summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po32
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po
index 2c181db2ebf..00d9ad64ae1 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-01 17:50+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -135,7 +135,8 @@ msgstr "कॉम्बोबाक्स तथा मेन्यू के
#: kdialog.cpp:94
msgid ""
-"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files"
+"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple "
+"files"
msgstr ""
" --getopenurl तथा --getopenfilename विकल्पों को मल्टीपल फ़ाइलों को लौटाने हेतु "
"स्वीकारता है"
@@ -145,8 +146,8 @@ msgid ""
"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
"--multiple)"
msgstr ""
-"अलग-अलग पंक्तियों पर सूची के वस्तु लौटाएँ (--multiple के साथ फ़ाइल खोलने पर तथा "
-"जांच सूची विकल्प के लिए)"
+"अलग-अलग पंक्तियों पर सूची के वस्तु लौटाएँ (--multiple के साथ फ़ाइल खोलने पर तथा जांच सूची "
+"विकल्प के लिए)"
#: kdialog.cpp:96
msgid "Outputs the winId of each dialog"
@@ -155,29 +156,32 @@ msgstr "प्रत्येक संवाद का winId आउटपुट
#: kdialog.cpp:97
msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
msgstr ""
-"विनआईडी(winid) द्वारा उल्लेखित एक एक्स-एप्प(X app) के लिए संवाद ट्रांजिएंट "
-"बनाता है "
+"विनआईडी(winid) द्वारा उल्लेखित एक एक्स-एप्प(X app) के लिए संवाद ट्रांजिएंट बनाता है "
#: kdialog.cpp:98
msgid ""
"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
-msgstr ""
-" \"नहीं-दिखाएँ/दोबारा-पूछें\" स्थिति सहेजने के लिए कॉन्फ़िग फ़ाइल तथा विकल्प "
-"नाम"
+msgstr " \"नहीं-दिखाएँ/दोबारा-पूछें\" स्थिति सहेजने के लिए कॉन्फ़िग फ़ाइल तथा विकल्प नाम"
#: kdialog.cpp:100
msgid "Arguments - depending on main option"
msgstr "आर्गुमेंट्स- मुख्य विकल्प पर निर्भर"
+#: kdialog.cpp:461 kdialog.cpp:573
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:502
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: kdialog.cpp:679
msgid "KDialog"
msgstr "के-डायलॉग"
#: kdialog.cpp:680
msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
-msgstr ""
-"के-डायलॉग का उपयोग शेल स्क्रिप्ट से, सुखद संवाद बक्से दिखाने के लिए किया जा "
-"सकता है"
+msgstr "के-डायलॉग का उपयोग शेल स्क्रिप्ट से, सुखद संवाद बक्से दिखाने के लिए किया जा सकता है"
#: kdialog.cpp:683
msgid "Current maintainer"