summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po231
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po678
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdepim/kaddressbook.po32
3 files changed, 585 insertions, 356 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po
index 28b1e06f629..e909f43878b 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-10 19:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-10 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -418,6 +418,235 @@ msgid ""
" lines"
msgstr " sor"
+#: tdesyndaemon.cpp:186 tdesyndaemon.cpp:187
+msgid "TDE Synaptics helper daemon"
+msgstr ""
+
+#: tdesyndaemon.cpp:190 tdesyndaemon.cpp:191
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:63
+msgid ""
+"<qt><h1>Touchpad not found</h1>Please check your system installation.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:71
+msgid ""
+"<qt><h1>Unsupported driver</h1><p>This module only supports the following "
+"drivers:<p>Libinput, Synaptics</qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:77
+msgid "<qt><h1>Unknown error</h1></qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:94
+msgid "Touchpad"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:97
+msgid "(c) 2024 Mavridis Philippe"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:122
+msgid "Enable touchpad"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:124
+msgid "This option determines whether the touchpad is enabled or disabled"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:143
+msgid "Behaviour"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:145
+msgid "Disable touchpad while typing"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:147
+msgid ""
+"If this option is checked, the touchpad is disabled while you are typing, so "
+"as to prevent accidental cursor movement and clicks."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:152
+msgid "Middle button emulation"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:154
+msgid ""
+"If this option is enabled, a simultaneous left and right button click is "
+"automatically transformed into a middle button click."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:167
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Acceleration &time:"
+msgid "Acceleration:"
+msgstr "Gyorsítási i&dő:"
+
+#: touchpad.cpp:178
+msgid "Slower"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:180
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:182
+msgid "Faster"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:186
+msgid "Use adaptive profile"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:206
+msgid "Tapping"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:208
+msgid "Tap to click"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:210
+msgid ""
+"If this option is checked, a tap on the touchpad is interpreted as a button "
+"click."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:215
+msgid "Tap-and-drag"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:217
+msgid ""
+"Tap-and-drag is a tap which is immediately followed by a finger down and "
+"that finger being held down emulates a button press. Moving the finger "
+"around can thus drag the selected item on the screen."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:224
+msgid "Tap-and-drag lock"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:226
+msgid ""
+"When enabled, lifting a finger while dragging will not immediately stop "
+"dragging."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:238
+msgid "Two-finger tap:"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:243
+msgid "Right click (three-finger tap for middle click)"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:247
+msgid "Middle click (three-finger tap for right click)"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:252
+msgid "Scrolling options"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:254
+msgid "Vertical scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:256
+msgid ""
+"This option enables/disables the vertical scrolling gesture on the touchpad. "
+"(The actual gesture depends on the selected scroll method.) Unless the used "
+"driver is Synaptics, disabling vertical scrolling also disables horizontal "
+"scrolling."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:264
+msgid "Horizontal scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:266
+msgid ""
+"This option enables/disables the horizontal scrolling gesture on the "
+"touchpad. (The actual gesture depends on the selected scroll method.)"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:272
+#, fuzzy
+#| msgid "Re&verse scroll direction"
+msgid "Reverse scroll direction"
+msgstr "For&dított görgetés"
+
+#: touchpad.cpp:274
+msgid ""
+"If this option is checked, the scrolling direction is reversed to resemble "
+"natural movement of content. This feature is also called natural scrolling."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:281
+msgid ""
+"This option allows you to select the scrolling directions to which reversed "
+"scrolling will be applied. It is only available if the Synaptics driver is "
+"used."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:285
+msgid "Apply to horizontal scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:286
+msgid "Apply to vertical scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:309
+msgid "Scrolling method"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:311
+msgid ""
+"Here you can select your preferred scrolling method. The two most common "
+"options are two-finger scrolling and edge scrolling. Two-finger scrolling "
+"entails a movement with two fingers vertically or horizontally upon the "
+"surface of the touchpad. Edge scrolling on the other hand tracks movements "
+"with one finger along the right or bottom edge of the touchpad."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:320
+msgid "Two-finger"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:321
+msgid "Edge"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:325
+#, fuzzy
+#| msgid "Button Order"
+msgid "Button"
+msgstr "Gombsorrend"
+
+#: touchpad.cpp:349
+msgid "<qt><b>Warning:</b> The Synaptics driver has been deprecated.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:352
+msgid ""
+"<qt><p><b>The Synaptics driver is no longer in active development.</"
+"b><p>While Libinput is the preferred choice for handling input devices, you "
+"might still have valid reasons to use the older Synaptics driver in its "
+"place. Please bear in mind that you will probably not receive updates and "
+"bug fixes from its upstream.</qt>"
+msgstr ""
+
#: xcursor/themepage.cpp:79
msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 7f0f1e29afa..ed720bed39c 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-13 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -274,13 +274,13 @@ msgstr "Név&jegy"
msgid "Untitled"
msgstr "Névtelen"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:151
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1617
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:146
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:919
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "be"
msgid "Off"
msgstr "ki"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:927
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279
@@ -524,7 +524,7 @@ msgid "S&ave As..."
msgstr "Mentés máskén&t..."
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:116
#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529
#: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "&Nyomtatás..."
msgid "Sorry"
msgstr "Hiba történt"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1188
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1188
#: common_texts.cpp:118 tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723
#: tdeui/keditcl2.cpp:862 tdeutils/kfinddialog.cpp:162
#, no-c-format
@@ -624,22 +624,22 @@ msgstr "Já&ték"
msgid "Information"
msgstr "Információ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1312
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1312
#: common_texts.cpp:133
msgid "Portrait"
msgstr "álló"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1313
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1313
#: common_texts.cpp:134
msgid "Landscape"
msgstr "fekvő"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:189
#: common_texts.cpp:135
msgid "locally connected"
msgstr "helyi kapcsolat"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1168
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1168
#: common_texts.cpp:136
msgid "Browse..."
msgstr "Tallózás..."
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Vezetéknév"
msgid "Birthday"
msgstr "Születésnap"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1040
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1040
#: kab/addressbook.cpp:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
@@ -4948,7 +4948,7 @@ msgstr ""
msgid "Nonvolatile Memory"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1038
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1038
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234
#, fuzzy
msgid "Printer"
@@ -6981,12 +6981,12 @@ msgstr "Ablak"
msgid "Undock"
msgstr "Kidokkolás"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:111
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizálás"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:105
#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84
msgid "Minimize"
@@ -10894,313 +10894,6 @@ msgstr "%1 - ismeretlen típus\n"
msgid "%1 - unknown type of userpath\n"
msgstr "%1 - ismeretlen típusú felhasználói útvonal\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"Cancel"
-msgstr "Mégsem"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"&Yes"
-msgstr "&Igen"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"&No"
-msgstr "&Nem"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"&Abort"
-msgstr "Félb&eszakítás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"&Retry"
-msgstr "Ú&jból"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"&Ignore"
-msgstr "Át&ugrás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"Yes to &All"
-msgstr "&Igen (mindenhol)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"N&o to All"
-msgstr "&Nem (mindenhol)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
-#| "toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
-#| "provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;"
-#| "OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also "
-#| "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See "
-#| "<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
-msgid ""
-"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
-"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
-"provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;"
-"X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://"
-"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
-msgstr ""
-"<h3>Névjegy: TQt</h3><p>Ez a program a TQt %1 verzióját használja.</p><p>A "
-"TQt egy többplatformos, C++-ban írt programkönyvtár elsősorban grafikus "
-"felületű programok fejlesztéséhez.</p><p>A TQt-ben írt programok a forráskód "
-"módosítása nélkül átvihetők Windows 95/98/NT4/ME/2000, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, "
-"Linux rendszerekre, továbbá a legtöbb kereskedelmi UNIX platformra.<br>A TQt-"
-"nek létezik egy beágyazott rendszerekhez készült változata is.</p><p>A TQt a "
-"Trolltech cég terméke, további információ itt található: <tt>http://www."
-"trolltech.com/qt/</tt>.</p>"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1593
-msgid "About TQt"
-msgstr "Névjegy: TQt"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420
-#, c-format
-msgid "Aliases: %1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1104
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr "Ismeretlen"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:810
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Location"
-msgstr "Tájolás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:991
-#, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Általános beállítások"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000
-#, fuzzy
-msgid "Print in color if available"
-msgstr "Nem érhető el előnézet."
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1005
-#, fuzzy
-msgid "Print in grayscale"
-msgstr "Képnyomtatás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1014
-#, fuzzy
-msgid "Print destination"
-msgstr "Tájolás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1025
-msgid "Print to printer:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1039
-#, fuzzy
-msgid "Host"
-msgstr "Gépnév:"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1155
-#, fuzzy
-msgid "Print to file:"
-msgstr "Képnyomtatás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1208
-#, fuzzy
-msgid "Print all"
-msgstr "Nyomtatás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212
-#, fuzzy
-msgid "Print selection"
-msgstr "A kijelölt rész beillesztése"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1217
-#, fuzzy
-msgid "Print range"
-msgstr "Képnyomtatás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1225
-#, fuzzy
-msgid "From page:"
-msgstr "Honlap"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1238
-#, fuzzy
-msgid "To page:"
-msgstr "Honlap"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1252
-#, fuzzy
-msgid "Print first page first"
-msgstr "Képnyomtatás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1258
-#, fuzzy
-msgid "Print last page first"
-msgstr "Képnyomtatás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1270
-msgid "Number of copies:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1306
-#, fuzzy
-msgid "Paper format"
-msgstr "Fájlformátum:"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329
-msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330
-msgid "A1 (594 x 841 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331
-msgid "A2 (420 x 594 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332
-msgid "A3 (297 x 420 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333
-msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334
-msgid "A5 (148 x 210 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335
-msgid "A6 (105 x 148 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336
-msgid "A7 (74 x 105 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337
-msgid "A8 (52 x 74 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338
-msgid "A9 (37 x 52 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339
-msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340
-msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341
-msgid "B2 (500 x 707 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342
-msgid "B3 (353 x 500 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343
-msgid "B4 (250 x 353 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344
-msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345
-msgid "B6 (125 x 176 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346
-msgid "B7 (88 x 125 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347
-msgid "B8 (62 x 88 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348
-msgid "B9 (44 x 62 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349
-msgid "B10 (31 x 44 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350
-msgid "C5E (163 x 229 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351
-msgid "DLE (110 x 220 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352
-msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353
-msgid "Folio (210 x 330 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1354
-msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1355
-msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1356
-msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1357
-msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1358
-msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1381
-#, fuzzy
-msgid "Setup Printer"
-msgstr "Nyomtatás"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1480
-msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)"
-msgstr ""
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095
msgid "Hu&e:"
msgstr ""
@@ -11513,6 +11206,313 @@ msgstr "Minta"
msgid "Scr&ipt"
msgstr "Í&rás"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:461
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:462
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:463
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"&Yes"
+msgstr "&Igen"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:464
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"&No"
+msgstr "&Nem"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:465
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"&Abort"
+msgstr "Félb&eszakítás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:466
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"&Retry"
+msgstr "Ú&jból"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:467
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"&Ignore"
+msgstr "Át&ugrás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:468
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"Yes to &All"
+msgstr "&Igen (mindenhol)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:469
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"N&o to All"
+msgstr "&Nem (mindenhol)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:590
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
+#| "toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
+#| "provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;"
+#| "OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also "
+#| "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See "
+#| "<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
+msgid ""
+"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
+"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
+"provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;"
+"X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://"
+"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
+msgstr ""
+"<h3>Névjegy: TQt</h3><p>Ez a program a TQt %1 verzióját használja.</p><p>A "
+"TQt egy többplatformos, C++-ban írt programkönyvtár elsősorban grafikus "
+"felületű programok fejlesztéséhez.</p><p>A TQt-ben írt programok a forráskód "
+"módosítása nélkül átvihetők Windows 95/98/NT4/ME/2000, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, "
+"Linux rendszerekre, továbbá a legtöbb kereskedelmi UNIX platformra.<br>A TQt-"
+"nek létezik egy beágyazott rendszerekhez készült változata is.</p><p>A TQt a "
+"Trolltech cég terméke, további információ itt található: <tt>http://www."
+"trolltech.com/qt/</tt>.</p>"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1593
+msgid "About TQt"
+msgstr "Névjegy: TQt"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:214
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:420
+#, c-format
+msgid "Aliases: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:642
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1104
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr "Ismeretlen"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:810
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Location"
+msgstr "Tájolás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:991
+#, fuzzy
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Általános beállítások"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1000
+#, fuzzy
+msgid "Print in color if available"
+msgstr "Nem érhető el előnézet."
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1005
+#, fuzzy
+msgid "Print in grayscale"
+msgstr "Képnyomtatás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1014
+#, fuzzy
+msgid "Print destination"
+msgstr "Tájolás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1025
+msgid "Print to printer:"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid "Host"
+msgstr "Gépnév:"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1155
+#, fuzzy
+msgid "Print to file:"
+msgstr "Képnyomtatás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1208
+#, fuzzy
+msgid "Print all"
+msgstr "Nyomtatás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid "Print selection"
+msgstr "A kijelölt rész beillesztése"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1217
+#, fuzzy
+msgid "Print range"
+msgstr "Képnyomtatás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1225
+#, fuzzy
+msgid "From page:"
+msgstr "Honlap"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1238
+#, fuzzy
+msgid "To page:"
+msgstr "Honlap"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1252
+#, fuzzy
+msgid "Print first page first"
+msgstr "Képnyomtatás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1258
+#, fuzzy
+msgid "Print last page first"
+msgstr "Képnyomtatás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1270
+msgid "Number of copies:"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1306
+#, fuzzy
+msgid "Paper format"
+msgstr "Fájlformátum:"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1329
+msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1330
+msgid "A1 (594 x 841 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1331
+msgid "A2 (420 x 594 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1332
+msgid "A3 (297 x 420 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1333
+msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1334
+msgid "A5 (148 x 210 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1335
+msgid "A6 (105 x 148 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1336
+msgid "A7 (74 x 105 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1337
+msgid "A8 (52 x 74 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1338
+msgid "A9 (37 x 52 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1339
+msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1340
+msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1341
+msgid "B2 (500 x 707 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1342
+msgid "B3 (353 x 500 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1343
+msgid "B4 (250 x 353 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1344
+msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1345
+msgid "B6 (125 x 176 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1346
+msgid "B7 (88 x 125 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1347
+msgid "B8 (62 x 88 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1348
+msgid "B9 (44 x 62 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1349
+msgid "B10 (31 x 44 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1350
+msgid "C5E (163 x 229 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1351
+msgid "DLE (110 x 220 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1352
+msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1353
+msgid "Folio (210 x 330 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1354
+msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1355
+msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1356
+msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1357
+msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1358
+msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1381
+#, fuzzy
+msgid "Setup Printer"
+msgstr "Nyomtatás"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1480
+msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)"
+msgstr ""
+
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799
msgid "Defaults"
msgstr "Alapértelmezés"
@@ -12604,22 +12604,6 @@ msgid ""
"Could not write to the file"
msgstr "Nem sikerült írni a fájlba"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
-msgid "System Menu"
-msgstr "Rendszermenü"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
-msgid "Shade"
-msgstr "Felgördítés"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
-msgid "Unshade"
-msgstr "Legördítés"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
-msgid "Normalize"
-msgstr "Normál méret"
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255
msgid "Yes to All"
msgstr "Igen (mindenhol)"
@@ -12660,6 +12644,22 @@ msgstr "Elrendezés"
msgid "Customize..."
msgstr "Testreszabás..."
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:86
+msgid "System Menu"
+msgstr "Rendszermenü"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:91
+msgid "Shade"
+msgstr "Felgördítés"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:96
+msgid "Unshade"
+msgstr "Legördítés"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:103
+msgid "Normalize"
+msgstr "Normál méret"
+
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703
msgid "More..."
msgstr "Tallózás..."
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kaddressbook.po
index 45c3d7fa2ac..caf03c1fc01 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -3094,8 +3094,8 @@ msgid "Export CSV List..."
msgstr "Exportálás CSV címlistába..."
#: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861
-#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:318
+#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:309
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:331
msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
msgstr ""
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Az importálandó vCard kiválasztása"
msgid "vCard Import Failed"
msgstr "A vCard importálása nem sikerült"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:252
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:265
msgid ""
"<qt>When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': "
"%2</qt>"
@@ -3572,52 +3572,52 @@ msgstr ""
"<qt>A vCard olvasása közben hiba történt a(z) '%1' fájl megnyitásakor: %2</"
"qt>"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:260
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:273
msgid "<qt>Unable to access vCard: %1</qt>"
msgstr "<qt>Nem sikerült elérni ezt a vCardot: %1</qt>"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:271
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:284
msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
msgstr "Egy névjegy sem lett importálva, mert hiba történt a vCardoknál."
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:273
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:286
msgid "The vCard does not contain any contacts."
msgstr "A vCard-fájl egy névjegyet sem tartalmaz."
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:469
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:482
msgid "Import vCard"
msgstr "vCard importálása"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:476
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:489
msgid "Do you want to import this contact in your address book?"
msgstr "Biztosan importálni szeretné ezt a névjegyet a címjegyzékbe?"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:487
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:500
msgid "Import All..."
msgstr "Minden importálása..."
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:542
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:555
msgid "Select vCard Fields"
msgstr "vCard-mezők kiválasztása"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:549
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:562
msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard."
msgstr ""
"Itt lehet kiválasztani, hogy mely mezők legyenek exportálva a vCard fájlba."
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:552
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:565
msgid "Private fields"
msgstr "Személyes mezők"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:555
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:568
msgid "Business fields"
msgstr "Üzleti mezők"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:558
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:571
msgid "Other fields"
msgstr "Egyéb mezők"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:561
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:574
msgid "Encryption keys"
msgstr "Titkosítási kulcsok"