summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po
index e730de131aa..a99005f0583 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Cédric Pasteur"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -46,27 +46,27 @@ msgstr "&Configurer..."
#: irkick.cpp:94
msgid ""
-"The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer "
-"available."
+"The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
+"longer available."
msgstr ""
-"La connexion du système infrarouge a été coupée. Les télécommandes ne sont plus "
-"disponibles."
+"La connexion du système infrarouge a été coupée. Les télécommandes ne sont "
+"plus disponibles."
#: irkick.cpp:102
msgid ""
-"A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be "
-"available."
+"A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
+"be available."
msgstr ""
-"Une connexion avec le système infrarouge a été établie. Les télécommandes sont "
-"maintenant disponibles."
+"Une connexion avec le système infrarouge a été établie. Les télécommandes "
+"sont maintenant disponibles."
#: irkick.cpp:118
msgid ""
"Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
"TDE?"
msgstr ""
-"Le serveur de contrôle à distance infrarouge doit-il être lancé automatiquement "
-"au démarrage de TDE ?"
+"Le serveur de contrôle à distance infrarouge doit-il être lancé "
+"automatiquement au démarrage de TDE ?"
#: irkick.cpp:118
msgid "Automatically Start?"