summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/quanta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/quanta.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/quanta.po
index 6111ca58c01..985b12f2118 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -6363,8 +6363,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18
#: rc.cpp:3758
#, no-c-format
-msgid "Quanta+ KDE XML Validator"
-msgstr "اعتبارسنج Quanta+ KDE XML"
+msgid "Quanta+ TDE XML Validator"
+msgstr "اعتبارسنج Quanta+ TDE XML"
#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98
#: rc.cpp:3761 rc.cpp:3975
@@ -7213,9 +7213,9 @@ msgstr "عنوان جدول:"
msgid ""
"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the "
"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the "
-"KDE DocBook tools."
+"TDE DocBook tools."
msgstr ""
-"در اینجا عنوان جدول را وارد کنید. اگر از ابزارهای KDE DocBook استفاده می‌کنید، "
+"در اینجا عنوان جدول را وارد کنید. اگر از ابزارهای TDE DocBook استفاده می‌کنید، "
"عنوان جدول در جدول محتویات و تحت »فهرست جدولها« ظاهر می‌شود."
#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300
@@ -7261,7 +7261,7 @@ msgid ""
"<qt>\n"
"Select the table type:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable "
+"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in TDE docs. A informaltable "
"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n"
"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head "
"and entry in the table of contents.</li>\n"
@@ -7271,7 +7271,7 @@ msgstr ""
"<qt>\n"
"برگزیدن نوع جدول:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>جدول غیررسمی:</b> نوع جدولی که بیشتر در اسناد KDE استفاده می‌شود. یک "
+"<li><b>جدول غیررسمی:</b> نوع جدولی که بیشتر در اسناد TDE استفاده می‌شود. یک "
"جدول غیررسمی، عنوان، سر جدول یا مدخل در بخش جدول محتویات ندارد.</li>\n"
"<li><b>جدول:</b> یک نوع جدول کامل و رسمی، دارای عنوان، سر جدول و مدخل در جدول "
"محتویات.</li>\n"
@@ -8537,32 +8537,32 @@ msgstr "ابزارهای XML"
#. i18n: file extrafiles line 1404
#: rc.cpp:4895
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Admonitions"
-msgstr "راهنماییهای KDE DocBook"
+msgid "TDE DocBook Admonitions"
+msgstr "راهنماییهای TDE DocBook"
#. i18n: file extrafiles line 1462
#: rc.cpp:4898
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Tables"
-msgstr "جدولهای KDE DocBook"
+msgid "TDE DocBook Tables"
+msgstr "جدولهای TDE DocBook"
#. i18n: file extrafiles line 1523
#: rc.cpp:4901
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Images"
-msgstr "تصاویر KDE DocBook"
+msgid "TDE DocBook Images"
+msgstr "تصاویر TDE DocBook"
#. i18n: file extrafiles line 1602
#: rc.cpp:4904
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Lists"
-msgstr "فهرستهای KDE DocBook"
+msgid "TDE DocBook Lists"
+msgstr "فهرستهای TDE DocBook"
#. i18n: file extrafiles line 1627
#: rc.cpp:4907
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Standard"
-msgstr "استاندارد KDE DocBook"
+msgid "TDE DocBook Standard"
+msgstr "استاندارد TDE DocBook"
#. i18n: file extrafiles line 1703
#: rc.cpp:4910