrl changes group."
msgstr "Alt+Kontrol teklek taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1360
+#: kcmlayout.cpp:1363
#, fuzzy
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "Alt+Shift teklek taldea aldatzen dute"
-#: kcmlayout.cpp:1361
+#: kcmlayout.cpp:1364
#, fuzzy
msgid "Menu key changes group."
msgstr "Menu teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1362
+#: kcmlayout.cpp:1365
#, fuzzy
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "Ezkerreko Win teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1363
+#: kcmlayout.cpp:1366
#, fuzzy
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "Eskuineko Win teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1364
+#: kcmlayout.cpp:1367
#, fuzzy
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "Ezkerreko Shift teklak taldea aldatzen du."
-#: kcmlayout.cpp:1365
+#: kcmlayout.cpp:1368
#, fuzzy
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "Eskuineko Shift teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1366
+#: kcmlayout.cpp:1369
#, fuzzy
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "Ezkerreko Ktrl teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1367
+#: kcmlayout.cpp:1370
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "Eskuineko Ktrl teklak taldea aldatzen du"
-#: kcmlayout.cpp:1368
+#: kcmlayout.cpp:1371
#, fuzzy
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "Sakatu eskuineko Kontrol tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1369
+#: kcmlayout.cpp:1372
#, fuzzy
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Sakatu menu tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1370
+#: kcmlayout.cpp:1373
#, fuzzy
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Sakatu edozein Win tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1371
+#: kcmlayout.cpp:1374
#, fuzzy
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Sakatu ezkerreko Win tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1372
+#: kcmlayout.cpp:1375
#, fuzzy
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Eskuineko Win tekla sakatu 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1373
+#: kcmlayout.cpp:1376
#, fuzzy
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Sakatu edozein Win tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1374
+#: kcmlayout.cpp:1377
#, fuzzy
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Sakatu ezkerreko Win tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1375
+#: kcmlayout.cpp:1378
#, fuzzy
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Sakatu eskuineko Alt tekla 3. maila aukeratzeko"
-#: kcmlayout.cpp:1376
+#: kcmlayout.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Kontrol teklaren kokalekua"
-#: kcmlayout.cpp:1377
+#: kcmlayout.cpp:1380
#, fuzzy
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "Bihurtu blok. maius. kontrol gehigarri"
-#: kcmlayout.cpp:1378
+#: kcmlayout.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Kontrol eta blok. maius. teklak elkar trukatu"
-#: kcmlayout.cpp:1379
+#: kcmlayout.cpp:1382
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Kontrol tekla 'A'ren ezkerrean"
-#: kcmlayout.cpp:1380
+#: kcmlayout.cpp:1383
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Kontrol tekla behean eta ezkerrean"
-#: kcmlayout.cpp:1381
+#: kcmlayout.cpp:1384
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "Eskuineko Kontrol teklak eskuineko Alt bezala dabil"
-#: kcmlayout.cpp:1382
+#: kcmlayout.cpp:1385
#, fuzzy
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "Teklatuaren LEDa erabili talde alternatiboa erakusteko"
-#: kcmlayout.cpp:1383
+#: kcmlayout.cpp:1386
#, fuzzy
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "Blok. Zenb. LEDak talde alternatiboa erakusten du"
-#: kcmlayout.cpp:1384
+#: kcmlayout.cpp:1387
#, fuzzy
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "Blok. maius. LEDak talde alternatiboa erakusten du"
-#: kcmlayout.cpp:1385
+#: kcmlayout.cpp:1388
#, fuzzy
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "Korritz. Blok LEDak talde alternatiboa erakusten du"
-#: kcmlayout.cpp:1386
+#: kcmlayout.cpp:1389
#, fuzzy
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
msgstr "barneko maiuskulaketa erabiltzen du. Shift-ek Maius. ezeztatzen du."
-#: kcmlayout.cpp:1387
+#: kcmlayout.cpp:1390
#, fuzzy
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "barneko maiuskulaketa erabiltzen du. Shif-tek ez du Maius. ezeztatzen"
-#: kcmlayout.cpp:1388
+#: kcmlayout.cpp:1391
#, fuzzy
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
msgstr "blokaketadun Shift-arena egiten du. Shift-ek Maius. ezeztatzen du."
-#: kcmlayout.cpp:1389
+#: kcmlayout.cpp:1392
#, fuzzy
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "blokaketadun Shift-arena egiten du. Shift'ek ez du Maius. ezeztatzen."
-#: kcmlayout.cpp:1390
+#: kcmlayout.cpp:1393
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1391
+#: kcmlayout.cpp:1394
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1392
+#: kcmlayout.cpp:1395
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1393
+#: kcmlayout.cpp:1396
#, fuzzy
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt eta Meta, Alt tekletan (lehenetsia)."
-#: kcmlayout.cpp:1394
+#: kcmlayout.cpp:1397
#, fuzzy
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Meta ezkerreko Win teklari lotzen zaio."
-#: kcmlayout.cpp:1395
+#: kcmlayout.cpp:1398
#, fuzzy
msgid "Compose key position"
msgstr "Kontrol teklaren kokalekua"
-#: kcmlayout.cpp:1396
+#: kcmlayout.cpp:1399
#, fuzzy
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "Eskuineko Alt 'Konposatu' da"
-#: kcmlayout.cpp:1397
+#: kcmlayout.cpp:1400
#, fuzzy
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "Eskuineko Win tekla 'Konposatu' da"
-#: kcmlayout.cpp:1398
+#: kcmlayout.cpp:1401
#, fuzzy
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Menu 'Konposatu' da"
-#: kcmlayout.cpp:1399
+#: kcmlayout.cpp:1402
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "Eskuineko Alt 'Konposatu' da"
-#: kcmlayout.cpp:1400
+#: kcmlayout.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "Menu 'Konposatu' da"
-#: kcmlayout.cpp:1401
-#, fuzzy
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr "Tekla bereziak (Ktrl+Alt+<tekla>) zerbitzari batean kudeatuta."
-
-#: kcmlayout.cpp:1402
+#: kcmlayout.cpp:1405
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1403
+#: kcmlayout.cpp:1406
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1404
+#: kcmlayout.cpp:1407
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1405
+#: kcmlayout.cpp:1408
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr ""
@@ -1634,6 +1630,9 @@ msgstr ""
msgid "Key click &volume:"
msgstr "Teklen klikaden &bolumena:"
+#~ msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
+#~ msgstr "Tekla bereziak (Ktrl+Alt+<tekla>) zerbitzari batean kudeatuta."
+
#~ msgid "5"
#~ msgstr "5"