summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/kdemultimedia/kaboodle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdemultimedia/kaboodle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/kdemultimedia/kaboodle.po127
1 files changed, 127 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-fr/messages/kdemultimedia/kaboodle.po
new file mode 100644
index 00000000000..b178b1f8083
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/messages/kdemultimedia/kaboodle.po
@@ -0,0 +1,127 @@
+# translation of kaboodle.po to french
+# translation of kaboodle.po to Français
+# translation of kaboodle.po to français
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Ludovic Grossard <grossard@kde.org>, 2002,2003, 2005.
+# Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2003.
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2003.
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kaboodle\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-15 13:55+0100\n"
+"Last-Translator: Ludovic Grossard <grossard@kde.org>\n"
+"Language-Team: french <kde-francophone@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Guillaume Libersat"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "glibersat@linux62.com"
+
+#: conf.cpp:39
+msgid "Start playing automatically"
+msgstr "Commencer à lire automatiquement"
+
+#: conf.cpp:40
+msgid "Quit when finished playing"
+msgstr "Quitter après avoir fini la lecture"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:69
+msgid "Kaboodle"
+msgstr "Kaboodle"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:70
+msgid "The Lean KDE Media Player"
+msgstr "Le lecteur multimédia léger de KDE"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:74
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mainteneur"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:75
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Mainteneur précédent"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:76
+msgid "Application icon"
+msgstr "Icône de l'application"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:77
+msgid "Original Noatun Developer"
+msgstr "Développeurs initiaux de Noatun"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:78
+msgid "Konqueror Embedding"
+msgstr "Incorporation Konqueror"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "URL to open"
+msgstr "URL à ouvrir"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Turn on Qt Debug output"
+msgstr "Afficher les messages de débogage QT"
+
+#: player.cpp:63
+msgid "&Play"
+msgstr "&Lire"
+
+#: player.cpp:64
+msgid "&Pause"
+msgstr "&Pause"
+
+#: player.cpp:65
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Arrêter"
+
+#: player.cpp:66
+msgid "&Looping"
+msgstr "&Boucle"
+
+#: player.cpp:103
+msgid "aRts could not load this file."
+msgstr "aRts ne peut pas charger ce fichier."
+
+#: player.cpp:246
+msgid "Playing %1 - %2"
+msgstr "Lit %1 - %2"
+
+#. i18n: file kaboodlepartui.rc line 9
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Kaboodle Toolbar"
+msgstr "Barre d'outils Kaboodle"
+
+#: userinterface.cpp:99
+msgid "Player"
+msgstr "Lecteur"
+
+#: userinterface.cpp:101
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
+
+#: userinterface.cpp:112
+msgid "Select File to Play"
+msgstr "Choisissez un fichier à lire"
+
+#: view.cpp:88
+msgid "Play"
+msgstr "Lire"
+
+#: view.cpp:89
+msgid "Pause"
+msgstr "Mettre en pause"