summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po268
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
index a8dfe897ab3..40069021dc8 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 14:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -17,17 +17,130 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "نازنین کاظمی"
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "&ویرایش اطلاعات تخته بازی...‌"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kazemi@itland.ir"
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "&ویرایش گروهها...‌"
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "&افزودن ۴ مربع‌"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "&حذف ۴ مربع‌"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "&بالا‌"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "&پایین‌"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "&چپ‌"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "&راست‌"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "تغییر وضعیت"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "وضعیت جدید"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "در تخته بازی، تغییرات ذخیره‌نشده‌ای وجود دارد. آنها را ذخیره می‌کنید؟"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "تغییرات ذخیره‌نشده"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "بدون نام"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "این پروندۀ تخته، نامعتبر است؛ نمی‌توان باز کرد."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "فقط %1 وضعیت در این پرونده مشخص می‌شود."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "پرش به وضعیت %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "ویرایشگر تخته بازی Atlantik"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "طراح Atlantik"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "طراح تخته بازی Atlantik"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr ""
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "نویسندۀ اصلی"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr ""
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "اطلاعات تخته بازی"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "نسخه:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "نشانی وب:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "توصیف:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "رنگ زمینه:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&نویسندگان‌"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&با تشکر از‌"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "&افزودن نام‌"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "&حذف نام‌"
#: designer/group.cpp:23
msgid "Group Editor"
@@ -98,42 +211,6 @@ msgstr "نام گروه جدید را وارد کنید:"
msgid "That group is already on the list."
msgstr "آن گروه از قبل در فهرست وجود داشته است."
-#: designer/boardinfo.cpp:19
-msgid "Gameboard Information"
-msgstr "اطلاعات تخته بازی"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:42
-msgid "Version:"
-msgstr "نسخه:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:52
-msgid "URL:"
-msgstr "نشانی وب:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:60
-msgid "Description:"
-msgstr "توصیف:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:72
-msgid "Background color:"
-msgstr "رنگ زمینه:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:79
-msgid "&Authors"
-msgstr "&نویسندگان‌"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:83
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&با تشکر از‌"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:123
-msgid "&Add Name"
-msgstr "&افزودن نام‌"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:127
-msgid "&Delete Name"
-msgstr "&حذف نام‌"
-
#: designer/editor.cpp:189
msgid "Type:"
msgstr "نوع:"
@@ -310,91 +387,14 @@ msgstr "قیمت:"
msgid "Group:"
msgstr "گروه:"
-#: designer/designer.cpp:56
-msgid "&Edit Gameboard Info..."
-msgstr "&ویرایش اطلاعات تخته بازی...‌"
-
-#: designer/designer.cpp:57
-msgid "&Edit Groups..."
-msgstr "&ویرایش گروهها...‌"
-
-#: designer/designer.cpp:59
-msgid "&Add 4 Squares"
-msgstr "&افزودن ۴ مربع‌"
-
-#: designer/designer.cpp:60
-msgid "&Remove 4 Squares"
-msgstr "&حذف ۴ مربع‌"
-
-#: designer/designer.cpp:63
-msgid "&Up"
-msgstr "&بالا‌"
-
-#: designer/designer.cpp:64
-msgid "&Down"
-msgstr "&پایین‌"
-
-#: designer/designer.cpp:65
-msgid "&Left"
-msgstr "&چپ‌"
-
-#: designer/designer.cpp:66
-msgid "&Right"
-msgstr "&راست‌"
-
-#: designer/designer.cpp:72
-msgid "Change Estate"
-msgstr "تغییر وضعیت"
-
-#: designer/designer.cpp:194
-msgid "New Estate"
-msgstr "وضعیت جدید"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
-msgstr "در تخته بازی، تغییرات ذخیره‌نشده‌ای وجود دارد. آنها را ذخیره می‌کنید؟"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "تغییرات ذخیره‌نشده"
-
-#: designer/designer.cpp:351
-msgid "No Name"
-msgstr "بدون نام"
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "This board file is invalid; cannot open."
-msgstr "این پروندۀ تخته، نامعتبر است؛ نمی‌توان باز کرد."
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "There are only %1 estates specified in this file."
-msgstr "فقط %1 وضعیت در این پرونده مشخص می‌شود."
-
-#: designer/designer.cpp:556
-#, c-format
-msgid "Jump to Estate %1"
-msgstr "پرش به وضعیت %1"
-
-#: designer/designer.cpp:949
-msgid "Atlantik Gameboard Editor"
-msgstr "ویرایشگر تخته بازی Atlantik"
-
-#: designer/main.cpp:12
-msgid "Atlantik Designer"
-msgstr "طراح Atlantik"
-
-#: designer/main.cpp:13
-msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr "طراح تخته بازی Atlantik"
-
-#: designer/main.cpp:15
-msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr ""
-
-#: designer/main.cpp:20
-msgid "main author"
-msgstr "نویسندۀ اصلی"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "نازنین کاظمی"
-#: designer/main.cpp:21
-msgid "libatlantikui"
-msgstr ""
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kazemi@itland.ir"