summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kasbarextension.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase/kasbarextension.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kasbarextension.po20
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kasbarextension.po
index 08d5a7a8eba..9e16683d347 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kasbarextension.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kasbarextension.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasbarextension\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -402,29 +402,31 @@ msgid "Enable &progress indicator"
msgstr "Activer l'indicateur de &progression"
#: kasprefsdlg.cpp:421
-msgid ""
-"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
-"progress indicators."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
+#| "progress indicators."
+msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows."
msgstr ""
"Active l'affichage d'une barre de progression dans le libellé des fenêtres "
"qui sont des indicateurs de progression."
-#: kasprefsdlg.cpp:426
+#: kasprefsdlg.cpp:425
msgid "Enable &attention indicator"
msgstr "Activer l'indicateur d'&attention"
-#: kasprefsdlg.cpp:428
+#: kasprefsdlg.cpp:427
msgid ""
"Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention."
msgstr ""
"Active l'affichage d'une icône indiquant que la fenêtre nécessite de "
"l'attention."
-#: kasprefsdlg.cpp:432
+#: kasprefsdlg.cpp:431
msgid "Enable frames for inactive items"
msgstr "Afficher un cadre autour des éléments inactifs"
-#: kasprefsdlg.cpp:434
+#: kasprefsdlg.cpp:433
msgid ""
"Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into "
"the background you should probably uncheck this option."
@@ -432,7 +434,7 @@ msgstr ""
"Affiche un cadre autour des éléments inactifs. Si vous voulez que la barre "
"se fonde dans l'arrière plan, vous devriez décocher cette option."
-#: kasprefsdlg.cpp:445
+#: kasprefsdlg.cpp:444
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"