diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkeys.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkeys.po | 64 |
1 files changed, 41 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkeys.po index ffa6e417cd6..79271a7646d 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys 0\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 03:31+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <http://www.translator-shop.org>\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Scheme..." msgstr "Spremi shemu tipki" -#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170 +#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171 msgid "" "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "" "modifier configuration defaults, then this option should be unchecked." msgstr "" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:55 msgid "" "<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain " "actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. " @@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "" "prečace koji se uobičajeno upotrebljavaju unutar aplikacija, poput " "aktivnosti kopiranja i lijepljenja." -#: main.cpp:77 +#: main.cpp:78 msgid "Shortcut Schemes" msgstr "Sheme prečaca" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:82 msgid "Command Shortcuts" msgstr "Prečaci naredbi" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:87 msgid "Modifier Keys" msgstr "Tipke modifikatora" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "" "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 +#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339 msgid "Win" msgstr "Win" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "Ovu opciju možete aktivirati samo ako vaš raspored tipki ima pravilno " "konfigurirane tipke \"Super\" ili \"Meta\" kao tipke modifikatora." -#: shortcuts.cpp:96 +#: shortcuts.cpp:97 msgid "" "<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions " "to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C " @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" "uobičajeno upotrebljavaju unutar aplikacija, poput aktivnosti kopiranja i " "lijepljenja." -#: shortcuts.cpp:157 +#: shortcuts.cpp:158 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -302,39 +302,39 @@ msgstr "" "Kliknite za uklanjanje odabrane sheme povezivanja tipki. Standardne sheme " "sustava poput \"Trenutna shema\" i \"TDE zadana\" ne možete ukloniti." -#: shortcuts.cpp:163 +#: shortcuts.cpp:164 msgid "New scheme" msgstr "Nova shema" -#: shortcuts.cpp:168 +#: shortcuts.cpp:169 msgid "&Save..." msgstr "&Spremi.." -#: shortcuts.cpp:195 +#: shortcuts.cpp:196 msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" msgstr "" -#: shortcuts.cpp:201 +#: shortcuts.cpp:202 msgid "&Global Shortcuts" msgstr "&Globalni prečaci" -#: shortcuts.cpp:206 +#: shortcuts.cpp:207 msgid "Shortcut Se&quences" msgstr "Redoslijedi &prečaca" -#: shortcuts.cpp:211 +#: shortcuts.cpp:212 msgid "App&lication Shortcuts" msgstr "Prečaci &aplikacija" -#: shortcuts.cpp:272 +#: shortcuts.cpp:273 msgid "User-Defined Scheme" msgstr "Korisnički prilagođene sheme" -#: shortcuts.cpp:273 +#: shortcuts.cpp:274 msgid "Current Scheme" msgstr "Trenutna shema" -#: shortcuts.cpp:316 +#: shortcuts.cpp:317 msgid "" "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " "this one." @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" "Vaše trenutne izmjene bit će izgubljene ako prije spremanja ove sheme " "učitate neku drugu." -#: shortcuts.cpp:336 +#: shortcuts.cpp:337 msgid "" "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" @@ -350,15 +350,15 @@ msgstr "" "Ova shema zahtjeva tipku modificiranja \"%1\", koja nije dostupna na vašoj " "tipkovnici. Želite li je ipak vidjeti?" -#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398 +#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399 msgid "Save Key Scheme" msgstr "Spremi shemu tipki" -#: shortcuts.cpp:366 +#: shortcuts.cpp:367 msgid "Enter a name for the key scheme:" msgstr "Unesite naziv sheme tipki:" -#: shortcuts.cpp:396 +#: shortcuts.cpp:397 msgid "" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "do you want to overwrite it?\n" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" "Shema tipki naziva %1 već postoji.\n" "Želite li je prepisati?\n" -#: shortcuts.cpp:399 +#: shortcuts.cpp:400 msgid "Overwrite" msgstr "Prepiši" @@ -927,6 +927,24 @@ msgstr "Gašenje bez traženja potvrde" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Ponovno pokretanje bez traženja potvrde" +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68 +#, fuzzy +#| msgid "Alternate" +msgid "Hibernate" +msgstr "Alternativno" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71 +msgid "Hybrid Suspend" +msgstr "" + #: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "Međuspremnik" |