summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdepim/kaddressbook.po32
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po190
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdepim/libkcal.po706
3 files changed, 464 insertions, 464 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kaddressbook.po
index a14aaf72e3f..34945540c53 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-19 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -3076,8 +3076,8 @@ msgid "Export CSV List..."
msgstr "ייצא רשימת CSV..."
#: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861
-#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:318
+#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:309
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:331
msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
msgstr ""
@@ -3504,57 +3504,57 @@ msgstr "בחירת כרטיס וירטואלי לייבוא"
msgid "vCard Import Failed"
msgstr "ייבוא ה־vCard נכשל"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:252
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:265
msgid ""
"<qt>When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': "
"%2</qt>"
msgstr ""
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:260
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:273
msgid "<qt>Unable to access vCard: %1</qt>"
msgstr ""
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:271
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:284
msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
msgstr ""
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:273
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:286
msgid "The vCard does not contain any contacts."
msgstr ""
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:469
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:482
msgid "Import vCard"
msgstr "ייבוא vCard"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:476
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:489
msgid "Do you want to import this contact in your address book?"
msgstr "האם לייבא איש קשר זה לתוך פנקס הכתובות שלך?"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:487
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:500
msgid "Import All..."
msgstr "ייבוא את כולם..."
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:542
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:555
msgid "Select vCard Fields"
msgstr ""
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:549
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:562
msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard."
msgstr ""
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:552
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:565
msgid "Private fields"
msgstr "שדות פרטיים"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:555
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:568
msgid "Business fields"
msgstr "שדות עסקים"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:558
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:571
msgid "Other fields"
msgstr "שדות אחרים"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:561
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:574
msgid "Encryption keys"
msgstr "מפתחות הצפנה"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po
index c6fe593ac80..d7f5d1c7089 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-24 20:05+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: <he@li.org>\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "multiple encryption keys per address"
msgstr "מפתחות הצפנה מרובים לכתובת"
-#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149
+#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1308 kmstartup.cpp:149
#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr ""
msgid "Fallback ch&aracter encoding:"
msgstr "קיד&וד מישני:"
-#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:586
+#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585
msgid "Auto"
msgstr "אוטומטי"
@@ -2077,15 +2077,15 @@ msgstr "ה&עברה:"
msgid "&Quote indicator:"
msgstr "ציון צי&טוט:"
-#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050
+#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4048
msgid "On %D, you wrote:"
msgstr "ב%D, כתבת:"
-#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052
+#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4050
msgid "On %D, %F wrote:"
msgstr "ב%D, נכתב על ידי %F:"
-#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054
+#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4052
msgid "Forwarded Message"
msgstr "הודעה מועברת"
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr ""
msgid "Send policy:"
msgstr "מדיניות שליחה:"
-#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
+#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "&Ignore"
msgstr "&התעלם"
@@ -5423,7 +5423,7 @@ msgstr "ה&סר מרכאות ציטוט:"
msgid "Cl&ean Spaces"
msgstr "&נקה רווחים"
-#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619
+#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:618
#, no-c-format
msgid "Use Fi&xed Font"
msgstr "השתמש ב&גופן ברוחב קבוע"
@@ -5758,13 +5758,13 @@ msgstr "צירוף מפתח ציבורי של OpenPGP"
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr "בחר את המפתח הציבורי שיש לצרף."
-#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051
+#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2050
msgid ""
"_: to open\n"
"Open"
msgstr "פתח"
-#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052
+#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2051
msgid "Open With..."
msgstr "פתיחה באמצעות..."
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgstr "&חלון חדש"
msgid " Initializing..."
msgstr " מאתחל..."
-#: kmmessage.cpp:1335
+#: kmmessage.cpp:1333
msgid ""
"This message contains a request to return a notification about your "
"reception of the message.\n"
@@ -8662,7 +8662,7 @@ msgid ""
"response."
msgstr ""
-#: kmmessage.cpp:1340
+#: kmmessage.cpp:1338
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message.\n"
@@ -8671,7 +8671,7 @@ msgid ""
"You can either ignore the request or let KMail send a \"failed\" response."
msgstr ""
-#: kmmessage.cpp:1347
+#: kmmessage.cpp:1345
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -8680,7 +8680,7 @@ msgid ""
"response."
msgstr ""
-#: kmmessage.cpp:1354
+#: kmmessage.cpp:1352
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -8689,7 +8689,7 @@ msgid ""
"response."
msgstr ""
-#: kmmessage.cpp:1360
+#: kmmessage.cpp:1358
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -8699,43 +8699,43 @@ msgid ""
"response."
msgstr ""
-#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
+#: kmmessage.cpp:1376 kmmessage.cpp:1383
msgid "Message Disposition Notification Request"
msgstr ""
-#: kmmessage.cpp:1380
+#: kmmessage.cpp:1378
msgid "Send \"&denied\""
msgstr ""
-#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
+#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "&Send"
msgstr "&שלח"
-#: kmmessage.cpp:1457
+#: kmmessage.cpp:1455
msgid ""
"Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown "
"parameter"
msgstr ""
-#: kmmessage.cpp:1649
+#: kmmessage.cpp:1647
msgid "Receipt: "
msgstr "קבלה: "
-#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692
+#: kmmessage.cpp:3168 urlhandlermanager.cpp:692
#, c-format
msgid "Attachment: %1"
msgstr "מצורף: %1"
-#: kmmessage.cpp:3201
+#: kmmessage.cpp:3199
#, fuzzy
msgid "This attachment has been deleted."
msgstr "הצגת המצורפים לפי המלצת השולח."
-#: kmmessage.cpp:3203
+#: kmmessage.cpp:3201
msgid "The attachment '%1' has been deleted."
msgstr ""
-#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053
+#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2052
msgid ""
"_: to view something\n"
"View"
@@ -8745,12 +8745,12 @@ msgstr "תצוגה"
msgid "Save All Attachments..."
msgstr "שמירת כל המצורפים..."
-#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849
+#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2059 kmreaderwin.cpp:2848
#, fuzzy
msgid "Delete Attachment"
msgstr "ה&סר מצורף"
-#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905
+#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2057 kmreaderwin.cpp:2904
#, fuzzy
msgid "Edit Attachment"
msgstr "מצורף"
@@ -8944,227 +8944,227 @@ msgstr "לא ידוע"
msgid "Save Attachments..."
msgstr "שמירת מצורפים..."
-#: kmreaderwin.cpp:491
+#: kmreaderwin.cpp:490
msgid ""
"_: View->\n"
"&Headers"
msgstr "&כותרות"
-#: kmreaderwin.cpp:492
+#: kmreaderwin.cpp:491
msgid "Choose display style of message headers"
msgstr "בחירת סגנון התצוגה של כותרות הודעות"
-#: kmreaderwin.cpp:497
+#: kmreaderwin.cpp:496
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Enterprise Headers"
msgstr "כותרות מ&תומצתות"
-#: kmreaderwin.cpp:500
+#: kmreaderwin.cpp:499
#, fuzzy
msgid "Show the list of headers in Enterprise style"
msgstr "הצגת רשימת הכותרות בצורה מהודרת"
-#: kmreaderwin.cpp:504
+#: kmreaderwin.cpp:503
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Fancy Headers"
msgstr "כותרות &מהודרות"
-#: kmreaderwin.cpp:507
+#: kmreaderwin.cpp:506
msgid "Show the list of headers in a fancy format"
msgstr "הצגת רשימת הכותרות בצורה מהודרת"
-#: kmreaderwin.cpp:511
+#: kmreaderwin.cpp:510
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Brief Headers"
msgstr "כותרות מ&תומצתות"
-#: kmreaderwin.cpp:514
+#: kmreaderwin.cpp:513
msgid "Show brief list of message headers"
msgstr "הצגת רשימה מתומצתת של כותרות ההודעה"
-#: kmreaderwin.cpp:518
+#: kmreaderwin.cpp:517
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Standard Headers"
msgstr "כותרות &רגילות"
-#: kmreaderwin.cpp:521
+#: kmreaderwin.cpp:520
msgid "Show standard list of message headers"
msgstr "הצגת רשימה רגילה של כותרות הודעה"
-#: kmreaderwin.cpp:525
+#: kmreaderwin.cpp:524
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Long Headers"
msgstr "כותרות &ארוכות"
-#: kmreaderwin.cpp:528
+#: kmreaderwin.cpp:527
msgid "Show long list of message headers"
msgstr "הצגת רשימה ארוכה של כותרות הודעה"
-#: kmreaderwin.cpp:532
+#: kmreaderwin.cpp:531
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&All Headers"
msgstr "&כל הכותרות"
-#: kmreaderwin.cpp:535
+#: kmreaderwin.cpp:534
msgid "Show all message headers"
msgstr "הצגת כל כותרות ההודעה"
-#: kmreaderwin.cpp:541
+#: kmreaderwin.cpp:540
msgid ""
"_: View->\n"
"&Attachments"
msgstr "&מצורפים"
-#: kmreaderwin.cpp:542
+#: kmreaderwin.cpp:541
msgid "Choose display style of attachments"
msgstr "בחירת סגנון ההצגה של מצורפים"
-#: kmreaderwin.cpp:546
+#: kmreaderwin.cpp:545
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&As Icons"
msgstr "&בצורת סמלים"
-#: kmreaderwin.cpp:549
+#: kmreaderwin.cpp:548
msgid "Show all attachments as icons. Click to see them."
msgstr "הצגת כל המצורפים בצורת סמלים. לחץ עליהם על מנת להציגם."
-#: kmreaderwin.cpp:553
+#: kmreaderwin.cpp:552
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Smart"
msgstr "&חכמים"
-#: kmreaderwin.cpp:556
+#: kmreaderwin.cpp:555
msgid "Show attachments as suggested by sender."
msgstr "הצגת המצורפים לפי המלצת השולח."
-#: kmreaderwin.cpp:560
+#: kmreaderwin.cpp:559
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Inline"
msgstr "&מוטבעים"
-#: kmreaderwin.cpp:563
+#: kmreaderwin.cpp:562
msgid "Show all attachments inline (if possible)"
msgstr "הצגת כל המצורפים בצורה מוטבעת (אם ניתן)"
-#: kmreaderwin.cpp:567
+#: kmreaderwin.cpp:566
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Hide"
msgstr "&הסתר"
-#: kmreaderwin.cpp:570
+#: kmreaderwin.cpp:569
msgid "Do not show attachments in the message viewer"
msgstr "אל תציג מצורפים במציג ההודעות"
-#: kmreaderwin.cpp:574
+#: kmreaderwin.cpp:573
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"In Header &Only"
msgstr "&הסתר"
-#: kmreaderwin.cpp:577
+#: kmreaderwin.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Show Attachments only in the header of the mail"
msgstr "הצגת כל המצורפים בצורת סמלים. לחץ עליהם על מנת להציגם."
-#: kmreaderwin.cpp:582
+#: kmreaderwin.cpp:581
msgid "&Set Encoding"
msgstr "קבע קיד&וד"
-#: kmreaderwin.cpp:590
+#: kmreaderwin.cpp:589
msgid "New Message To..."
msgstr "הודעה חדשה אל..."
-#: kmreaderwin.cpp:593
+#: kmreaderwin.cpp:592
msgid "Reply To..."
msgstr "שליחת תשובה אל..."
-#: kmreaderwin.cpp:596
+#: kmreaderwin.cpp:595
msgid "Forward To..."
msgstr "העברה אל..."
-#: kmreaderwin.cpp:599
+#: kmreaderwin.cpp:598
msgid "Add to Address Book"
msgstr "הוסף לפנקס הכתובות"
-#: kmreaderwin.cpp:602
+#: kmreaderwin.cpp:601
msgid "Open in Address Book"
msgstr "פתח בפנקס הכתובות"
-#: kmreaderwin.cpp:606
+#: kmreaderwin.cpp:605
msgid "Select All Text"
msgstr "בחר את כל הטקסט"
-#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013
+#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2012
msgid "Copy Link Address"
msgstr "העתק כתובת הקישור"
-#: kmreaderwin.cpp:610
+#: kmreaderwin.cpp:609
msgid "Open URL"
msgstr "פתח כתובת"
-#: kmreaderwin.cpp:612
+#: kmreaderwin.cpp:611
msgid "Bookmark This Link"
msgstr "שים קישור זה במועדפים"
-#: kmreaderwin.cpp:616
+#: kmreaderwin.cpp:615
msgid "Save Link As..."
msgstr "שמירת הקישור בשם..."
-#: kmreaderwin.cpp:623
+#: kmreaderwin.cpp:622
#, fuzzy
msgid "Show Message Structure"
msgstr "רשימת ההודעות"
-#: kmreaderwin.cpp:628
+#: kmreaderwin.cpp:627
msgid "Chat &With..."
msgstr "שוחח &עם..."
-#: kmreaderwin.cpp:1267
+#: kmreaderwin.cpp:1266
msgid "Full namespace support for IMAP"
msgstr "תמיכה שם מלאה עבור IMAP"
-#: kmreaderwin.cpp:1268
+#: kmreaderwin.cpp:1267
msgid "Offline mode"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1269
+#: kmreaderwin.cpp:1268
msgid "Sieve script management and editing"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1270
+#: kmreaderwin.cpp:1269
msgid "Account specific filtering"
msgstr "סימון ספציפי לחשבון"
-#: kmreaderwin.cpp:1271
+#: kmreaderwin.cpp:1270
msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts"
msgstr "סינון של הודעות נכנסות עבור חשבונות IMAP"
-#: kmreaderwin.cpp:1272
+#: kmreaderwin.cpp:1271
msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1273
+#: kmreaderwin.cpp:1272
msgid "Automatically delete older mails on POP servers"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1311
+#: kmreaderwin.cpp:1310
#, fuzzy
msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment."
msgstr "תוכנת הדוא\"ל של סביבת העבודה של TDE."
-#: kmreaderwin.cpp:1319
+#: kmreaderwin.cpp:1318
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please "
"wait . . .</p>&nbsp;"
@@ -9172,7 +9172,7 @@ msgstr ""
"<h2 style=\"margin-top: 0px;\"> מוריד את תכני התיקייה </h2><p>אנא המתן . . ."
"</p>&nbsp;"
-#: kmreaderwin.cpp:1327
+#: kmreaderwin.cpp:1326
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline "
"mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p>&nbsp;"
@@ -9180,7 +9180,7 @@ msgstr ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>לא מקוון</h2><p> KMail כרגע במצב לא מקוון. לחץ "
"<a href=\"kmail:goOnline\">כאן</a> כדי לעבור למצב מקוון . . . </p> &nbsp;"
-#: kmreaderwin.cpp:1344
+#: kmreaderwin.cpp:1343
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail "
@@ -9222,11 +9222,11 @@ msgstr ""
"<p>תודה,</p>\n"
"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; הצוות של KMail</p>"
-#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389
+#: kmreaderwin.cpp:1366 kmreaderwin.cpp:1388
msgid "<li>%1</li>\n"
msgstr "<li>%1</li>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1372
+#: kmreaderwin.cpp:1371
msgid ""
"<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-"
"&gt;Configure KMail.\n"
@@ -9238,7 +9238,7 @@ msgstr ""
"עליך ליצור לפחות זהות וחשבון דואר שישמשו כברירת מחדל, וכן חשבון דואר יוצא. </"
"p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1384
+#: kmreaderwin.cpp:1383
msgid ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> "
"(compared to KMail %1):</p>\n"
@@ -9246,33 +9246,33 @@ msgstr ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'> שינויים חשובים</span> "
"(בהשוואה אל KMail %1):</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1532
+#: kmreaderwin.cpp:1531
msgid "( body part )"
msgstr "(גוף ההודעה)"
-#: kmreaderwin.cpp:1909
+#: kmreaderwin.cpp:1908
msgid "Could not send MDN."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2011
+#: kmreaderwin.cpp:2010
#, fuzzy
msgid "Copy Email Address"
msgstr "כתובת דוא\"ל"
-#: kmreaderwin.cpp:2063
+#: kmreaderwin.cpp:2062
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2069
+#: kmreaderwin.cpp:2068
msgid "Scroll To"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294
+#: kmreaderwin.cpp:2237 kmreaderwin.cpp:2273 kmreaderwin.cpp:2293
#, c-format
msgid "View Attachment: %1"
msgstr "הצגת מצורף: %1"
-#: kmreaderwin.cpp:2287
+#: kmreaderwin.cpp:2286
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first "
@@ -9282,38 +9282,38 @@ msgstr ""
"[המצורף מכיל נתונים בינריים. מנסה להציג את התווים הראשון.]\n"
"[המצורף מכיל נתונים בינריים. מנסה להציג את %1 התווים הראשונים.]"
-#: kmreaderwin.cpp:2383
+#: kmreaderwin.cpp:2382
msgid "&Open with '%1'"
msgstr "פתח באמצעות \"%1\""
-#: kmreaderwin.cpp:2385
+#: kmreaderwin.cpp:2384
msgid "&Open With..."
msgstr "&פתח באמצעות..."
-#: kmreaderwin.cpp:2387
+#: kmreaderwin.cpp:2386
msgid ""
"Open attachment '%1'?\n"
"Note that opening an attachment may compromise your system's security."
msgstr ""
"האם לפתוח מצורף \"%1\"? שים לב כי פתיחת מצורף עלולה לסכן את אבטחת המערכת שלך."
-#: kmreaderwin.cpp:2392
+#: kmreaderwin.cpp:2391
msgid "Open Attachment?"
msgstr "האם לפתוח מצורף?"
-#: kmreaderwin.cpp:2848
+#: kmreaderwin.cpp:2847
msgid ""
"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2904
+#: kmreaderwin.cpp:2903
msgid ""
"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:3000
+#: kmreaderwin.cpp:2999
#, fuzzy
msgid "Attachments:"
msgstr "מצורף"
@@ -10907,11 +10907,11 @@ msgstr "סוף הודעה מוצפנת"
msgid "End of encapsulated message"
msgstr "סוף הודעה מכומסת"
-#: partNode.cpp:505
+#: partNode.cpp:504
msgid "internal part"
msgstr "חלק פנימי"
-#: partNode.cpp:507
+#: partNode.cpp:506
msgid "body part"
msgstr "גוף ההודעה"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkcal.po
index 57d3e526e1b..750cf868269 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkcal.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkcal.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkcal\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-12 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-27 16:11+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "Categories"
msgstr "טקגוריות"
-#: htmlexport.cpp:240 htmlexport.cpp:380 incidenceformatter.cpp:1950
+#: htmlexport.cpp:240 htmlexport.cpp:380 incidenceformatter.cpp:1963
msgid "Attendees"
msgstr ""
@@ -397,36 +397,36 @@ msgstr "חסוי"
msgid "Undefined"
msgstr "לא מוגדר"
-#: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1970
-#: incidenceformatter.cpp:3408
+#: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1983
+#: incidenceformatter.cpp:3421
msgid " (delegated by %1)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1973
-#: incidenceformatter.cpp:3411
+#: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1986
+#: incidenceformatter.cpp:3424
msgid " (delegated to %1)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3431
+#: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3444
msgid "Organizer:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3439
+#: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3452
#, fuzzy
msgid "Chair:"
msgstr "מנהל"
-#: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3446
+#: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3459
#, fuzzy
msgid "Required Participants:"
msgstr "משתתף"
-#: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3453
+#: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3466
#, fuzzy
msgid "Optional Participants:"
msgstr "משתתף אפשרי"
-#: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3460
+#: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3473
#, fuzzy
msgid "Observers:"
msgstr "משקיף"
@@ -440,22 +440,22 @@ msgstr ""
msgid "Creation date: %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:641
-#: incidenceformatter.cpp:791 incidenceformatter.cpp:3485
+#: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:654
+#: incidenceformatter.cpp:804 incidenceformatter.cpp:3498
#, fuzzy
msgid "Calendar:"
msgstr "תבנית ה-iCalendar שהייתה צפויה"
-#: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:649
-#: incidenceformatter.cpp:3494 resourcelocalconfig.cpp:49
+#: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:662
+#: incidenceformatter.cpp:3507 resourcelocalconfig.cpp:49
#: resourcelocaldirconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr ""
#: incidenceformatter.cpp:502 incidenceformatter.cpp:509
#: incidenceformatter.cpp:517 incidenceformatter.cpp:524
-#: incidenceformatter.cpp:798 incidenceformatter.cpp:1320
-#: incidenceformatter.cpp:1471
+#: incidenceformatter.cpp:811 incidenceformatter.cpp:1333
+#: incidenceformatter.cpp:1484
#, fuzzy
msgid "Date:"
msgstr "תאריך סיום"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:1323
+#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:1336
#, fuzzy
msgid "Time:"
msgstr "תאריך סיום"
@@ -484,13 +484,13 @@ msgid ""
"%1 - %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:550 incidenceformatter.cpp:691
-#: incidenceformatter.cpp:1352 incidenceformatter.cpp:3501
+#: incidenceformatter.cpp:550 incidenceformatter.cpp:704
+#: incidenceformatter.cpp:1365 incidenceformatter.cpp:3514
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:557 incidenceformatter.cpp:698
-#: incidenceformatter.cpp:1358 incidenceformatter.cpp:3507
+#: incidenceformatter.cpp:557 incidenceformatter.cpp:711
+#: incidenceformatter.cpp:1371 incidenceformatter.cpp:3520
msgid "Recurrence:"
msgstr ""
@@ -502,1459 +502,1459 @@ msgstr ""
msgid "Birthday:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:579 incidenceformatter.cpp:707
-#: incidenceformatter.cpp:806 incidenceformatter.cpp:1245
-#: incidenceformatter.cpp:1473 incidenceformatter.cpp:3517
+#: incidenceformatter.cpp:592 incidenceformatter.cpp:720
+#: incidenceformatter.cpp:819 incidenceformatter.cpp:1258
+#: incidenceformatter.cpp:1486 incidenceformatter.cpp:3530
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:590 incidenceformatter.cpp:718
-#: incidenceformatter.cpp:3525
+#: incidenceformatter.cpp:603 incidenceformatter.cpp:731
+#: incidenceformatter.cpp:3538
#, c-format
msgid ""
"_n: Reminder:\n"
"%n Reminders:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:602 incidenceformatter.cpp:730
-#: incidenceformatter.cpp:815 incidenceformatter.cpp:3535
+#: incidenceformatter.cpp:615 incidenceformatter.cpp:743
+#: incidenceformatter.cpp:828 incidenceformatter.cpp:3548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Category:\n"
"%n Categories:"
msgstr "טקגוריות"
-#: incidenceformatter.cpp:612
+#: incidenceformatter.cpp:625
#, c-format
msgid ""
"_n: Attachment:\n"
"%n Attachments:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:662
+#: incidenceformatter.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Start:"
msgstr "תאריך התחלה"
-#: incidenceformatter.cpp:680
+#: incidenceformatter.cpp:693
msgid "Due:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:738 incidenceformatter.cpp:3293
+#: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:3306
#, fuzzy
msgid "Priority:"
msgstr "עדיפות"
-#: incidenceformatter.cpp:747 incidenceformatter.cpp:3299
+#: incidenceformatter.cpp:760 incidenceformatter.cpp:3312
#, fuzzy
msgid "Completed:"
msgstr "הושלם"
-#: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:3302
+#: incidenceformatter.cpp:764 incidenceformatter.cpp:3315
msgid "Percent Done:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:753 incidenceformatter.cpp:2178
-#: incidenceformatter.cpp:2179 incidenceformatter.cpp:3303
+#: incidenceformatter.cpp:766 incidenceformatter.cpp:2191
+#: incidenceformatter.cpp:2192 incidenceformatter.cpp:3316
#, fuzzy
msgid "%1%"
msgstr "%1 %"
-#: incidenceformatter.cpp:762
+#: incidenceformatter.cpp:775
msgid ""
"_n: Attachment:\n"
"Attachments:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:835 incidenceformatter.cpp:3351
+#: incidenceformatter.cpp:848 incidenceformatter.cpp:3364
#, c-format
msgid "Free/Busy information for %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:838
+#: incidenceformatter.cpp:851
msgid "Busy times in date range %1 - %2:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:844
+#: incidenceformatter.cpp:857
msgid "Busy:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:852 incidenceformatter.cpp:1503
+#: incidenceformatter.cpp:865 incidenceformatter.cpp:1516
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 hour \n"
"%n hours "
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:856
+#: incidenceformatter.cpp:869
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute \n"
"%n minutes "
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:860 incidenceformatter.cpp:1511
+#: incidenceformatter.cpp:873 incidenceformatter.cpp:1524
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 second\n"
"%n seconds"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:862 incidenceformatter.cpp:1513
+#: incidenceformatter.cpp:875 incidenceformatter.cpp:1526
msgid ""
"_: startDate for duration\n"
"%1 for %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:868 incidenceformatter.cpp:1519
+#: incidenceformatter.cpp:881 incidenceformatter.cpp:1532
msgid ""
"_: date, fromTime - toTime \n"
"%1, %2 - %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:873 incidenceformatter.cpp:1524
+#: incidenceformatter.cpp:886 incidenceformatter.cpp:1537
msgid ""
"_: fromDateTime - toDateTime\n"
"%1 - %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:971
+#: incidenceformatter.cpp:984
msgid ""
"_: %1: Start Date, %2: Start Time\n"
"%1 %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:975
+#: incidenceformatter.cpp:988
msgid ""
"_: %1: Start Date\n"
"%1 (all day)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:986
+#: incidenceformatter.cpp:999
msgid ""
"_: %1: End Date, %2: End Time\n"
"%1 %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:990
+#: incidenceformatter.cpp:1003
msgid ""
"_: %1: End Date\n"
"%1 (all day)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1107
+#: incidenceformatter.cpp:1120
msgid "Your response is requested"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1109
+#: incidenceformatter.cpp:1122
msgid "Your response as <b>%1</b> is requested"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1113
+#: incidenceformatter.cpp:1126
msgid "No response is necessary"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1115
+#: incidenceformatter.cpp:1128
msgid "No response as <b>%1</b> is necessary"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1126
+#: incidenceformatter.cpp:1139
msgid "(<b>Note</b>: the Organizer preset your response to <b>%1</b>)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1255
+#: incidenceformatter.cpp:1268
msgid "Comments:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1280 incidenceformatter.cpp:1391
-#: incidenceformatter.cpp:1455
+#: incidenceformatter.cpp:1293 incidenceformatter.cpp:1404
+#: incidenceformatter.cpp:1468
msgid "Summary unspecified"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1292 incidenceformatter.cpp:1403
+#: incidenceformatter.cpp:1305 incidenceformatter.cpp:1416
msgid "Location unspecified"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1310 incidenceformatter.cpp:1420
+#: incidenceformatter.cpp:1323 incidenceformatter.cpp:1433
msgid "What:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1311 incidenceformatter.cpp:1421
+#: incidenceformatter.cpp:1324 incidenceformatter.cpp:1434
msgid "Where:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1314
+#: incidenceformatter.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "First Start Time:"
msgstr "תאריך התחלה"
-#: incidenceformatter.cpp:1315
+#: incidenceformatter.cpp:1328
#, fuzzy
msgid "First End Time:"
msgstr "תאריך סיום"
-#: incidenceformatter.cpp:1329
+#: incidenceformatter.cpp:1342
msgid ""
"_: Starting date of an event\n"
"From:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1332 incidenceformatter.cpp:1339
+#: incidenceformatter.cpp:1345 incidenceformatter.cpp:1352
msgid ""
"_: Starting time of an event\n"
"At:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1336 incidenceformatter.cpp:1343
+#: incidenceformatter.cpp:1349 incidenceformatter.cpp:1356
msgid ""
"_: Ending date of an event\n"
"To:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1344
+#: incidenceformatter.cpp:1357
#, fuzzy
msgid "no end date specified"
msgstr "לא מוגדר"
-#: incidenceformatter.cpp:1368
+#: incidenceformatter.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "Cancelled on:"
msgstr "תבנית ה-iCalendar שהייתה צפויה"
-#: incidenceformatter.cpp:1424
+#: incidenceformatter.cpp:1437
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "תאריך התחלה"
-#: incidenceformatter.cpp:1427
+#: incidenceformatter.cpp:1440
msgid "Start Time:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1432 incidenceformatter.cpp:1440
+#: incidenceformatter.cpp:1445 incidenceformatter.cpp:1453
#, fuzzy
msgid "Due Date:"
msgstr "תאריך סיום"
-#: incidenceformatter.cpp:1435
+#: incidenceformatter.cpp:1448
#, fuzzy
msgid "Due Time:"
msgstr "תאריך סיום"
-#: incidenceformatter.cpp:1440
+#: incidenceformatter.cpp:1453
msgid ""
"_: Due Date: None\n"
"None"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1456
+#: incidenceformatter.cpp:1469
msgid "Description unspecified"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1470
+#: incidenceformatter.cpp:1483
msgid "Summary:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1486
+#: incidenceformatter.cpp:1499
msgid "Person:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1487
+#: incidenceformatter.cpp:1500
msgid "Start date:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1489
+#: incidenceformatter.cpp:1502
msgid "End date:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1507
+#: incidenceformatter.cpp:1520
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute\n"
"%n minutes "
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1564
+#: incidenceformatter.cpp:1577
#, fuzzy
msgid "This invitation has been published"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1567
+#: incidenceformatter.cpp:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "This invitation has been updated by the organizer %1"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1571
+#: incidenceformatter.cpp:1584
msgid "I created this invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1581
+#: incidenceformatter.cpp:1594
#, c-format
msgid "You received an invitation from %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1583
+#: incidenceformatter.cpp:1596
msgid "You received an invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1587
+#: incidenceformatter.cpp:1600
msgid "You received an invitation from %1 as a representative of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1590
+#: incidenceformatter.cpp:1603
msgid "You received an invitation from %1 as the organizer's representative"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1596
+#: incidenceformatter.cpp:1609
msgid "This invitation was refreshed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1598
+#: incidenceformatter.cpp:1611
#, fuzzy
msgid "This invitation has been canceled"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1600
+#: incidenceformatter.cpp:1613
msgid "Addition to the invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1604 incidenceformatter.cpp:1684
-#: incidenceformatter.cpp:1748 incidenceformatter.cpp:1837
+#: incidenceformatter.cpp:1617 incidenceformatter.cpp:1697
+#: incidenceformatter.cpp:1761 incidenceformatter.cpp:1850
#, fuzzy
msgid "%1 makes this counter proposal"
msgstr "דחיית הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:1605 incidenceformatter.cpp:1617
-#: incidenceformatter.cpp:1685 incidenceformatter.cpp:1689
-#: incidenceformatter.cpp:1749 incidenceformatter.cpp:1761
-#: incidenceformatter.cpp:1838 incidenceformatter.cpp:1842
+#: incidenceformatter.cpp:1618 incidenceformatter.cpp:1630
+#: incidenceformatter.cpp:1698 incidenceformatter.cpp:1702
+#: incidenceformatter.cpp:1762 incidenceformatter.cpp:1774
+#: incidenceformatter.cpp:1851 incidenceformatter.cpp:1855
msgid "Sender"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1628
+#: incidenceformatter.cpp:1641
msgid "%1 indicates this invitation still needs some action"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1632
+#: incidenceformatter.cpp:1645
#, fuzzy, c-format
msgid "This invitation has been updated by attendee %1"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1634
+#: incidenceformatter.cpp:1647
#, fuzzy
msgid "This invitation has been updated by an attendee"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1638
+#: incidenceformatter.cpp:1651
#, fuzzy
msgid "%1 accepts this invitation"
msgstr "דחיית הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:1640
+#: incidenceformatter.cpp:1653
msgid "%1 accepts this invitation on behalf of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1646
+#: incidenceformatter.cpp:1659
msgid "%1 tentatively accepts this invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1649
+#: incidenceformatter.cpp:1662
msgid "%1 tentatively accepts this invitation on behalf of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1654
+#: incidenceformatter.cpp:1667
#, fuzzy
msgid "%1 declines this invitation"
msgstr "דחיית הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:1656
+#: incidenceformatter.cpp:1669
msgid "%1 declines this invitation on behalf of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1666
+#: incidenceformatter.cpp:1679
msgid "%1 has delegated this invitation to %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1669
+#: incidenceformatter.cpp:1682
msgid "%1 has delegated this invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1673
+#: incidenceformatter.cpp:1686
msgid "This invitation is now completed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1675
+#: incidenceformatter.cpp:1688
msgid "%1 is still processing the invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1678
+#: incidenceformatter.cpp:1691
msgid "Unknown response to this invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1688 incidenceformatter.cpp:1841
+#: incidenceformatter.cpp:1701 incidenceformatter.cpp:1854
#, fuzzy
msgid "%1 declines the counter proposal"
msgstr "דחיית הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:1692 incidenceformatter.cpp:1845
-#: incidenceformatter.cpp:1910
+#: incidenceformatter.cpp:1705 incidenceformatter.cpp:1858
+#: incidenceformatter.cpp:1923
msgid "Error: iMIP message with unknown method: '%1'"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1707
+#: incidenceformatter.cpp:1720
msgid "This task has been published"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1710
+#: incidenceformatter.cpp:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "This task has been updated by the organizer %1"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1714
+#: incidenceformatter.cpp:1727
msgid "I created this task"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1724
+#: incidenceformatter.cpp:1737
#, c-format
msgid "You have been assigned this task by %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1726
+#: incidenceformatter.cpp:1739
msgid "You have been assigned this task"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1730
+#: incidenceformatter.cpp:1743
msgid "You have been assigned this task by %1 as a representative of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1733
+#: incidenceformatter.cpp:1746
msgid ""
"You have been assigned this task by %1 as the organizer's representative"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1740
+#: incidenceformatter.cpp:1753
msgid "This task was refreshed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1742
+#: incidenceformatter.cpp:1755
msgid "This task was canceled"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1744
+#: incidenceformatter.cpp:1757
msgid "Addition to the task"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1772
+#: incidenceformatter.cpp:1785
msgid "%1 indicates this task assignment still needs some action"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1777
+#: incidenceformatter.cpp:1790
#, fuzzy, c-format
msgid "This task has been completed by assignee %1"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1779
+#: incidenceformatter.cpp:1792
#, fuzzy, c-format
msgid "This task has been updated by assignee %1"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1783
+#: incidenceformatter.cpp:1796
#, fuzzy
msgid "This task has been completed by an assignee"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1785
+#: incidenceformatter.cpp:1798
#, fuzzy
msgid "This task has been updated by an assignee"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1790
+#: incidenceformatter.cpp:1803
#, fuzzy
msgid "%1 accepts this task"
msgstr "דחיית הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:1792
+#: incidenceformatter.cpp:1805
msgid "%1 accepts this task on behalf of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1798
+#: incidenceformatter.cpp:1811
#, fuzzy
msgid "%1 tentatively accepts this task"
msgstr "דחיית הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:1801
+#: incidenceformatter.cpp:1814
msgid "%1 tentatively accepts this task on behalf of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1806
+#: incidenceformatter.cpp:1819
#, fuzzy
msgid "%1 declines this task"
msgstr "דחיית הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:1808
+#: incidenceformatter.cpp:1821
msgid "%1 declines this task on behalf of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1818
+#: incidenceformatter.cpp:1831
msgid "%1 has delegated this request for the task to %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1821
+#: incidenceformatter.cpp:1834
msgid "%1 has delegated this request for the task"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1826
+#: incidenceformatter.cpp:1839
msgid "The request for this task is now completed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1828
+#: incidenceformatter.cpp:1841
msgid "%1 is still processing the task"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1831
+#: incidenceformatter.cpp:1844
msgid "Unknown response to this task"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1859
+#: incidenceformatter.cpp:1872
msgid "This journal has been published"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1861
+#: incidenceformatter.cpp:1874
msgid "You have been assigned this journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1863
+#: incidenceformatter.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "This journal was refreshed"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1865
+#: incidenceformatter.cpp:1878
#, fuzzy
msgid "This journal was canceled"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:1867
+#: incidenceformatter.cpp:1880
msgid "Addition to the journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1871 incidenceformatter.cpp:1906
+#: incidenceformatter.cpp:1884 incidenceformatter.cpp:1919
msgid "Sender makes this counter proposal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1887
+#: incidenceformatter.cpp:1900
msgid "Sender indicates this journal assignment still needs some action"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1889
+#: incidenceformatter.cpp:1902
#, fuzzy
msgid "Sender accepts this journal"
msgstr "דחיית הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:1891
+#: incidenceformatter.cpp:1904
msgid "Sender tentatively accepts this journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1893
+#: incidenceformatter.cpp:1906
#, fuzzy
msgid "Sender declines this journal"
msgstr "דחיית הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:1895
+#: incidenceformatter.cpp:1908
msgid "Sender has delegated this request for the journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1897
+#: incidenceformatter.cpp:1910
msgid "The request for this journal is now completed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1899
+#: incidenceformatter.cpp:1912
msgid "Sender is still processing the invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1901
+#: incidenceformatter.cpp:1914
msgid "Unknown response to this journal"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1908
+#: incidenceformatter.cpp:1921
#, fuzzy
msgid "Sender declines the counter proposal"
msgstr "דחיית הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:1924
+#: incidenceformatter.cpp:1937
msgid "This free/busy list has been published"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1926
+#: incidenceformatter.cpp:1939
msgid "The free/busy list has been requested"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1928
+#: incidenceformatter.cpp:1941
msgid "This free/busy list was refreshed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1930
+#: incidenceformatter.cpp:1943
msgid "This free/busy list was canceled"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1932
+#: incidenceformatter.cpp:1945
msgid "Addition to the free/busy list"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1935
+#: incidenceformatter.cpp:1948
msgid "Error: Free/Busy iMIP message with unknown method: '%1'"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1948
+#: incidenceformatter.cpp:1961
msgid "Assignees"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1984
+#: incidenceformatter.cpp:1997
msgid ""
"_: No attendee\n"
"None"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1999
+#: incidenceformatter.cpp:2012
msgid "Attached Documents:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2158
+#: incidenceformatter.cpp:2171
msgid "The invitation starting time has been changed from %1 to %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2161
+#: incidenceformatter.cpp:2174
msgid "The invitation ending time has been changed from %1 to %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2172
+#: incidenceformatter.cpp:2185
#, fuzzy
msgid "The task has been completed"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:2175
+#: incidenceformatter.cpp:2188
msgid "The task is no longer completed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2180
+#: incidenceformatter.cpp:2193
msgid "The task completed percentage has changed from %1 to %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2185
+#: incidenceformatter.cpp:2198
msgid "A task starting time has been added"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2188
+#: incidenceformatter.cpp:2201
msgid "The task starting time has been removed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2192
+#: incidenceformatter.cpp:2205
msgid "The task starting time has been changed from %1 to %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2198
+#: incidenceformatter.cpp:2211
#, fuzzy
msgid "A task due time has been added"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:2201
+#: incidenceformatter.cpp:2214
#, fuzzy
msgid "The task due time has been removed"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:2205
+#: incidenceformatter.cpp:2218
msgid "The task due time has been changed from %1 to %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2216
+#: incidenceformatter.cpp:2229
msgid "The summary has been changed to: \"%1\""
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2218
+#: incidenceformatter.cpp:2231
msgid "The location has been changed to: \"%1\""
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2220
+#: incidenceformatter.cpp:2233
msgid "The description has been changed to: \"%1\""
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2227
+#: incidenceformatter.cpp:2240
msgid "Attendee %1 has been added"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2230
+#: incidenceformatter.cpp:2243
msgid "The status of attendee %1 has been changed to: %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2240
+#: incidenceformatter.cpp:2253
msgid "Attendee %1 has been removed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2304
+#: incidenceformatter.cpp:2317
msgid "[Record]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2309
+#: incidenceformatter.cpp:2322
msgid "[Move to Trash]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2316 incidenceformatter.cpp:2367
+#: incidenceformatter.cpp:2329 incidenceformatter.cpp:2380
#, fuzzy
msgid "[Accept]"
msgstr "התקבל"
-#: incidenceformatter.cpp:2322
+#: incidenceformatter.cpp:2335
msgid ""
"_: Accept conditionally\n"
"[Accept cond.]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2327
+#: incidenceformatter.cpp:2340
#, fuzzy
msgid "[Counter proposal]"
msgstr "הצעה נגדית"
-#: incidenceformatter.cpp:2332 incidenceformatter.cpp:2372
+#: incidenceformatter.cpp:2345 incidenceformatter.cpp:2385
#, fuzzy
msgid "[Decline]"
msgstr "נדחה"
-#: incidenceformatter.cpp:2339
+#: incidenceformatter.cpp:2352
#, fuzzy
msgid "[Delegate]"
msgstr "הוסמך"
-#: incidenceformatter.cpp:2344
+#: incidenceformatter.cpp:2357
msgid "[Forward]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2350 incidenceformatter.cpp:2378
+#: incidenceformatter.cpp:2363 incidenceformatter.cpp:2391
msgid "[Check my calendar]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2452
+#: incidenceformatter.cpp:2465
msgid "The following changes have been made by the organizer:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2462
+#: incidenceformatter.cpp:2475
msgid "The following changes have been made by %1:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2464
+#: incidenceformatter.cpp:2477
msgid "The following changes have been made by an attendee:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2516
+#: incidenceformatter.cpp:2529
msgid "Your <b>%1</b> response has already been recorded"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2519
+#: incidenceformatter.cpp:2532
msgid "Your status for this invitation is <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2524
+#: incidenceformatter.cpp:2537
#, fuzzy
msgid "This invitation was declined"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:2526
+#: incidenceformatter.cpp:2539
#, fuzzy
msgid "This invitation was accepted"
msgstr "עמוד זה נוצר"
-#: incidenceformatter.cpp:2531
+#: incidenceformatter.cpp:2544
msgid "Awaiting delegation response"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2564
+#: incidenceformatter.cpp:2577
msgid "[Record invitation in my task list]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2567
+#: incidenceformatter.cpp:2580
msgid "[Record invitation in my calendar]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2584
+#: incidenceformatter.cpp:2597
msgid "[Remove invitation from my task list]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2587
+#: incidenceformatter.cpp:2600
msgid "[Remove invitation from my calendar]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2630
+#: incidenceformatter.cpp:2643
msgid "The response has been recorded [%1]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2637
+#: incidenceformatter.cpp:2650
msgid "[Record response in my task list]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2639
+#: incidenceformatter.cpp:2652
msgid "[Record response in my calendar]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3026
+#: incidenceformatter.cpp:3039
msgid "Reminder"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3219
+#: incidenceformatter.cpp:3232
#, c-format
msgid ""
"_: Event start\n"
"<i>From:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3225
+#: incidenceformatter.cpp:3238
#, c-format
msgid ""
"_: Event end\n"
"<i>To:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3233 incidenceformatter.cpp:3314
+#: incidenceformatter.cpp:3246 incidenceformatter.cpp:3327
#, c-format
msgid "<i>Date:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3242
+#: incidenceformatter.cpp:3255
#, c-format
msgid ""
"_: time for event, &nbsp; to prevent ugly line breaks\n"
"<i>Time:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3246
+#: incidenceformatter.cpp:3259
msgid ""
"_: time range for event, &nbsp; to prevent ugly line breaks\n"
"<i>Time:</i>&nbsp;%1&nbsp;-&nbsp;%2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3269
+#: incidenceformatter.cpp:3282
#, c-format
msgid "<i>Start:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3284
+#: incidenceformatter.cpp:3297
#, c-format
msgid "<i>Due:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3322 incidenceformatter.cpp:3324
+#: incidenceformatter.cpp:3335 incidenceformatter.cpp:3337
#, c-format
msgid "<i>Period start:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3380
+#: incidenceformatter.cpp:3393
msgid ""
"_: elipsis\n"
"..."
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3384
+#: incidenceformatter.cpp:3397
msgid ""
"_: separator for lists of people names\n"
", "
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3581
+#: incidenceformatter.cpp:3594
msgid "This is a Free Busy Object"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3591
+#: incidenceformatter.cpp:3604
msgid "Summary: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3594
+#: incidenceformatter.cpp:3607
msgid "Organizer: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3597
+#: incidenceformatter.cpp:3610
msgid "Location: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3604
+#: incidenceformatter.cpp:3617
msgid ""
"_: no recurrence\n"
"None"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3605
+#: incidenceformatter.cpp:3618
msgid "Minutely"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3605
+#: incidenceformatter.cpp:3618
msgid "Hourly"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3605
+#: incidenceformatter.cpp:3618
msgid "Daily"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3606
+#: incidenceformatter.cpp:3619
msgid "Weekly"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3606
+#: incidenceformatter.cpp:3619
msgid "Monthly Same Day"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3606
+#: incidenceformatter.cpp:3619
msgid "Monthly Same Position"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3607
+#: incidenceformatter.cpp:3620
msgid "Yearly"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3610 incidenceformatter.cpp:3671
+#: incidenceformatter.cpp:3623 incidenceformatter.cpp:3684
msgid "Start Date: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3613 incidenceformatter.cpp:3674
+#: incidenceformatter.cpp:3626 incidenceformatter.cpp:3687
msgid "Start Time: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3617
+#: incidenceformatter.cpp:3630
msgid "End Date: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3621
+#: incidenceformatter.cpp:3634
msgid "End Time: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3627
+#: incidenceformatter.cpp:3640
msgid "Recurs: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3629
+#: incidenceformatter.cpp:3642
msgid "Frequency: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3633
+#: incidenceformatter.cpp:3646
#, c-format
msgid ""
"_n: Repeats once\n"
"Repeats %n times"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3644
+#: incidenceformatter.cpp:3657
msgid "Repeat until: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3646
+#: incidenceformatter.cpp:3659
msgid "Repeats forever\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3652
+#: incidenceformatter.cpp:3665
msgid "This recurring meeting has been cancelled on the following days:\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3655
+#: incidenceformatter.cpp:3668
msgid " %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3661 incidenceformatter.cpp:3688
+#: incidenceformatter.cpp:3674 incidenceformatter.cpp:3701
msgid ""
"Details:\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3679
+#: incidenceformatter.cpp:3692
msgid "Due Date: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3682
+#: incidenceformatter.cpp:3695
msgid "Due Time: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3696
+#: incidenceformatter.cpp:3709
msgid "Date: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3699
+#: incidenceformatter.cpp:3712
msgid "Time: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3703
+#: incidenceformatter.cpp:3716
msgid ""
"Text of the journal:\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3738 incidenceformatter.cpp:3811
+#: incidenceformatter.cpp:3751 incidenceformatter.cpp:3824
msgid "No recurrence"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3741
+#: incidenceformatter.cpp:3754
msgid "31st Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3742
+#: incidenceformatter.cpp:3755
msgid "30th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3743
+#: incidenceformatter.cpp:3756
msgid "29th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3744
+#: incidenceformatter.cpp:3757
msgid "28th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3745
+#: incidenceformatter.cpp:3758
msgid "27th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3746
+#: incidenceformatter.cpp:3759
msgid "26th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3747
+#: incidenceformatter.cpp:3760
msgid "25th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3748
+#: incidenceformatter.cpp:3761
msgid "24th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3749
+#: incidenceformatter.cpp:3762
msgid "23rd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3750
+#: incidenceformatter.cpp:3763
msgid "22nd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3751
+#: incidenceformatter.cpp:3764
msgid "21st Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3752
+#: incidenceformatter.cpp:3765
msgid "20th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3753
+#: incidenceformatter.cpp:3766
msgid "19th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3754
+#: incidenceformatter.cpp:3767
msgid "18th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3755
+#: incidenceformatter.cpp:3768
msgid "17th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3756
+#: incidenceformatter.cpp:3769
msgid "16th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3757
+#: incidenceformatter.cpp:3770
msgid "15th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3758
+#: incidenceformatter.cpp:3771
msgid "14th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3759
+#: incidenceformatter.cpp:3772
msgid "13th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3760
+#: incidenceformatter.cpp:3773
msgid "12th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3761
+#: incidenceformatter.cpp:3774
msgid "11th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3762
+#: incidenceformatter.cpp:3775
msgid "10th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3763
+#: incidenceformatter.cpp:3776
msgid "9th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3764
+#: incidenceformatter.cpp:3777
msgid "8th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3765
+#: incidenceformatter.cpp:3778
msgid "7th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3766
+#: incidenceformatter.cpp:3779
msgid "6th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3767
+#: incidenceformatter.cpp:3780
msgid "5th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3768
+#: incidenceformatter.cpp:3781
msgid "4th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3769
+#: incidenceformatter.cpp:3782
msgid "3rd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3770
+#: incidenceformatter.cpp:3783
msgid "2nd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3771
+#: incidenceformatter.cpp:3784
msgid ""
"_: last day of the month\n"
"Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3772
+#: incidenceformatter.cpp:3785
msgid ""
"_: unknown day of the month\n"
"unknown"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3773
+#: incidenceformatter.cpp:3786
msgid "1st"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3774
+#: incidenceformatter.cpp:3787
msgid "2nd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3775
+#: incidenceformatter.cpp:3788
msgid "3rd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3776
+#: incidenceformatter.cpp:3789
msgid "4th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3777
+#: incidenceformatter.cpp:3790
msgid "5th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3778
+#: incidenceformatter.cpp:3791
msgid "6th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3779
+#: incidenceformatter.cpp:3792
msgid "7th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3780
+#: incidenceformatter.cpp:3793
msgid "8th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3781
+#: incidenceformatter.cpp:3794
msgid "9th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3782
+#: incidenceformatter.cpp:3795
msgid "10th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3783
+#: incidenceformatter.cpp:3796
msgid "11th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3784
+#: incidenceformatter.cpp:3797
msgid "12th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3785
+#: incidenceformatter.cpp:3798
msgid "13th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3786
+#: incidenceformatter.cpp:3799
msgid "14th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3787
+#: incidenceformatter.cpp:3800
msgid "15th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3788
+#: incidenceformatter.cpp:3801
msgid "16th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3789
+#: incidenceformatter.cpp:3802
msgid "17th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3790
+#: incidenceformatter.cpp:3803
msgid "18th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3791
+#: incidenceformatter.cpp:3804
msgid "19th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3792
+#: incidenceformatter.cpp:3805
msgid "20th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3793
+#: incidenceformatter.cpp:3806
msgid "21st"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3794
+#: incidenceformatter.cpp:3807
msgid "22nd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3795
+#: incidenceformatter.cpp:3808
msgid "23rd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3796
+#: incidenceformatter.cpp:3809
msgid "24th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3797
+#: incidenceformatter.cpp:3810
msgid "25th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3798
+#: incidenceformatter.cpp:3811
msgid "26th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3799
+#: incidenceformatter.cpp:3812
msgid "27th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3800
+#: incidenceformatter.cpp:3813
msgid "28th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3801
+#: incidenceformatter.cpp:3814
msgid "29th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3802
+#: incidenceformatter.cpp:3815
msgid "30th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3803
+#: incidenceformatter.cpp:3816
msgid "31st"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3814
+#: incidenceformatter.cpp:3827
#, c-format
msgid ""
"_n: Recurs every minute\n"
"Recurs every %n minutes"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3816 incidenceformatter.cpp:3827
-#: incidenceformatter.cpp:3839
+#: incidenceformatter.cpp:3829 incidenceformatter.cpp:3840
+#: incidenceformatter.cpp:3852
msgid "%1 until %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3818 incidenceformatter.cpp:3829
-#: incidenceformatter.cpp:3841 incidenceformatter.cpp:3868
-#: incidenceformatter.cpp:3888 incidenceformatter.cpp:3914
-#: incidenceformatter.cpp:3937 incidenceformatter.cpp:3974
-#: incidenceformatter.cpp:3998
+#: incidenceformatter.cpp:3831 incidenceformatter.cpp:3842
+#: incidenceformatter.cpp:3854 incidenceformatter.cpp:3881
+#: incidenceformatter.cpp:3901 incidenceformatter.cpp:3927
+#: incidenceformatter.cpp:3950 incidenceformatter.cpp:3987
+#: incidenceformatter.cpp:4011
msgid " (%1 occurrences)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3825
+#: incidenceformatter.cpp:3838
#, c-format
msgid ""
"_n: Recurs hourly\n"
"Recurs every %n hours"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3836
+#: incidenceformatter.cpp:3849
#, c-format
msgid ""
"_n: Recurs daily\n"
"Recurs every %n days"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3849
+#: incidenceformatter.cpp:3862
#, c-format
msgid ""
"_n: Recurs weekly\n"
"Recurs every %n weeks"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3855
+#: incidenceformatter.cpp:3868
msgid ""
"_: separator for list of days\n"
", "
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3862
+#: incidenceformatter.cpp:3875
msgid ""
"_: Recurs weekly on no days\n"
"no days"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3865
+#: incidenceformatter.cpp:3878
msgid "%1 on %2 until %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3872
+#: incidenceformatter.cpp:3885
msgid "%1 on %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3877 incidenceformatter.cpp:3904
+#: incidenceformatter.cpp:3890 incidenceformatter.cpp:3917
#, c-format
msgid ""
"_n: Recurs monthly\n"
"Recurs every %n months"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3882
+#: incidenceformatter.cpp:3895
msgid "%1 on the %2 %3 until %4"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3892
+#: incidenceformatter.cpp:3905
msgid "%1 on the %2 %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3909
+#: incidenceformatter.cpp:3922
msgid "%1 on the %2 day until %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3918
+#: incidenceformatter.cpp:3931
msgid "%1 on the %2 day"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3927 incidenceformatter.cpp:3966
+#: incidenceformatter.cpp:3940 incidenceformatter.cpp:3979
#, c-format
msgid ""
"_n: Recurs yearly\n"
"Recurs every %n years"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3931
+#: incidenceformatter.cpp:3944
msgid "%1 on %2 %3 until %4"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3943
+#: incidenceformatter.cpp:3956
msgid "%1 on %2 %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3950 incidenceformatter.cpp:3955
+#: incidenceformatter.cpp:3963 incidenceformatter.cpp:3968
msgid "Recurs yearly on %1 %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3969
+#: incidenceformatter.cpp:3982
msgid "%1 on day %2 until %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3978
+#: incidenceformatter.cpp:3991
msgid "%1 on day %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3987
+#: incidenceformatter.cpp:4000
#, c-format
msgid ""
"_n: Every year\n"
"Every %n years"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3991
+#: incidenceformatter.cpp:4004
msgid "%1 on the %2 %3 of %4 until %5"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4002
+#: incidenceformatter.cpp:4015
msgid "%1 on the %2 %3 of %4"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4015
+#: incidenceformatter.cpp:4028
msgid "Incidence recurs"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4071 incidenceformatter.cpp:4097
-#: incidenceformatter.cpp:4110
+#: incidenceformatter.cpp:4084 incidenceformatter.cpp:4110
+#: incidenceformatter.cpp:4123
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 day\n"
"%n days"
msgstr "טקגוריות"
-#: incidenceformatter.cpp:4077
+#: incidenceformatter.cpp:4090
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 hour\n"
"%n hours"
msgstr "טקגוריות"
-#: incidenceformatter.cpp:4083
+#: incidenceformatter.cpp:4096
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute\n"
"%n minutes"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4101
+#: incidenceformatter.cpp:4114
#, fuzzy
msgid "forever"
msgstr "משקיף"
-#: incidenceformatter.cpp:4143
+#: incidenceformatter.cpp:4156
msgid ""
"_: N days/hours/minutes before the start datetime\n"
"%1 before the start"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4146
+#: incidenceformatter.cpp:4159
msgid ""
"_: N days/hours/minutes after the start datetime\n"
"%1 after the start"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4158
+#: incidenceformatter.cpp:4171
msgid ""
"_: N days/hours/minutes before the due datetime\n"
"%1 before the to-do is due"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4161
+#: incidenceformatter.cpp:4174
msgid ""
"_: N days/hours/minutes before the end datetime\n"
"%1 before the end"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4166
+#: incidenceformatter.cpp:4179
msgid ""
"_: N days/hours/minutes after the due datetime\n"
"%1 after the to-do is due"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4169
+#: incidenceformatter.cpp:4182
msgid ""
"_: N days/hours/minutes after the end datetime\n"
"%1 after the end"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4187
+#: incidenceformatter.cpp:4200
#, c-format
msgid ""
"_: reminder occurs at datetime\n"
"at %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4194
+#: incidenceformatter.cpp:4207
#, c-format
msgid ""
"_n: repeats once\n"
"repeats %n times"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4195
+#: incidenceformatter.cpp:4208
#, c-format
msgid ""
"_: interval is N days/hours/minutes\n"
"interval is %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4197
+#: incidenceformatter.cpp:4210
msgid ""
"_: (repeat string, interval string)\n"
"(%1, %2)"