summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po189
1 files changed, 95 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
index 978fcfc5dbb..95da40ddb7d 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdewalletmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 12:16+0100\n"
"Last-Translator: Xabi García <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
+"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -58,6 +59,99 @@ msgstr ""
msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets."
msgstr "O ficheiro carteira xa existe. Non pode sobrescribir carteiras."
+#: kwmapeditor.cpp:43
+msgid "Key"
+msgstr "Chave"
+
+#: kwmapeditor.cpp:44
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: kwmapeditor.cpp:121
+msgid "&New Entry"
+msgstr "&Nova Entrada"
+
+#: main.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Show window on startup"
+msgstr "Amosar fiestra no inicio."
+
+#: main.cpp:46
+msgid "For use by tdewalletd only"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "A wallet name"
+msgstr "Un nome de carteira."
+
+#: main.cpp:51 main.cpp:70
+msgid "TDE Wallet Manager"
+msgstr "Carteira Xestora de TDE"
+
+#: main.cpp:52
+msgid "TDE Wallet Management Tool"
+msgstr "Ferramenta de Xestión de Contrasinais de TDE"
+
+#: main.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2003,2004 George Staikos"
+msgstr "(c) 2003 George Staikos"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "Primary author and maintainer"
+msgstr "Autor principal e mantedor"
+
+#: main.cpp:58
+msgid "Developer"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Renomear"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Replace &All"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Skip"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 237
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Hide &Contents"
+msgstr "Agochar &Contidos"
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 269
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
+"application specific."
+msgstr ""
+"Ésta é unha entrada de datos binarios. Non se pode editar xa que o seu formato "
+"é descoñecido e específico da aplicación."
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 398
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Show &Contents"
+msgstr "Amosar &Contidos"
+
#: tdewalleteditor.cpp:81
msgid "&Show values"
msgstr "Amo&sar valores"
@@ -314,99 +408,6 @@ msgstr ""
msgid "Disconnec&t"
msgstr "Desconec&tar"
-#: kwmapeditor.cpp:43
-msgid "Key"
-msgstr "Chave"
-
-#: kwmapeditor.cpp:44
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: kwmapeditor.cpp:121
-msgid "&New Entry"
-msgstr "&Nova Entrada"
-
-#: main.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Show window on startup"
-msgstr "Amosar fiestra no inicio."
-
-#: main.cpp:46
-msgid "For use by tdewalletd only"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "A wallet name"
-msgstr "Un nome de carteira."
-
-#: main.cpp:51 main.cpp:70
-msgid "TDE Wallet Manager"
-msgstr "Carteira Xestora de TDE"
-
-#: main.cpp:52
-msgid "TDE Wallet Management Tool"
-msgstr "Ferramenta de Xestión de Contrasinais de TDE"
-
-#: main.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "(c) 2003,2004 George Staikos"
-msgstr "(c) 2003 George Staikos"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "Primary author and maintainer"
-msgstr "Autor principal e mantedor"
-
-#: main.cpp:58
-msgid "Developer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Renomear"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Skip"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Skip A&ll"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Hide &Contents"
-msgstr "Agochar &Contidos"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 269
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
-"application specific."
-msgstr ""
-"Ésta é unha entrada de datos binarios. Non se pode editar xa que o seu formato "
-"é descoñecido e específico da aplicación."
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 398
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show &Contents"
-msgstr "Amosar &Contidos"
-
#~ msgid "Folder Entry"
#~ msgstr "Entrada do Cartafol"