summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdebase/naughtyapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdebase/naughtyapplet.po79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/naughtyapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..8810820f6c6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/naughtyapplet.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# translation of naughtyapplet.po to Persian
+# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
+# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
+# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-10 15:14+0330\n"
+"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:111
+msgid ""
+"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
+"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
+"Would you like to try to stop the program?"
+msgstr ""
+"برنامه‌ای به نام »%1« دیگر برنامه‌های ماشین شما را کند کرده است. ممکن است "
+"اشکالی باعث بروز این مسئله شده، یا ممکن است فقط مشغول باشد.\n"
+"سعی می‌کنید برنامه را متوقف نمایید؟"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:116
+msgid "Keep Running"
+msgstr "در حال اجرا نگه داشتن"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:122
+msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
+msgstr "در آینده، برنامه‌های مشغول با نام »%1« باید چشم‌پوشی شوند؟"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+msgid "Ignore"
+msgstr "چشم‌پوشی"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+msgid "Do Not Ignore"
+msgstr "چشم‌پوشی نشود"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:162
+msgid "Naughty applet"
+msgstr "برنامک شیطان"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:164
+msgid "Runaway process catcher"
+msgstr "گیرندۀ فرآیند فراری"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
+msgid "&Update interval:"
+msgstr "فاصلۀ &به‌روزرسانی:‌"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
+msgid "CPU &load threshold:"
+msgstr "آستانۀ &بارگذاری واحد پردازش مرکزی:‌"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
+msgid "&Programs to Ignore"
+msgstr "&برنامه‌ها برای چشم‌پوشی‌"
+
+#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
+msgid "Unknown"
+msgstr "ناشناخته"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "نازنین کاظمی"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kazemi@itland.ir"