summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po139
1 files changed, 70 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po
index c3143d699d2..c2d5efe009d 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po
@@ -16,10 +16,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korn\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 17:37+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,6 +28,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50
+msgid "Path:"
+msgstr "Emplacement :"
+
+#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44
+msgid "File:"
+msgstr "Fichier :"
+
+#: process_proto.h:40
+msgid "Program: "
+msgstr "Programme : "
+
#: tdeio_proto.h:97
msgid "Server:"
msgstr "Serveur :"
@@ -47,7 +60,7 @@ msgstr "Boîte aux lettres :"
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
-#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58
+#: imap_proto.cpp:59 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 tdeio_proto.h:102
msgid "Save password"
msgstr "Enregistrer le mot de passe"
@@ -55,18 +68,6 @@ msgstr "Enregistrer le mot de passe"
msgid "Authentication:"
msgstr "Identification :"
-#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50
-msgid "Path:"
-msgstr "Emplacement :"
-
-#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44
-msgid "File:"
-msgstr "Fichier :"
-
-#: process_proto.h:40
-msgid "Program: "
-msgstr "Programme : "
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -175,61 +176,6 @@ msgstr "Mot de passe"
msgid "Authentication"
msgstr "Identification"
-#: tdeio.cpp:211
-msgid "url is not valid"
-msgstr "l'URL n'est pas valable"
-
-#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90
-#, c-format
-msgid "Not able to open a tdeio slave for %1."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le module TDEIO pour %1."
-
-#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254
-msgid "Got unknown job; something must be wrong..."
-msgstr "Tâche inconnue reçue, quelque chose ne va pas..."
-
-#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211
-#, c-format
-msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1"
-msgstr "L'erreur TDEIO suivante est apparue à : %1"
-
-#: tdeio_delete.cpp:110
-msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..."
-msgstr "Impossible de se connecter au module ; impossible de supprimer..."
-
-#: tdeio_delete.cpp:185
-#, c-format
-msgid "An error occurred when deleting email: %1."
-msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression du message : %1."
-
-#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91
-msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... "
-msgstr ""
-"Tâche inconnue retournée ; essai sur celle-ci pour voir si elle le fera... "
-
-#: tdeio_read.cpp:80
-#, c-format
-msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1."
-msgstr ""
-"Une erreur s'est produite lors de la réception du message demandé : %1."
-
-#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137
-msgid "Got invalid job; something strange happened?"
-msgstr "Tâche non valable ; quelque chose d'étrange est apparue ?"
-
-#: tdeio_single_subject.cpp:141
-msgid "Error when fetching %1: %2"
-msgstr "Erreur lors de la réception de %1 : %2"
-
-#: tdeio_subjects.cpp:66
-msgid "Already a slave pending."
-msgstr "Déjà un module en attente."
-
-#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105
-#, c-format
-msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1."
-msgstr "Impossible d'ouvrir un module TDEIO pour %1."
-
#: kmail_proto.cpp:199
msgid "KMail name"
msgstr "Nom de KMail"
@@ -619,3 +565,58 @@ msgstr "Confirmation"
#: subjectsdlg.cpp:427
msgid "Deleting mail; please wait...."
msgstr "Suppression du message ; veuillez patienter..."
+
+#: tdeio.cpp:211
+msgid "url is not valid"
+msgstr "l'URL n'est pas valable"
+
+#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90
+#, c-format
+msgid "Not able to open a tdeio slave for %1."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le module TDEIO pour %1."
+
+#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254
+msgid "Got unknown job; something must be wrong..."
+msgstr "Tâche inconnue reçue, quelque chose ne va pas..."
+
+#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211
+#, c-format
+msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1"
+msgstr "L'erreur TDEIO suivante est apparue à : %1"
+
+#: tdeio_delete.cpp:110
+msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..."
+msgstr "Impossible de se connecter au module ; impossible de supprimer..."
+
+#: tdeio_delete.cpp:185
+#, c-format
+msgid "An error occurred when deleting email: %1."
+msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression du message : %1."
+
+#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91
+msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... "
+msgstr ""
+"Tâche inconnue retournée ; essai sur celle-ci pour voir si elle le fera... "
+
+#: tdeio_read.cpp:80
+#, c-format
+msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1."
+msgstr ""
+"Une erreur s'est produite lors de la réception du message demandé : %1."
+
+#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137
+msgid "Got invalid job; something strange happened?"
+msgstr "Tâche non valable ; quelque chose d'étrange est apparue ?"
+
+#: tdeio_single_subject.cpp:141
+msgid "Error when fetching %1: %2"
+msgstr "Erreur lors de la réception de %1 : %2"
+
+#: tdeio_subjects.cpp:66
+msgid "Already a slave pending."
+msgstr "Déjà un module en attente."
+
+#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105
+#, c-format
+msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1."
+msgstr "Impossible d'ouvrir un module TDEIO pour %1."