summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libtdepim.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdepim/libtdepim.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdepim/libtdepim.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libtdepim.po
index 230c006b843..b6df1d571db 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -799,47 +799,47 @@ msgstr "Klase-izena:"
msgid "Description:"
msgstr "Deskribapena:"
-#: kconfigpropagator.cpp:39
+#: tdeconfigpropagator.cpp:39
msgid "Change Config Value"
msgstr "Aldatu konfigurazioaren balioa"
-#: kconfigwizard.cpp:36 kconfigwizard.cpp:45
+#: tdeconfigwizard.cpp:36 tdeconfigwizard.cpp:45
msgid "Configuration Wizard"
msgstr "Konfigurazio morroia"
-#: kconfigwizard.cpp:84
+#: tdeconfigwizard.cpp:84
msgid "Rules"
msgstr "Arauak"
-#: kconfigwizard.cpp:90
+#: tdeconfigwizard.cpp:90
msgid "Source"
msgstr "Iturburua"
-#: kconfigwizard.cpp:91
+#: tdeconfigwizard.cpp:91
msgid "Target"
msgstr "Helburua"
-#: kconfigwizard.cpp:92
+#: tdeconfigwizard.cpp:92
msgid "Condition"
msgstr "Baldintza"
-#: kconfigwizard.cpp:125
+#: tdeconfigwizard.cpp:125
msgid "Changes"
msgstr "Aldaketak"
-#: kconfigwizard.cpp:131
+#: tdeconfigwizard.cpp:131
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
-#: kconfigwizard.cpp:132
+#: tdeconfigwizard.cpp:132
msgid "Option"
msgstr "Aukera"
-#: kconfigwizard.cpp:133
+#: tdeconfigwizard.cpp:133
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
-#: kconfigwizard.cpp:166
+#: tdeconfigwizard.cpp:166
msgid ""
"Please make sure that the programs which are configured by the wizard do not "
"run in parallel to the wizard; otherwise, changes done by the wizard could be "
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
"Ziurtatu morroiak konfiguratutako programak martxan ez daudela morroia martxan "
"dagoen bitartean. Bestela, morroiak egindako aldaketak gal daitezke."
-#: kconfigwizard.cpp:169
+#: tdeconfigwizard.cpp:169
msgid "Run Wizard Now"
msgstr "Exekutatu morroia orain"
@@ -884,11 +884,11 @@ msgstr "Hurrengo &hilabetea"
msgid "No Date"
msgstr "Datarik ez"
-#: kfileio.cpp:31
+#: tdefileio.cpp:31
msgid "File I/O Error"
msgstr "Fitxategi sarrera/irteera errorea"
-#: kfileio.cpp:51 kfileio.cpp:122
+#: tdefileio.cpp:51 tdefileio.cpp:122
#, c-format
msgid ""
"The specified file does not exist:\n"
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
"Zehaztutako fitxategia ez da existitzen:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:57 kfileio.cpp:129
+#: tdefileio.cpp:57 tdefileio.cpp:129
#, c-format
msgid ""
"This is a folder and not a file:\n"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
"Hau karpeta bat da eta ez fitxategi bat:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:63 kfileio.cpp:136
+#: tdefileio.cpp:63 tdefileio.cpp:136
#, c-format
msgid ""
"You do not have read permissions to the file:\n"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
"Ez duzu fitxategi hau irakurtzeko baimenik:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:74 kfileio.cpp:147
+#: tdefileio.cpp:74 tdefileio.cpp:147
#, c-format
msgid ""
"Could not read file:\n"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
"Ezin da fitxategia irakurri:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:77 kfileio.cpp:150
+#: tdefileio.cpp:77 tdefileio.cpp:150
#, c-format
msgid ""
"Could not open file:\n"
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr ""
"Ezin da fitxategia ireki:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:80 kfileio.cpp:153
+#: tdefileio.cpp:80 tdefileio.cpp:153
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file:\n"
@@ -942,11 +942,11 @@ msgstr ""
"Errorea fitxategia irakurtzean:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:96 kfileio.cpp:165
+#: tdefileio.cpp:96 tdefileio.cpp:165
msgid "Could only read %1 bytes of %2."
msgstr "%2 byte-etik %1 byte bakarrik irakurri ahal izan dira."
-#: kfileio.cpp:193
+#: tdefileio.cpp:193
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -954,15 +954,15 @@ msgstr ""
"%1 fitxategia existitzen da.\n"
"Ordeztu nahi al duzu?"
-#: kfileio.cpp:196 kfileio.cpp:213
+#: tdefileio.cpp:196 tdefileio.cpp:213
msgid "Save to File"
msgstr "Gorde fitxategira"
-#: kfileio.cpp:196
+#: tdefileio.cpp:196
msgid "&Replace"
msgstr "&Ordezkatu"
-#: kfileio.cpp:211
+#: tdefileio.cpp:211
msgid ""
"Failed to make a backup copy of %1.\n"
"Continue anyway?"
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
"Errorea %1-(r)en babeskopia egitean.\n"
"Jarraitu dena den?"
-#: kfileio.cpp:224 kfileio.cpp:241
+#: tdefileio.cpp:224 tdefileio.cpp:241
#, c-format
msgid ""
"Could not write to file:\n"
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
"Ezin izan da fitxategira idatzi.\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:227
+#: tdefileio.cpp:227
#, c-format
msgid ""
"Could not open file for writing:\n"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr ""
"Ezin izan da fitxategia idazteko ireki:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:231
+#: tdefileio.cpp:231
#, c-format
msgid ""
"Error while writing file:\n"
@@ -997,38 +997,38 @@ msgstr ""
"Errorea fitxategia idaztean:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:246
+#: tdefileio.cpp:246
msgid "Could only write %1 bytes of %2."
msgstr "%2 byte-etik %1 byte bakarrik idatzi ahal izan dira."
-#: kfileio.cpp:285
+#: tdefileio.cpp:285
msgid "%1 does not exist"
msgstr "%1 ez da existitzen"
-#: kfileio.cpp:297
+#: tdefileio.cpp:297
msgid "%1 is not accessible and that is unchangeable."
msgstr "%1 ez dago eskuragarri eta hau aldaezina da."
-#: kfileio.cpp:318
+#: tdefileio.cpp:318
msgid "%1 is not readable and that is unchangeable."
msgstr "%1 ez da irakurgai eta hau aldaezina da."
-#: kfileio.cpp:334
+#: tdefileio.cpp:334
msgid "%1 is not writable and that is unchangeable."
msgstr "%1 ez da idazgai eta hau aldaezina da."
-#: kfileio.cpp:349
+#: tdefileio.cpp:349
msgid "Folder %1 is inaccessible."
msgstr "%1 karpeta ez dago eskuragarri."
-#: kfileio.cpp:380
+#: tdefileio.cpp:380
msgid ""
"Some files or folders do not have the right permissions, please correct them "
"manually."
msgstr ""
"Zenbait fitxategi edo karpetek ez dute baimen egokirik, zuzendu itzazu eskuz."
-#: kfileio.cpp:383
+#: tdefileio.cpp:383
msgid "Permissions Check"
msgstr "Baimenen egiaztapena"