summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po149
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..411bc80eabd
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po
@@ -0,0 +1,149 @@
+# translation of kbstateapplet.po to French
+# translation of kbstateapplet.po to Français
+# Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>, 2004, 2005.
+# Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kbstateapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-02 02:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-09 23:45+0200\n"
+"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Nicolas Ternisien"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "nicolast@libertysurf.fr"
+
+#: kbstate.cpp:71
+msgid "Shift"
+msgstr "Maj."
+
+#: kbstate.cpp:72
+msgid "Control"
+msgstr "Control"
+
+#: kbstate.cpp:73
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: kbstate.cpp:74
+msgid "Win"
+msgstr "Win"
+
+#: kbstate.cpp:75
+msgid "Meta"
+msgstr "Méta"
+
+#: kbstate.cpp:76
+msgid "Super"
+msgstr "Super"
+
+#: kbstate.cpp:77
+msgid "Hyper"
+msgstr "Hyper"
+
+#: kbstate.cpp:78
+msgid "Alt Graph"
+msgstr "Alt Graph"
+
+#: kbstate.cpp:78
+msgid "æ"
+msgstr "æ"
+
+#: kbstate.cpp:79
+msgid "Num Lock"
+msgstr "Ver. Num."
+
+#: kbstate.cpp:79
+msgid "Num"
+msgstr "Num"
+
+#: kbstate.cpp:80
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Ver. Maj."
+
+#: kbstate.cpp:81
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Arrêt défil."
+
+#: kbstate.cpp:81
+msgid "Scroll"
+msgstr "Défil."
+
+#: kbstate.cpp:139
+msgid "Small"
+msgstr "Petite"
+
+#: kbstate.cpp:140
+msgid "Medium"
+msgstr "Moyenne"
+
+#: kbstate.cpp:141
+msgid "Large"
+msgstr "Grand"
+
+#: kbstate.cpp:146
+msgid "Modifier Keys"
+msgstr "Modificateur de clés"
+
+#: kbstate.cpp:147
+msgid "Lock Keys"
+msgstr "Verrouiller les touches"
+
+#: kbstate.cpp:148
+msgid "Mouse Status"
+msgstr "État de la souris"
+
+#: kbstate.cpp:149
+msgid "AccessX Status"
+msgstr "État de AccessX"
+
+#: kbstate.cpp:153 kbstate.cpp:715
+msgid "Keyboard Status Applet"
+msgstr "Applet d'état du clavier"
+
+#: kbstate.cpp:154
+msgid "Set Icon Size"
+msgstr "Régler la taille de l'icône"
+
+#: kbstate.cpp:155
+msgid "Fill Available Space"
+msgstr "Remplir l'espace disponible"
+
+#: kbstate.cpp:157
+msgid "Show"
+msgstr "Afficher"
+
+#: kbstate.cpp:158
+msgid "Configure AccessX Features..."
+msgstr "Configurer les possibilités d'AccessX..."
+
+#: kbstate.cpp:159
+msgid "Configure Keyboard..."
+msgstr "Configurer le clavier..."
+
+#: kbstate.cpp:160
+msgid "Configure Mouse..."
+msgstr "Configurer la souris..."
+
+#: kbstate.cpp:572 kbstate.cpp:586 kbstate.cpp:590 kbstate.cpp:1030
+msgid ""
+"_: a (the first letter in the alphabet)\n"
+"a"
+msgstr "a"
+
+#: kbstate.cpp:716
+msgid "Panel applet that shows the state of the modifier keys"
+msgstr "Applet du tableau de bord affichant l'état du modificateur de touches."