diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmag.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kttsd.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kpackage.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/kate.po | 100 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcontrol.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/khotkeys.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/konsole.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksmserver.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/kxkb.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/tderandr.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdepim/kmail.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdepim/libkcal.po | 706 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kjots.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeutils/superkaramba.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po | 300 |
18 files changed, 918 insertions, 913 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmag.po index fe279209780..2b025d0f13e 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmag.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmag.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-04 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -24,59 +24,59 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tszanto (AT) interware (DOT) hu" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&Very Low" msgstr "Nagyon &alacsony" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&Low" msgstr "Alacs&ony" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&Medium" msgstr "Kö&zepes" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&High" msgstr "Maga&s" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "V&ery High" msgstr "Nagyon ma&gas" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 msgid "&No Rotation (0 Degrees)" msgstr "&Nincs elforgatás (0 fok)" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 msgid "&Left (90 Degrees)" msgstr "&Balra (90 fok)" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 msgid "&Upside Down (180 Degrees)" msgstr "&Fejjel lefelé (180 fok)" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 msgid "&Right (270 Degrees)" msgstr "&Jobbra (270 fok)" -#: kmag.cpp:129 +#: kmag.cpp:124 msgid "New &Window" msgstr "Ú&j ablak" -#: kmag.cpp:131 +#: kmag.cpp:126 msgid "Open a new KMagnifier window" msgstr "Új KMagnifier ablak megnyitása" -#: kmag.cpp:133 +#: kmag.cpp:128 msgid "&Stop" msgstr "Á&llj" -#: kmag.cpp:135 +#: kmag.cpp:130 msgid "Click to stop window refresh" msgstr "Kattintson ide az ablakfrissítés leállításához" -#: kmag.cpp:136 +#: kmag.cpp:131 msgid "" "Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the " "display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU " @@ -86,27 +86,27 @@ msgstr "" "frissítését. A frissítés leállítása után a program processzorterhelése 0 " "környékére esik." -#: kmag.cpp:140 +#: kmag.cpp:135 msgid "&Save Snapshot As..." msgstr "A kép men&tése mint..." -#: kmag.cpp:142 +#: kmag.cpp:137 msgid "Saves the zoomed view to an image file." msgstr "A nagyított kép lementése képfájlba." -#: kmag.cpp:143 +#: kmag.cpp:138 msgid "Save image to a file" msgstr "A kép lementése fájlba" -#: kmag.cpp:146 +#: kmag.cpp:141 msgid "Click on this button to print the current zoomed view." msgstr "Erre a gombra kattintva lehet kinyomtatni a nagyított képet." -#: kmag.cpp:149 kmag.cpp:150 +#: kmag.cpp:144 kmag.cpp:145 msgid "Quits the application" msgstr "Kilépés a programból" -#: kmag.cpp:153 +#: kmag.cpp:148 msgid "" "Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which " "you can paste in other applications." @@ -114,65 +114,65 @@ msgstr "" "Kattintson erre a gombra a nagyított kép vágólapra másolásához (ahonnan az " "más programokba bemásolható)." -#: kmag.cpp:154 +#: kmag.cpp:149 msgid "Copy zoomed image to clipboard" msgstr "A nagyított kép kimásolása a vágólapra" -#: kmag.cpp:156 +#: kmag.cpp:151 msgid "Show &Menu" msgstr "A menü meg&jelenítése" -#: kmag.cpp:159 +#: kmag.cpp:154 msgid "Hide &Menu" msgstr "A menü &elrejtése" -#: kmag.cpp:161 +#: kmag.cpp:156 msgid "Show Main &Toolbar" msgstr "A fő esz&köztár megjelenítése" -#: kmag.cpp:164 +#: kmag.cpp:159 msgid "Hide Main &Toolbar" msgstr "A fő esz&köztár elrejtése" -#: kmag.cpp:166 +#: kmag.cpp:161 msgid "Show &View Toolbar" msgstr "A Né&zet eszköztár megjelenítése" -#: kmag.cpp:169 +#: kmag.cpp:164 msgid "Hide &View Toolbar" msgstr "A Né&zet eszköztár elrejtése" -#: kmag.cpp:171 +#: kmag.cpp:166 msgid "Show &Settings Toolbar" msgstr "A Beállítások eszköztár megj&elenítése" -#: kmag.cpp:174 +#: kmag.cpp:169 msgid "Hide &Settings Toolbar" msgstr "A Beállítások eszköztár elr&ejtése" -#: kmag.cpp:177 +#: kmag.cpp:172 msgid "&Follow Mouse Mode" msgstr "Egérkö&vetési mód" -#: kmag.cpp:179 +#: kmag.cpp:174 msgid "Magnify mouse area into window" msgstr "Az egérmutató környékének kinagyítása ablakba" -#: kmag.cpp:180 +#: kmag.cpp:175 msgid "" "In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window." msgstr "" "Ebben a módban az egérmutató környéke kinagyítva megjelenik egy ablakban." -#: kmag.cpp:182 +#: kmag.cpp:177 msgid "S&election Window Mode" msgstr "Ki&jelölőablakos mód" -#: kmag.cpp:184 +#: kmag.cpp:179 msgid "Magnify selected area into window" msgstr "A kijelölt terület kinagyítása ablakba" -#: kmag.cpp:185 +#: kmag.cpp:180 msgid "" "In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a " "normal window." @@ -180,117 +180,117 @@ msgstr "" "Ebben a módban megnyílik egy kijelölési ablak. A kijelölt terület normál " "ablakban jelenik meg." -#: kmag.cpp:187 +#: kmag.cpp:182 msgid "&Top Screen Edge Mode" msgstr "A képernyő &felső szélére" -#: kmag.cpp:189 +#: kmag.cpp:184 msgid "Magnify mouse area to top screen edge" msgstr "Az egérmutató környékének kinagyítása a képernyő felső szélére" -#: kmag.cpp:190 +#: kmag.cpp:185 msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge." msgstr "" "Ebben a módban az egérmutató környéke kinagyítva megjelenik a képernyő felső " "szélén." -#: kmag.cpp:192 +#: kmag.cpp:187 msgid "&Left Screen Edge Mode" msgstr "A képernyő &bal szélére" -#: kmag.cpp:194 +#: kmag.cpp:189 msgid "Magnify mouse area to left screen edge" msgstr "Az egérterület kinagyítása a képernyő bal szélére" -#: kmag.cpp:195 +#: kmag.cpp:190 msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge." msgstr "" "Ebben a módban az egérmutató környéke kinagyítva megjelenik a képernyő bal " "szélén." -#: kmag.cpp:197 +#: kmag.cpp:192 msgid "&Right Screen Edge Mode" msgstr "A képernyő &jobb szélére" -#: kmag.cpp:199 +#: kmag.cpp:194 msgid "Magnify mouse area to right screen edge" msgstr "Az egérterület kinagyítása a képernyő jobb szélére" -#: kmag.cpp:200 +#: kmag.cpp:195 msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge." msgstr "" "Ebben a módban az egérmutató környéke kinagyítva megjelenik a képernyő jobb " "szélén." -#: kmag.cpp:202 +#: kmag.cpp:197 msgid "&Bottom Screen Edge Mode" msgstr "&A képernyő aljára" -#: kmag.cpp:204 +#: kmag.cpp:199 msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge" msgstr "Az egérterület kinagyítása a képernyő aljára" -#: kmag.cpp:205 +#: kmag.cpp:200 msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen " "edge." msgstr "" "Ebben a módban az egérmutató környéke kinagyítva megjelenik a képernyő alján." -#: kmag.cpp:207 +#: kmag.cpp:202 msgid "Hide Mouse &Cursor" msgstr "Az egérmutató el&rejtése" -#: kmag.cpp:210 +#: kmag.cpp:205 msgid "Show Mouse &Cursor" msgstr "Az egérmutató me&gjelenítése" -#: kmag.cpp:212 +#: kmag.cpp:207 msgid "Hide the mouse cursor" msgstr "Az egérmutató elrejtése" -#: kmag.cpp:215 +#: kmag.cpp:210 msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region." msgstr "" "Kattintson erre a gombra a kiválasztott képernyőterület <b>kinagyításához</" "b>." -#: kmag.cpp:219 +#: kmag.cpp:214 msgid "Select the zoom factor." msgstr "A nagyítási tényező megadása." -#: kmag.cpp:220 +#: kmag.cpp:215 msgid "Zoom factor" msgstr "Nagyítási tényező" -#: kmag.cpp:223 +#: kmag.cpp:218 msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region." msgstr "Kattintson erre a gombra a kiválasztott terület <b>kinagyításához</b>." -#: kmag.cpp:225 +#: kmag.cpp:220 msgid "&Invert Colors" msgstr "A színek &invertálása" -#: kmag.cpp:228 +#: kmag.cpp:223 msgid "&Rotation" msgstr "&Elforgatás" -#: kmag.cpp:230 +#: kmag.cpp:225 msgid "Select the rotation degree." msgstr "Az elforgatás fokának kiválasztása." -#: kmag.cpp:231 +#: kmag.cpp:226 msgid "Rotation degree" msgstr "Elforgatási fok" -#: kmag.cpp:239 +#: kmag.cpp:234 msgid "Re&fresh" msgstr "&Frissítés" -#: kmag.cpp:241 +#: kmag.cpp:236 msgid "" "Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) " "will be needed." @@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "" "Válassza ki a frissítési gyakoriságot. Nagyobb érték esetén a CPU-terhelés " "is arányosan nagyobb lesz." -#: kmag.cpp:242 +#: kmag.cpp:237 msgid "Refresh rate" msgstr "Frissítési gyakoriság" -#: kmag.cpp:560 +#: kmag.cpp:555 msgid "Save Snapshot As" msgstr "A kép mentése mint" -#: kmag.cpp:567 +#: kmag.cpp:562 msgid "" "Unable to save temporary file (before uploading to the network file you " "specified)." @@ -314,15 +314,15 @@ msgstr "" "Az ideiglenes fájl mentése nem sikerült (a megadott hálózati helyre történő " "átmásolás előtt)." -#: kmag.cpp:568 kmag.cpp:572 kmag.cpp:584 +#: kmag.cpp:563 kmag.cpp:567 kmag.cpp:579 msgid "Error Writing File" msgstr "Nem sikerült írni a fájlba" -#: kmag.cpp:571 +#: kmag.cpp:566 msgid "Unable to upload file over the network." msgstr "Nem sikerült átmásolni a fájlt a megadott hálózati helyre." -#: kmag.cpp:574 kmag.cpp:586 +#: kmag.cpp:569 kmag.cpp:581 #, c-format msgid "" "Current zoomed image saved to\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" "A nagyított kép el lett mentve ide:\n" "%1" -#: kmag.cpp:583 +#: kmag.cpp:578 msgid "" "Unable to save file. Please check if you have permission to write to the " "directory." @@ -339,35 +339,35 @@ msgstr "" "A fájl mentése nem sikerült. Ellenőrizze, van-e jogosultsága írni ebbe a " "könyvtárba." -#: kmag.cpp:603 +#: kmag.cpp:598 msgid "Click to stop window update" msgstr "Kattintson ide az ablak frissítésének leállításához." -#: kmag.cpp:606 +#: kmag.cpp:601 msgid "Start" msgstr "Indítás" -#: kmag.cpp:607 +#: kmag.cpp:602 msgid "Click to start window update" msgstr "Kattintson ide az ablak frissítésének elindításához" -#: kmag.cpp:637 +#: kmag.cpp:632 msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size" msgstr "Nagyítás a képernyő széléhez - A méret kiválasztása" -#: kmag.cpp:638 kmag.cpp:654 kmag.cpp:670 kmag.cpp:686 +#: kmag.cpp:633 kmag.cpp:649 kmag.cpp:665 kmag.cpp:681 msgid "Size:" msgstr "Méret:" -#: kmag.cpp:653 +#: kmag.cpp:648 msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size" msgstr "Nagyítás a képernyő bal széléhez - A méret kiválasztása" -#: kmag.cpp:669 +#: kmag.cpp:664 msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size" msgstr "Nagyítás a képernyő jobb széléhez - A méret kiválasztása" -#: kmag.cpp:685 +#: kmag.cpp:680 msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size" msgstr "Nagyítás a képernyő alsó széléhez - A méret kiválasztása" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index 1e59bf4ca7c..5167ef8b53b 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 10:42+0200\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Language-Team: <hu@li.org>\n" @@ -229,19 +229,19 @@ msgstr "A kifejezéstár ki-be kapcsolása..." msgid "Toggle the statusbar..." msgstr "Az állapotsor ki-be kapcsolása..." -#: main.cpp:28 +#: main.cpp:27 msgid "A type-and-say front end for speech synthesizers" msgstr "Szövegfelolvasási kezelőfelület beszédszintetizátorokhoz" -#: main.cpp:34 +#: main.cpp:33 msgid "History file to open" msgstr "Naplófájl megnyitása" -#: main.cpp:42 +#: main.cpp:41 msgid "KMouth" msgstr "KMouth" -#: main.cpp:49 +#: main.cpp:48 msgid "Tips, extended phrase books" msgstr "Tippek, kibővített kifejezésgyűjtemények" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kttsd.po index 540942ad255..680666a4a95 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kttsd.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kttsd.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 10:44+0200\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Language-Team: <hu@li.org>\n" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Az eredeti szerző" #: kttsd/main.cpp:44 kttsd/main.cpp:45 kttsmgr/kttsmgr.cpp:67 #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:68 plugins/command/commandconf.cpp:163 -#: plugins/epos/eposconf.cpp:229 plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:577 +#: plugins/epos/eposconf.cpp:229 plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:576 #: plugins/flite/fliteconf.cpp:150 plugins/freetts/freettsconf.cpp:178 #: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:342 msgid "Testing" @@ -622,8 +622,8 @@ msgid "Finished" msgstr "Befejeződött" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:590 kttsmgr/kttsmgr.cpp:256 -#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:314 -#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:519 +#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:313 +#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:518 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -822,22 +822,22 @@ msgstr "" msgid "Testing." msgstr "Tesztelés." -#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:406 +#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:405 msgid "Scanning... Please wait." msgstr "Keresés folyik, egy kis türelmet kérek." -#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:421 +#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:420 msgid "Query Voices" msgstr "A hangok lekérdezése" -#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:422 +#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:421 msgid "" "Querying Festival for available voices. This could take up to 15 seconds." msgstr "" "A rendelkezésre álló hangok lekérdezése történik a Festivalból. A művelet " "akár 15 másodpercig is eltarthat." -#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:578 +#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:577 msgid "" "Testing. MultiSyn voices require several seconds to load. Please be " "patient." diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kpackage.po index 59527ec4f39..ca050b025c4 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kpackage.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kpackage.po @@ -870,8 +870,8 @@ msgid "Done" msgstr "Kész" #: procbuf.cpp:119 -msgid "Kprocess Failure" -msgstr "Kprocess hiba" +msgid "TDEProcess Failure" +msgstr "TDEProcess hiba" #: procbuf.cpp:137 #, c-format @@ -880,8 +880,8 @@ msgstr "Várakozási idő: %1" #: procbuf.cpp:143 #, c-format -msgid "Kprocess error:%1" -msgstr "Kprocess hiba:%1" +msgid "TDEProcess error:%1" +msgstr "TDEProcess hiba:%1" #: rpmInterface.cpp:48 msgid "RPM" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kate.po index 0b1aa283376..85db0760a52 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kate.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-23 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "(soha)" msgid " day(s)" msgstr " nap" -#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:224 +#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:223 msgid "Sessions" msgstr "Munkafolyamatok" @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Plugin Manager" msgstr "Bővítőmodul-kezelő" #: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305 -#: app/katemainwindow.cpp:272 app/katemainwindow.cpp:570 +#: app/katemainwindow.cpp:271 app/katemainwindow.cpp:569 msgid "External Tools" msgstr "Külső eszközök" @@ -328,12 +328,12 @@ msgstr "" msgid "Close Document" msgstr "A dokumentum bezárása" -#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:365 +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:364 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "" "Új fájl megnyitása történt a Kate bezárása közben, a bezárás félbeszakadt." -#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:366 +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:365 msgid "Closing Aborted" msgstr "A bezárás félbe lett szakítva" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "" "automatikus szinkronizáció beállításai bizonyos esetekben felülbírálhatják a " "könyvtárat." -#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:230 +#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:229 msgid "Find in Files" msgstr "Keresés fájlokban" @@ -1071,27 +1071,27 @@ msgstr "A szépséges segítségfájlok" msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "Mindenki, aki segített valamiben, de nincs név szerint megemlítve" -#: app/katemainwindow.cpp:215 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 +#: app/katemainwindow.cpp:214 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 msgid "Documents" msgstr "Dokumentumok" -#: app/katemainwindow.cpp:220 +#: app/katemainwindow.cpp:219 msgid "Filesystem Browser" msgstr "Fájlrendszer-böngésző" -#: app/katemainwindow.cpp:237 +#: app/katemainwindow.cpp:236 msgid "Terminal" msgstr "Parancsértelmező" -#: app/katemainwindow.cpp:249 +#: app/katemainwindow.cpp:248 msgid "Create a new document" msgstr "Új dokumentum létrehozása" -#: app/katemainwindow.cpp:250 +#: app/katemainwindow.cpp:249 msgid "Open an existing document for editing" msgstr "Egy már létező dokumentum megnyitása szerkesztésre" -#: app/katemainwindow.cpp:253 app/kwritemain.cpp:151 +#: app/katemainwindow.cpp:252 app/kwritemain.cpp:151 msgid "" "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " "open them again." @@ -1099,47 +1099,47 @@ msgstr "" "Kilistázza a legutóbb használt fájlokat, lehetővé téve egyikük újbóli " "megnyitását." -#: app/katemainwindow.cpp:255 +#: app/katemainwindow.cpp:254 msgid "Save A&ll" msgstr "Az összes dokumentum me&ntése" -#: app/katemainwindow.cpp:256 +#: app/katemainwindow.cpp:255 msgid "Save all open, modified documents to disk." msgstr "Az összes megnyitott, módosult dokumentum elmentése a lemezre." -#: app/katemainwindow.cpp:258 +#: app/katemainwindow.cpp:257 msgid "Close the current document." msgstr "Az aktuális dokumentum bezárása." -#: app/katemainwindow.cpp:260 +#: app/katemainwindow.cpp:259 msgid "Clos&e All" msgstr "Min&den bezárása" -#: app/katemainwindow.cpp:261 +#: app/katemainwindow.cpp:260 msgid "Close all open documents." msgstr "A nyitott dokumentumok bezárása." -#: app/katemainwindow.cpp:263 +#: app/katemainwindow.cpp:262 msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." msgstr "A megnyitott fájlok közül néhány elküldése e-mailben, csatolásként." -#: app/katemainwindow.cpp:265 +#: app/katemainwindow.cpp:264 msgid "Close this window" msgstr "Az ablak bezárása" -#: app/katemainwindow.cpp:268 +#: app/katemainwindow.cpp:267 msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "Új Kate nézet létrehozása (új ablak, a mostani dokumentumokkal)." -#: app/katemainwindow.cpp:273 +#: app/katemainwindow.cpp:272 msgid "Launch external helper applications" msgstr "Külső segédalkalmazások indítása" -#: app/katemainwindow.cpp:279 +#: app/katemainwindow.cpp:278 msgid "Open W&ith" msgstr "Megnyitás ezze&l" -#: app/katemainwindow.cpp:280 +#: app/katemainwindow.cpp:279 msgid "" "Open the current document using another application registered for its file " "type, or an application of your choice." @@ -1147,102 +1147,102 @@ msgstr "" "Az aktuális fájl megnyitása a fájlnév kiterjesztéséhez rendelt alkalmazással " "vagy egy tetszőlegesen választott programmal." -#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:174 +#: app/katemainwindow.cpp:284 app/kwritemain.cpp:174 msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." msgstr "A programban használt billentyűparancsokat lehet itt testreszabni." -#: app/katemainwindow.cpp:288 app/kwritemain.cpp:177 +#: app/katemainwindow.cpp:287 app/kwritemain.cpp:177 msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." msgstr "Az eszköztárban megjelenő elemek beállítása." -#: app/katemainwindow.cpp:291 +#: app/katemainwindow.cpp:290 msgid "" "Configure various aspects of this application and the editing component." msgstr "" "A szerkesztőkomponens és az alkalmazás különféle jellemzőit lehet itt " "beállítani." -#: app/katemainwindow.cpp:295 +#: app/katemainwindow.cpp:294 msgid "&Pipe to Console" msgstr "Át&irányítás parancsértelmezőbe" -#: app/katemainwindow.cpp:298 +#: app/katemainwindow.cpp:297 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "Az alkalmazás használatához nyújt hasznos tippeket." -#: app/katemainwindow.cpp:302 +#: app/katemainwindow.cpp:301 msgid "&Plugins Handbook" msgstr "A bővítőmodulok ké&zikönyve" -#: app/katemainwindow.cpp:303 +#: app/katemainwindow.cpp:302 msgid "This shows help files for various available plugins." msgstr "A bővítőmodulok dokumentációját jeleníti meg." -#: app/katemainwindow.cpp:312 +#: app/katemainwindow.cpp:311 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "Ú&j..." -#: app/katemainwindow.cpp:316 +#: app/katemainwindow.cpp:315 msgid "Save &As..." msgstr "Mentés más&ként..." -#: app/katemainwindow.cpp:318 +#: app/katemainwindow.cpp:317 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Átne&vezés..." -#: app/katemainwindow.cpp:322 +#: app/katemainwindow.cpp:321 msgid "Re&load" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:324 +#: app/katemainwindow.cpp:323 #, fuzzy msgid "Acti&vate" msgstr "Váltás a következő lapra" -#: app/katemainwindow.cpp:326 +#: app/katemainwindow.cpp:325 msgid "Toggle read &only" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:328 +#: app/katemainwindow.cpp:327 #, fuzzy msgid "Move &Up" msgstr "Mozgatás ide" -#: app/katemainwindow.cpp:330 +#: app/katemainwindow.cpp:329 #, fuzzy msgid "Move Do&wn" msgstr "Mozgatás ide" -#: app/katemainwindow.cpp:332 +#: app/katemainwindow.cpp:331 #, fuzzy msgid "Sele&ct session" msgstr "A munkafolyamat men&tése" -#: app/katemainwindow.cpp:519 +#: app/katemainwindow.cpp:518 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "%1 [*]" -#: app/katemainwindow.cpp:644 +#: app/katemainwindow.cpp:643 msgid "&Other..." msgstr "&Egyéb..." -#: app/katemainwindow.cpp:654 +#: app/katemainwindow.cpp:653 msgid "Other..." msgstr "Egyéb..." -#: app/katemainwindow.cpp:671 +#: app/katemainwindow.cpp:670 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "Nem található a(z) '%1' aalkaalmazás." -#: app/katemainwindow.cpp:671 +#: app/katemainwindow.cpp:670 msgid "Application Not Found!" msgstr "Nem található az alkalmazás" -#: app/katemainwindow.cpp:699 +#: app/katemainwindow.cpp:698 msgid "" "<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an " "email message.<p>Do you want to save it and proceed?" @@ -1250,17 +1250,17 @@ msgstr "" "<p>Az aktuális dokumentumot csak elmentés után lehet csatolásként elküldeni." "<p>El szeretné menteni a dokumentumot?" -#: app/katemainwindow.cpp:702 +#: app/katemainwindow.cpp:701 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Csak elmentett fájlt lehet elküldeni" -#: app/katemainwindow.cpp:710 app/katemainwindow.cpp:731 +#: app/katemainwindow.cpp:709 app/katemainwindow.cpp:730 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" "A fájl mentése nem sikerült. Ellenőrizze, hogy rendelkezik-e írási " "jogosultsággal." -#: app/katemainwindow.cpp:721 +#: app/katemainwindow.cpp:720 msgid "" "<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. " "Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save " @@ -1270,11 +1270,11 @@ msgstr "" "mentés óta történt változások nem kerülnek be a csatolt fájlba.<p>El " "szeretné menteni a fájlt elküldés előtt?" -#: app/katemainwindow.cpp:724 +#: app/katemainwindow.cpp:723 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Mentés készüljön elküldés előtt?" -#: app/katemainwindow.cpp:724 +#: app/katemainwindow.cpp:723 msgid "Do Not Save" msgstr "Nem kell menteni" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcontrol.po index bd019d142e2..493810f6d84 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-31 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Géptípus:" msgid "<big><b>Loading...</b></big>" msgstr "<big><b>Betöltés...</b></big>" -#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371 +#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:381 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before running the new module or discard " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "Az aktuális modulban nem mentette el a módosításokat.\n" "El szeretné menteni a változásokat az új modul betöltése előtt?" -#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374 +#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:384 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or " @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "Az aktuális modulban nem mentette el a módosításokat.\n" "El szeretné menteni a változásokat, mielőtt kilép a Vezérlőpultból?" -#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377 +#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:387 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Nem mentett változások" @@ -148,7 +148,9 @@ msgid "The Trinity Control Center" msgstr "TDE Vezérlőpult" #: main.cpp:106 -msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers" +#, fuzzy +#| msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers" +msgid "(c) 1998-2024, The Trinity Control Center Developers" msgstr "(c) A TDE Vezérlőpult fejlesztői, 1998-2004." #: main.cpp:115 @@ -164,11 +166,11 @@ msgstr "A jelenlegi karbantartó" msgid "<big>Loading...</big>" msgstr "<big>Betöltés...</big>" -#: moduletreeview.cpp:65 +#: moduletreeview.cpp:66 msgid "The %1 configuration group. Click to open it." msgstr "A(z) %1 beállításcsoport. Kattintson rá a megnyitáshoz." -#: moduletreeview.cpp:67 +#: moduletreeview.cpp:68 msgid "" "This treeview displays all available control modules. Click on one of the " "modules to receive more detailed information." @@ -249,19 +251,23 @@ msgstr "N&agy" msgid "&Huge" msgstr "Na&gyon nagy" -#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442 +#: toplevel.cpp:271 +msgid "Show hidden modules" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:274 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:452 msgid "About Current Module" msgstr "Az aktuális modul névjegye" -#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352 +#: toplevel.cpp:280 toplevel.cpp:362 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Hibajelentés..." -#: toplevel.cpp:354 +#: toplevel.cpp:364 msgid "Report Bug on Module %1..." msgstr "A(z) %1 modul hibájának jelentése..." -#: toplevel.cpp:435 +#: toplevel.cpp:445 #, c-format msgid "" "_: Help menu->about <modulename>\n" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/khotkeys.po index 8d58b6185b1..e3cfe7e7f7e 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/khotkeys.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/khotkeys.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tszanto@mol.hu" -#: app/app.cpp:147 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89 +#: app/app.cpp:130 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89 msgid "KHotKeys" msgstr "KHotKeys" -#: app/app.cpp:148 +#: app/app.cpp:131 msgid "KHotKeys daemon" msgstr "KHotKeys szolgáltatás" @@ -240,19 +240,19 @@ msgstr "(C) Lubos Lunak, 1999-2005." msgid "Maintainer" msgstr "Karbantartó" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232 msgid "New Action" msgstr "Új művelet" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253 msgid "New Action Group" msgstr "Új műveletcsoport" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285 msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgstr "Válassza ki, melyik fájlból szeretne műveleteket importálni" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292 msgid "" "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "file with actions." @@ -260,75 +260,75 @@ msgstr "" "A megadott fájlt nem sikerült importálni. A fájl valószínűleg nem műveletek " "leírását tartalmazza." -#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 +#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246 msgid "These entries were created using Menu Editor." msgstr "Ezeket a bejegyzéseket a menüszerkesztővel hozták létre." -#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 -#: kcontrol/menuedit.cpp:276 +#: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255 +#: kcontrol/menuedit.cpp:294 msgid "TDE Menu - " msgstr "TDE-menü - " -#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:415 msgid "Info" msgstr "Jellemzők" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:416 msgid "General Settings" msgstr "Általános beállítások" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 msgid "Gestures Settings" msgstr "Az egérmozgatások beállításai" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419 msgid "General" msgstr "Általános" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 msgid "Triggers" msgstr "Eseménykezelők" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:421 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Billentyűparancsok" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 msgid "Gestures" msgstr "Egérmozgatások" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #, no-c-format msgid "Actions" msgstr "Műveletek" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 msgid "Command/URL Settings" msgstr "Parancs/URL-beállítások" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 msgid "Menu Entry Settings" msgstr "A menübejegyzések beállításai" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 msgid "DCOP Call Settings" msgstr "A DCOP-hívások beállításai" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 msgid "Keyboard Input Settings" msgstr "A szövegbevitel beállításai" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #, no-c-format msgid "Window" msgstr "Ablak" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 msgid "Conditions" msgstr "Feltételek" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 msgid "Voices Settings" msgstr "Hangbeállítások" @@ -578,12 +578,7 @@ msgstr "&Próba" msgid "Run &KDCOP" msgstr "A KDCOP futt&atása" -#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:24 -#, no-c-format -msgid "Disable KHotKeys daemon" -msgstr "A KHotKeys szolgáltatás letiltása" - -#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 +#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49 #, no-c-format msgid "Import New Actions..." msgstr "Műveletek importálása..." diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/konsole.po index 86fbee03918..d729c77ced1 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/konsole.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-19 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 18:37+0200\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -762,12 +762,12 @@ msgstr "" "Dupla kattintáskor a betűkön és a számjegyeken kívül az alábbi karakterek is " "a szó részét képezzék:" -#: kwrited.cpp:85 +#: kwrited.cpp:84 #, c-format msgid "KWrited - Listening on Device %1" msgstr "KWrited - a kérések figyelése a(z) %1 eszközön" -#: kwrited.cpp:118 +#: kwrited.cpp:117 msgid "Clear Messages" msgstr "Az üzenetek törlése" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksmserver.po index 91fdfff3dd9..dd6c61ad3d1 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-12 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -65,72 +65,72 @@ msgstr "Karbantartó" msgid "Notifying applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574 +#: shutdown.cpp:545 shutdown.cpp:576 msgid "Skip Notification (%1)" msgstr "" -#: shutdown.cpp:545 +#: shutdown.cpp:547 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:548 +#: shutdown.cpp:550 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:555 +#: shutdown.cpp:557 msgid "Ignore and Resume Logout" msgstr "" -#: shutdown.cpp:563 +#: shutdown.cpp:565 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:566 +#: shutdown.cpp:568 msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:576 +#: shutdown.cpp:578 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:579 +#: shutdown.cpp:581 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:669 +#: shutdown.cpp:671 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "A kijelentkezést megszakította: '%1'" -#: shutdown.cpp:675 +#: shutdown.cpp:677 #, fuzzy msgid "Logout canceled by user" msgstr "A kijelentkezést megszakította: '%1'" -#: shutdown.cpp:734 +#: shutdown.cpp:736 msgid "Forcing interacting application termination" msgstr "" -#: shutdown.cpp:784 +#: shutdown.cpp:786 msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:814 +#: shutdown.cpp:816 msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "" -#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245 +#: shutdown.cpp:822 shutdowndlg.cpp:1245 msgid "Saving your settings..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944 +#: shutdown.cpp:872 shutdown.cpp:946 msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947 +#: shutdown.cpp:875 shutdown.cpp:949 msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:955 +#: shutdown.cpp:957 msgid "Terminating services..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kxkb.po index 053f7b0e02f..db03812c5c3 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kxkb.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-17 22:22+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Váltás a következő billentyűzetkiosztásra" msgid "Switch to Previous Keyboard Layout" msgstr "Váltás a következő billentyűzetkiosztásra" -#: kxkbtraywindow.cpp:60 +#: kxkbtraywindow.cpp:59 msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" msgstr "Nem sikerült átváltani a billentyűzetkiosztást erre: '%1'" -#: kxkbtraywindow.cpp:112 +#: kxkbtraywindow.cpp:105 msgid "Configure..." msgstr "Beállítás..." diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tderandr.po index 2e10ca9d0b7..47f8fd93eb4 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tderandr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-26 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-07 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" msgid "Settings for screen:" msgstr "Képernyő:" -#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:273 +#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:275 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "%1. képernyő" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "Ha ez az opció be van jelölve, akkor a kisalkalmazásban megváltoztatott " "beállítások megmaradnak, a TDE indulásakor mindig betöltődnek." -#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:439 +#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:443 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" @@ -180,95 +180,95 @@ msgstr "" msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "A szükséges X-es bővítőmodul nem érhető el" -#: tderandrtray.cpp:288 +#: tderandrtray.cpp:302 msgid "Color Profile" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:304 +#: tderandrtray.cpp:319 msgid "Display Profiles" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "Global Configuration" -msgstr "Az új beállítás elf&ogadása" - -#: tderandrtray.cpp:316 +#: tderandrtray.cpp:325 #, fuzzy msgid "Configure Displays..." msgstr "A képernyő beállításai..." -#: tderandrtray.cpp:326 +#: tderandrtray.cpp:328 #, fuzzy msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "A képernyő beállításai..." -#: tderandrtray.cpp:361 +#: tderandrtray.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "Global Configuration" +msgstr "Az új beállítás elf&ogadása" + +#: tderandrtray.cpp:364 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "A képernyő beállításai megváltoztak" -#: tderandrtray.cpp:418 +#: tderandrtray.cpp:455 msgid "Screen Size" msgstr "A képernyő felbontása" -#: tderandrtray.cpp:471 +#: tderandrtray.cpp:495 msgid "Refresh Rate" msgstr "Frissítési frekvencia" -#: tderandrtray.cpp:545 +#: tderandrtray.cpp:559 msgid "Configure Display" msgstr "A képernyő beállítása" -#: tderandrtray.cpp:554 +#: tderandrtray.cpp:568 #, fuzzy msgid "Configure Displays" msgstr "A képernyő beállítása" -#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869 +#: tderandrtray.cpp:730 tderandrtray.cpp:886 msgid "" "<b>Unable to activate output %1</b><p>Either the output is not connected to " "a display,<br>or the display configuration is not detectable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869 +#: tderandrtray.cpp:730 tderandrtray.cpp:886 msgid "Output Unavailable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:750 -msgid "Output Port" -msgstr "" - -#: tderandrtray.cpp:765 +#: tderandrtray.cpp:780 msgid "%1 (Active)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:787 +#: tderandrtray.cpp:802 msgid "%1 (Connected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:809 +#: tderandrtray.cpp:824 msgid "%1 (Disconnected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:816 +#: tderandrtray.cpp:833 msgid "Next available output" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:889 +#: tderandrtray.cpp:837 +msgid "Output Port" +msgstr "" + +#: tderandrtray.cpp:906 msgid "" "<b>You are attempting to deactivate the only active output</b><p>You must " "keep at least one display output active at all times!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:889 +#: tderandrtray.cpp:906 msgid "Invalid Operation Requested" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:898 +#: tderandrtray.cpp:915 msgid "New display output options are available!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:899 +#: tderandrtray.cpp:916 msgid "A screen has been added, removed, or changed" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegames/ksokoban.po index 8e3bc8ef818..9d5f569a90c 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-07 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -166,19 +166,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Hibás szint" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "Japán eredetű raktáros játék" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "A betöltendő &szintgyűjtemény-fájl" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "A játékban szereplő Sokoban-szintek rendelkezésre bocsátásáért" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po index ed720bed39c..d81a206faa6 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-13 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-05 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 22:22+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "Move" msgstr "Mozgatás" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5661 common_texts.cpp:47 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:66 msgid "Select All" msgstr "Minden kijelölése" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Copy" msgstr "Másolás" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650 common_texts.cpp:91 #: tdeui/kstdaction_p.h:55 msgid "&Copy" msgstr "&Másolás" @@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5652 common_texts.cpp:93 #: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57 msgid "&Paste" msgstr "&Beillesztés" @@ -580,7 +580,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5655 common_texts.cpp:124 msgid "Clear" msgstr "A mező(k) törlése" @@ -598,7 +598,7 @@ msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5643 common_texts.cpp:128 #: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208 #: tdeui/kstdaction_p.h:52 msgid "&Undo" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Redo" msgstr "Újra végrehajtás" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:130 #: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155 #: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253 msgid "&Redo" @@ -784,10 +784,10 @@ msgid "Insert" msgstr "Beszúrás" #: common_texts.cpp:173 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:156 -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cpp:1299 -#: tderandr/libtderandr.cpp:1402 tderandr/libtderandr.cpp:1403 -#: tderandr/libtderandr.cpp:1404 tderandr/libtderandr.cpp:1444 -#: tderandr/libtderandr.cpp:1445 tderandr/libtderandr.cpp:1446 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cpp:1298 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1406 tderandr/libtderandr.cpp:1407 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1408 tderandr/libtderandr.cpp:1448 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1449 tderandr/libtderandr.cpp:1450 #: tdeui/klineedit.cpp:914 tdeui/tdetoolbar.cpp:2064 msgid "Default" msgstr "alapértelmezés" @@ -7513,57 +7513,57 @@ msgid "" "%n seconds remaining:" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:702 +#: tderandr/libtderandr.cpp:704 #, fuzzy msgid "Setting gamma failed." msgstr "A mentés nem sikerült." -#: tderandr/libtderandr.cpp:707 +#: tderandr/libtderandr.cpp:709 msgid "XRandR encountered a problem" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1223 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1222 msgid "%1:%2" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1224 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1223 msgid "%1. %2 output on %3" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1230 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1229 msgid "%1. %2 on %3 on card %4" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1280 tderandr/libtderandr.cpp:1284 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1279 tderandr/libtderandr.cpp:1283 msgid "%1 x %2" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1310 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1309 msgid "0 degrees" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1311 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1310 msgid "90 degrees" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1312 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1311 msgid "180 degrees" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1313 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1312 msgid "270 degrees" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1399 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1403 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "helyi kapcsolat" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1405 tderandr/libtderandr.cpp:1447 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1409 tderandr/libtderandr.cpp:1451 msgid "N/A" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cpp:1440 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1444 msgid "Default output on generic video card" msgstr "" @@ -9159,7 +9159,7 @@ msgid "Re&do" msgstr "Új&ra végrehajtás" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5649 #: tdeui/kstdaction_p.h:54 msgid "Cu&t" msgstr "Ki&vágás" @@ -11529,14 +11529,6 @@ msgstr "&Tovább >" msgid "&Finish" msgstr "Be&fejezés" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3217 -msgid "" -"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" -"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " -"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " -"widget layout." -msgstr "LTR" - #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:473 msgid "%1, %2 not defined" msgstr "%1, %2 nincs megadva" @@ -11545,6 +11537,14 @@ msgstr "%1, %2 nincs megadva" msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" msgstr "Nem egyértelmű \"%1\", ezért nem kezelhető" +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqapplication.cpp:3217 +msgid "" +"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" +"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " +"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " +"widget layout." +msgstr "LTR" + #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976 msgid "" "_: TQFont\n" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kmail.po index 5c085ccf6a1..086f3344ced 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kmail.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-13 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "időbélyegző 'Az adatátvitel befejeződött' üzenetekhez" msgid "multiple encryption keys per address" msgstr "több titkosítási kulcs rendelhető egy címhez" -#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149 +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1308 kmstartup.cpp:149 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 msgid "KMail" msgstr "KMail" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr "" msgid "Fallback ch&aracter encoding:" msgstr "Alapértelmezett k&arakterkódolás:" -#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:586 +#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585 msgid "Auto" msgstr "automatikus" @@ -2152,15 +2152,15 @@ msgstr "Tová&bbítás:" msgid "&Quote indicator:" msgstr "&Idézésjelző:" -#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050 +#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4048 msgid "On %D, you wrote:" msgstr "%D dátummal ezt írta:" -#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052 +#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4050 msgid "On %D, %F wrote:" msgstr "%D dátummal %F ezt írta:" -#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054 +#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4052 msgid "Forwarded Message" msgstr "Továbbított üzenet" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Üzenetfeldolgozási visszajelzések" msgid "Send policy:" msgstr "Küldési eljárás:" -#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387 +#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 msgid "&Ignore" msgstr "figyelmen kívül &hagyás" @@ -5872,7 +5872,7 @@ msgstr "Idézésjelző eltá&volítása" msgid "Cl&ean Spaces" msgstr "A s&zóközök normalizálása" -#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619 +#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:618 #, no-c-format msgid "Use Fi&xed Font" msgstr "Állandó szé&lességű betűtípus" @@ -6214,13 +6214,13 @@ msgstr "A saját publikus OpenPGP-kulcs csatolása" msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "Válassza ki a csatolni kívánt publikus kulcsot." -#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051 +#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2050 msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "Megnyitás" -#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052 +#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2051 msgid "Open With..." msgstr "Megnyitás ezzel..." @@ -9239,7 +9239,7 @@ msgstr "Új ab&lak" msgid " Initializing..." msgstr " Inicializálás..." -#: kmmessage.cpp:1335 +#: kmmessage.cpp:1333 msgid "" "This message contains a request to return a notification about your " "reception of the message.\n" @@ -9250,7 +9250,7 @@ msgstr "" "A kérést figyelmen kívül lehet hagyni, ill. \"megtagadva\" tartalmú vagy " "normál visszajelzés küldhető." -#: kmmessage.cpp:1340 +#: kmmessage.cpp:1338 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message.\n" @@ -9264,7 +9264,7 @@ msgstr "" "A kérést figyelmen kívül lehet hagyni, ill. \"nem sikerült\" tartalmú " "visszajelzés küldhető." -#: kmmessage.cpp:1347 +#: kmmessage.cpp:1345 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -9277,7 +9277,7 @@ msgstr "" "A kérést figyelmen kívül lehet hagyni, ill. \"megtagadva\" tartalmú vagy " "normál visszajelzés küldhető." -#: kmmessage.cpp:1354 +#: kmmessage.cpp:1352 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -9290,7 +9290,7 @@ msgstr "" "A kérést figyelmen kívül lehet hagyni, ill. \"megtagadva\" tartalmú vagy " "normál visszajelzés küldhető." -#: kmmessage.cpp:1360 +#: kmmessage.cpp:1358 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -9305,19 +9305,19 @@ msgstr "" "A kérést figyelmen kívül lehet hagyni, ill. \"megtagadva\" tartalmú vagy " "normál visszajelzés küldhető." -#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 +#: kmmessage.cpp:1376 kmmessage.cpp:1383 msgid "Message Disposition Notification Request" msgstr "Visszajelzési kérés az üzenet feldolgozásáról" -#: kmmessage.cpp:1380 +#: kmmessage.cpp:1378 msgid "Send \"&denied\"" msgstr "\"Megta&gadva\" visszajelzés küldése" -#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387 +#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 msgid "&Send" msgstr "&Elküldés" -#: kmmessage.cpp:1457 +#: kmmessage.cpp:1455 msgid "" "Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown " "parameter" @@ -9325,25 +9325,25 @@ msgstr "" "A \"Disposition-Notification-Options\" fejléc kötelező, de ismeretlen " "paramétert tartalmazott" -#: kmmessage.cpp:1649 +#: kmmessage.cpp:1647 msgid "Receipt: " msgstr "Címzett: " -#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692 +#: kmmessage.cpp:3168 urlhandlermanager.cpp:692 #, c-format msgid "Attachment: %1" msgstr "Csatolás: %1" -#: kmmessage.cpp:3201 +#: kmmessage.cpp:3199 #, fuzzy msgid "This attachment has been deleted." msgstr "A csatolások a feladó által javasolt módon jelenjenek meg." -#: kmmessage.cpp:3203 +#: kmmessage.cpp:3201 msgid "The attachment '%1' has been deleted." msgstr "" -#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053 +#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2052 msgid "" "_: to view something\n" "View" @@ -9353,12 +9353,12 @@ msgstr "Nézet" msgid "Save All Attachments..." msgstr "Az összes csatolás mentése..." -#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849 +#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2059 kmreaderwin.cpp:2848 #, fuzzy msgid "Delete Attachment" msgstr "A csatolás &eltávolítása" -#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905 +#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2057 kmreaderwin.cpp:2904 #, fuzzy msgid "Edit Attachment" msgstr "Csatolás" @@ -9559,229 +9559,229 @@ msgstr "ismeretlen" msgid "Save Attachments..." msgstr "A csatolások mentése..." -#: kmreaderwin.cpp:491 +#: kmreaderwin.cpp:490 msgid "" "_: View->\n" "&Headers" msgstr "Az üzenetfe&jléc formátuma" -#: kmreaderwin.cpp:492 +#: kmreaderwin.cpp:491 msgid "Choose display style of message headers" msgstr "Az üzenetfejlécek megjelenési stílusának kiválasztása" -#: kmreaderwin.cpp:497 +#: kmreaderwin.cpp:496 #, fuzzy msgid "" "_: View->headers->\n" "&Enterprise Headers" msgstr "Rö&vid" -#: kmreaderwin.cpp:500 +#: kmreaderwin.cpp:499 #, fuzzy msgid "Show the list of headers in Enterprise style" msgstr "A fejlécek díszes formátumban jelenjenek meg" -#: kmreaderwin.cpp:504 +#: kmreaderwin.cpp:503 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Fancy Headers" msgstr "&Díszes" -#: kmreaderwin.cpp:507 +#: kmreaderwin.cpp:506 msgid "Show the list of headers in a fancy format" msgstr "A fejlécek díszes formátumban jelenjenek meg" -#: kmreaderwin.cpp:511 +#: kmreaderwin.cpp:510 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Brief Headers" msgstr "Rö&vid" -#: kmreaderwin.cpp:514 +#: kmreaderwin.cpp:513 msgid "Show brief list of message headers" msgstr "Az üzenetfejlécek rövid formában jelenjenek meg" -#: kmreaderwin.cpp:518 +#: kmreaderwin.cpp:517 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Standard Headers" msgstr "&Normál" -#: kmreaderwin.cpp:521 +#: kmreaderwin.cpp:520 msgid "Show standard list of message headers" msgstr "Az üzenetfejlécek normál formában jelenjenek meg" -#: kmreaderwin.cpp:525 +#: kmreaderwin.cpp:524 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Long Headers" msgstr "&Hosszú" -#: kmreaderwin.cpp:528 +#: kmreaderwin.cpp:527 msgid "Show long list of message headers" msgstr "Az üzenetfejlécek hosszú formában jelenjenek meg" -#: kmreaderwin.cpp:532 +#: kmreaderwin.cpp:531 msgid "" "_: View->headers->\n" "&All Headers" msgstr "Te&ljes" -#: kmreaderwin.cpp:535 +#: kmreaderwin.cpp:534 msgid "Show all message headers" msgstr "A teljes üzenetfejléc jelenjen meg" -#: kmreaderwin.cpp:541 +#: kmreaderwin.cpp:540 msgid "" "_: View->\n" "&Attachments" msgstr "A &csatolások megjelenítése" -#: kmreaderwin.cpp:542 +#: kmreaderwin.cpp:541 msgid "Choose display style of attachments" msgstr "Válassza ki a csatolások megjelenítési módját" -#: kmreaderwin.cpp:546 +#: kmreaderwin.cpp:545 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&As Icons" msgstr "&Ikonként" -#: kmreaderwin.cpp:549 +#: kmreaderwin.cpp:548 msgid "Show all attachments as icons. Click to see them." msgstr "A csatolások ikonként jelennek meg, melyek kattintással megnyithatók." -#: kmreaderwin.cpp:553 +#: kmreaderwin.cpp:552 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Smart" msgstr "A feladó által &javasolt módon" -#: kmreaderwin.cpp:556 +#: kmreaderwin.cpp:555 msgid "Show attachments as suggested by sender." msgstr "A csatolások a feladó által javasolt módon jelenjenek meg." -#: kmreaderwin.cpp:560 +#: kmreaderwin.cpp:559 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Inline" msgstr "Beá&gyazva" -#: kmreaderwin.cpp:563 +#: kmreaderwin.cpp:562 msgid "Show all attachments inline (if possible)" msgstr "" "A csatolások tartalma közvetlenül a szövegben jelenjen meg, ha lehetséges." -#: kmreaderwin.cpp:567 +#: kmreaderwin.cpp:566 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Hide" msgstr "&Elrejtés" -#: kmreaderwin.cpp:570 +#: kmreaderwin.cpp:569 msgid "Do not show attachments in the message viewer" msgstr "Az üzenetablakban ne legyenek láthatóak a csatolások" -#: kmreaderwin.cpp:574 +#: kmreaderwin.cpp:573 #, fuzzy msgid "" "_: View->attachments->\n" "In Header &Only" msgstr "&Elrejtés" -#: kmreaderwin.cpp:577 +#: kmreaderwin.cpp:576 #, fuzzy msgid "Show Attachments only in the header of the mail" msgstr "A csatolások ikonként jelennek meg, melyek kattintással megnyithatók." -#: kmreaderwin.cpp:582 +#: kmreaderwin.cpp:581 msgid "&Set Encoding" msgstr "A kó&dolás beállítása" -#: kmreaderwin.cpp:590 +#: kmreaderwin.cpp:589 msgid "New Message To..." msgstr "Új üzenet..." -#: kmreaderwin.cpp:593 +#: kmreaderwin.cpp:592 msgid "Reply To..." msgstr "Válasz küldése..." -#: kmreaderwin.cpp:596 +#: kmreaderwin.cpp:595 msgid "Forward To..." msgstr "Továbbítás..." -#: kmreaderwin.cpp:599 +#: kmreaderwin.cpp:598 msgid "Add to Address Book" msgstr "Felvétel a címjegyzékbe" -#: kmreaderwin.cpp:602 +#: kmreaderwin.cpp:601 msgid "Open in Address Book" msgstr "Megnyitás a címjegyzékben" -#: kmreaderwin.cpp:606 +#: kmreaderwin.cpp:605 msgid "Select All Text" msgstr "Az összes szöveg kijelölése" -#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013 +#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2012 msgid "Copy Link Address" msgstr "A link címének kimásolása" -#: kmreaderwin.cpp:610 +#: kmreaderwin.cpp:609 msgid "Open URL" msgstr "URL megnyitása" -#: kmreaderwin.cpp:612 +#: kmreaderwin.cpp:611 msgid "Bookmark This Link" msgstr "Könyvjelző létrehozása a linkre" -#: kmreaderwin.cpp:616 +#: kmreaderwin.cpp:615 msgid "Save Link As..." msgstr "A link mentése mint..." -#: kmreaderwin.cpp:623 +#: kmreaderwin.cpp:622 #, fuzzy #| msgid "Message Structure Viewer" msgid "Show Message Structure" msgstr "Üzenetstruktúra-megjelenítő" -#: kmreaderwin.cpp:628 +#: kmreaderwin.cpp:627 msgid "Chat &With..." msgstr "&Csevegés..." -#: kmreaderwin.cpp:1267 +#: kmreaderwin.cpp:1266 msgid "Full namespace support for IMAP" msgstr "Teljes névtértámogatás az IMAP-hoz" -#: kmreaderwin.cpp:1268 +#: kmreaderwin.cpp:1267 msgid "Offline mode" msgstr "Offline mód" -#: kmreaderwin.cpp:1269 +#: kmreaderwin.cpp:1268 msgid "Sieve script management and editing" msgstr "Sieve-szkriptek kezelése és szerkesztése" -#: kmreaderwin.cpp:1270 +#: kmreaderwin.cpp:1269 msgid "Account specific filtering" msgstr "Szűrés azonosítónként" -#: kmreaderwin.cpp:1271 +#: kmreaderwin.cpp:1270 msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts" msgstr "A bejövő üzenetek szűrése online IMAP-os azonosítóknál" -#: kmreaderwin.cpp:1272 +#: kmreaderwin.cpp:1271 msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders" msgstr "Online IMAP-os mappák megadhatók mappába történő szűréskor" -#: kmreaderwin.cpp:1273 +#: kmreaderwin.cpp:1272 msgid "Automatically delete older mails on POP servers" msgstr "A régi üzenetek automatikus törlése POP-postafiókból" -#: kmreaderwin.cpp:1311 +#: kmreaderwin.cpp:1310 #, fuzzy msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment." msgstr "A TDE grafikus környezet levelezőprogramja." -#: kmreaderwin.cpp:1319 +#: kmreaderwin.cpp:1318 msgid "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please " "wait . . .</p> " @@ -9789,7 +9789,7 @@ msgstr "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Mappatartalom letöltése</h2><p>Egy kis türelmet " "kérek. . .</p> " -#: kmreaderwin.cpp:1327 +#: kmreaderwin.cpp:1326 msgid "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline " "mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p> " @@ -9798,7 +9798,7 @@ msgstr "" "van. <a href=\"kmail:goOnline\">Kattintson ide</a>, ha online módba szeretne " "váltani . . .</p> " -#: kmreaderwin.cpp:1344 +#: kmreaderwin.cpp:1343 #, fuzzy msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " @@ -9841,11 +9841,11 @@ msgstr "" "<p>Köszönjük bizalmát,</p>\n" "<p style='margin-bottom: 0px'> A KMail fejlesztői</p>" -#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389 +#: kmreaderwin.cpp:1366 kmreaderwin.cpp:1388 msgid "<li>%1</li>\n" msgstr "<li>%1</li>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1372 +#: kmreaderwin.cpp:1371 msgid "" "<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" ">Configure KMail.\n" @@ -9857,7 +9857,7 @@ msgstr "" "Legalább egy azonosítót létre kell hozni, megadva a bejövő és a kimenő " "üzenetek kiszolgálóinak kért jellemzőit.</p>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1384 +#: kmreaderwin.cpp:1383 msgid "" "<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> " "(compared to KMail %1):</p>\n" @@ -9865,33 +9865,33 @@ msgstr "" "<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Fontos változások</span> " "(a KMail %1 programhoz képest):</p>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1532 +#: kmreaderwin.cpp:1531 msgid "( body part )" msgstr "(üzenettörzs)" -#: kmreaderwin.cpp:1909 +#: kmreaderwin.cpp:1908 msgid "Could not send MDN." msgstr "Nem sikerült MDN-t küldeni." -#: kmreaderwin.cpp:2011 +#: kmreaderwin.cpp:2010 #, fuzzy msgid "Copy Email Address" msgstr "E-mail cím" -#: kmreaderwin.cpp:2063 +#: kmreaderwin.cpp:2062 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "Dekódolás a Chiasmussal..." -#: kmreaderwin.cpp:2069 +#: kmreaderwin.cpp:2068 msgid "Scroll To" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294 +#: kmreaderwin.cpp:2237 kmreaderwin.cpp:2273 kmreaderwin.cpp:2293 #, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "Csatolás megtekintése: %1" -#: kmreaderwin.cpp:2287 +#: kmreaderwin.cpp:2286 #, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first " @@ -9901,15 +9901,15 @@ msgstr "" "[KMail: a csatolás bináris adatokat tartalmaz. Megpróbálom megjeleníteni az " "első %n karaktert.]" -#: kmreaderwin.cpp:2383 +#: kmreaderwin.cpp:2382 msgid "&Open with '%1'" msgstr "Me&gnyitás ezzel: '%1'" -#: kmreaderwin.cpp:2385 +#: kmreaderwin.cpp:2384 msgid "&Open With..." msgstr "Megnyitás e&zzel..." -#: kmreaderwin.cpp:2387 +#: kmreaderwin.cpp:2386 msgid "" "Open attachment '%1'?\n" "Note that opening an attachment may compromise your system's security." @@ -9918,23 +9918,23 @@ msgstr "" "Csak akkor nyissa meg a fájlt, ha biztos benne, hogy az megbízható forrásból " "származik." -#: kmreaderwin.cpp:2392 +#: kmreaderwin.cpp:2391 msgid "Open Attachment?" msgstr "Meg szeretné nyitni a csatolást?" -#: kmreaderwin.cpp:2848 +#: kmreaderwin.cpp:2847 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2904 +#: kmreaderwin.cpp:2903 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:3000 +#: kmreaderwin.cpp:2999 #, fuzzy msgid "Attachments:" msgstr "Csatolás" @@ -11584,11 +11584,11 @@ msgstr "A titkosított üzenet vége" msgid "End of encapsulated message" msgstr "A beágyazott üzenet vége" -#: partNode.cpp:505 +#: partNode.cpp:504 msgid "internal part" msgstr "belső rész" -#: partNode.cpp:507 +#: partNode.cpp:506 msgid "body part" msgstr "üzenettörzs" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libkcal.po index 0aad64ba34f..7cdde28547f 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libkcal.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libkcal.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-12 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Hely" msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" -#: htmlexport.cpp:240 htmlexport.cpp:380 incidenceformatter.cpp:1950 +#: htmlexport.cpp:240 htmlexport.cpp:380 incidenceformatter.cpp:1963 msgid "Attendees" msgstr "Résztvevők" @@ -386,37 +386,37 @@ msgstr "Bizalmas" msgid "Undefined" msgstr "Nem definiált" -#: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1970 -#: incidenceformatter.cpp:3408 +#: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1983 +#: incidenceformatter.cpp:3421 msgid " (delegated by %1)" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1973 -#: incidenceformatter.cpp:3411 +#: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1986 +#: incidenceformatter.cpp:3424 msgid " (delegated to %1)" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3431 +#: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3444 #, fuzzy msgid "Organizer:" msgstr "Szervező" -#: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3439 +#: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3452 #, fuzzy msgid "Chair:" msgstr "ülőhely" -#: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3446 +#: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3459 #, fuzzy msgid "Required Participants:" msgstr "résztvevő" -#: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3453 +#: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3466 #, fuzzy msgid "Optional Participants:" msgstr "opcionális résztvevő" -#: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3460 +#: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3473 #, fuzzy msgid "Observers:" msgstr "megfigyelő" @@ -430,22 +430,22 @@ msgstr "Levél mutatása" msgid "Creation date: %1" msgstr "Létrehozási dátum: %1." -#: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:641 -#: incidenceformatter.cpp:791 incidenceformatter.cpp:3485 +#: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:654 +#: incidenceformatter.cpp:804 incidenceformatter.cpp:3498 #, fuzzy msgid "Calendar:" msgstr "iCalendar" -#: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:649 -#: incidenceformatter.cpp:3494 resourcelocalconfig.cpp:49 +#: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:662 +#: incidenceformatter.cpp:3507 resourcelocalconfig.cpp:49 #: resourcelocaldirconfig.cpp:48 msgid "Location:" msgstr "Hely:" #: incidenceformatter.cpp:502 incidenceformatter.cpp:509 #: incidenceformatter.cpp:517 incidenceformatter.cpp:524 -#: incidenceformatter.cpp:798 incidenceformatter.cpp:1320 -#: incidenceformatter.cpp:1471 +#: incidenceformatter.cpp:811 incidenceformatter.cpp:1333 +#: incidenceformatter.cpp:1484 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" @@ -463,7 +463,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "%1" -#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:1323 +#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:1336 #, fuzzy msgid "Time:" msgstr "Idő" @@ -474,13 +474,13 @@ msgid "" "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: incidenceformatter.cpp:550 incidenceformatter.cpp:691 -#: incidenceformatter.cpp:1352 incidenceformatter.cpp:3501 +#: incidenceformatter.cpp:550 incidenceformatter.cpp:704 +#: incidenceformatter.cpp:1365 incidenceformatter.cpp:3514 msgid "Duration:" msgstr "Időtartam:" -#: incidenceformatter.cpp:557 incidenceformatter.cpp:698 -#: incidenceformatter.cpp:1358 incidenceformatter.cpp:3507 +#: incidenceformatter.cpp:557 incidenceformatter.cpp:711 +#: incidenceformatter.cpp:1371 incidenceformatter.cpp:3520 #, fuzzy msgid "Recurrence:" msgstr "Nincs" @@ -494,998 +494,998 @@ msgstr "" msgid "Birthday:" msgstr "Születésnap" -#: incidenceformatter.cpp:579 incidenceformatter.cpp:707 -#: incidenceformatter.cpp:806 incidenceformatter.cpp:1245 -#: incidenceformatter.cpp:1473 incidenceformatter.cpp:3517 +#: incidenceformatter.cpp:592 incidenceformatter.cpp:720 +#: incidenceformatter.cpp:819 incidenceformatter.cpp:1258 +#: incidenceformatter.cpp:1486 incidenceformatter.cpp:3530 msgid "Description:" msgstr "Leírás:" -#: incidenceformatter.cpp:590 incidenceformatter.cpp:718 -#: incidenceformatter.cpp:3525 +#: incidenceformatter.cpp:603 incidenceformatter.cpp:731 +#: incidenceformatter.cpp:3538 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Reminder:\n" "%n Reminders:" msgstr "%n perc " -#: incidenceformatter.cpp:602 incidenceformatter.cpp:730 -#: incidenceformatter.cpp:815 incidenceformatter.cpp:3535 +#: incidenceformatter.cpp:615 incidenceformatter.cpp:743 +#: incidenceformatter.cpp:828 incidenceformatter.cpp:3548 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Category:\n" "%n Categories:" msgstr "%n kategória" -#: incidenceformatter.cpp:612 +#: incidenceformatter.cpp:625 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Attachment:\n" "%n Attachments:" msgstr "%n csatolás" -#: incidenceformatter.cpp:662 +#: incidenceformatter.cpp:675 #, fuzzy msgid "Start:" msgstr "Kezdési idő:" -#: incidenceformatter.cpp:680 +#: incidenceformatter.cpp:693 msgid "Due:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:738 incidenceformatter.cpp:3293 +#: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:3306 #, fuzzy msgid "Priority:" msgstr "Prioritás" -#: incidenceformatter.cpp:747 incidenceformatter.cpp:3299 +#: incidenceformatter.cpp:760 incidenceformatter.cpp:3312 #, fuzzy msgid "Completed:" msgstr "befejezve" -#: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:3302 +#: incidenceformatter.cpp:764 incidenceformatter.cpp:3315 msgid "Percent Done:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:753 incidenceformatter.cpp:2178 -#: incidenceformatter.cpp:2179 incidenceformatter.cpp:3303 +#: incidenceformatter.cpp:766 incidenceformatter.cpp:2191 +#: incidenceformatter.cpp:2192 incidenceformatter.cpp:3316 #, fuzzy msgid "%1%" msgstr "%1%" -#: incidenceformatter.cpp:762 +#: incidenceformatter.cpp:775 #, fuzzy msgid "" "_n: Attachment:\n" "Attachments:" msgstr "%n csatolás" -#: incidenceformatter.cpp:835 incidenceformatter.cpp:3351 +#: incidenceformatter.cpp:848 incidenceformatter.cpp:3364 #, c-format msgid "Free/Busy information for %1" msgstr "Foglaltsági információ: %1" -#: incidenceformatter.cpp:838 +#: incidenceformatter.cpp:851 msgid "Busy times in date range %1 - %2:" msgstr "Elfoglaltság a(z) %1 - %2 időszakban:" -#: incidenceformatter.cpp:844 +#: incidenceformatter.cpp:857 msgid "Busy:" msgstr "Elfoglalt:" -#: incidenceformatter.cpp:852 incidenceformatter.cpp:1503 +#: incidenceformatter.cpp:865 incidenceformatter.cpp:1516 #, c-format msgid "" "_n: 1 hour \n" "%n hours " msgstr "%n óra " -#: incidenceformatter.cpp:856 +#: incidenceformatter.cpp:869 #, c-format msgid "" "_n: 1 minute \n" "%n minutes " msgstr "%n perc " -#: incidenceformatter.cpp:860 incidenceformatter.cpp:1511 +#: incidenceformatter.cpp:873 incidenceformatter.cpp:1524 #, c-format msgid "" "_n: 1 second\n" "%n seconds" msgstr "%n másodperc" -#: incidenceformatter.cpp:862 incidenceformatter.cpp:1513 +#: incidenceformatter.cpp:875 incidenceformatter.cpp:1526 msgid "" "_: startDate for duration\n" "%1 for %2" msgstr "%1 - %2" -#: incidenceformatter.cpp:868 incidenceformatter.cpp:1519 +#: incidenceformatter.cpp:881 incidenceformatter.cpp:1532 msgid "" "_: date, fromTime - toTime \n" "%1, %2 - %3" msgstr "%1, %2 - %3" -#: incidenceformatter.cpp:873 incidenceformatter.cpp:1524 +#: incidenceformatter.cpp:886 incidenceformatter.cpp:1537 msgid "" "_: fromDateTime - toDateTime\n" "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: incidenceformatter.cpp:971 +#: incidenceformatter.cpp:984 msgid "" "_: %1: Start Date, %2: Start Time\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: incidenceformatter.cpp:975 +#: incidenceformatter.cpp:988 #, fuzzy msgid "" "_: %1: Start Date\n" "%1 (all day)" msgstr "%1 (időpont nincs megadva)" -#: incidenceformatter.cpp:986 +#: incidenceformatter.cpp:999 msgid "" "_: %1: End Date, %2: End Time\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: incidenceformatter.cpp:990 +#: incidenceformatter.cpp:1003 #, fuzzy msgid "" "_: %1: End Date\n" "%1 (all day)" msgstr "%1 (időpont nincs megadva)" -#: incidenceformatter.cpp:1107 +#: incidenceformatter.cpp:1120 msgid "Your response is requested" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1109 +#: incidenceformatter.cpp:1122 msgid "Your response as <b>%1</b> is requested" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1113 +#: incidenceformatter.cpp:1126 msgid "No response is necessary" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1115 +#: incidenceformatter.cpp:1128 msgid "No response as <b>%1</b> is necessary" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1126 +#: incidenceformatter.cpp:1139 msgid "(<b>Note</b>: the Organizer preset your response to <b>%1</b>)" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1255 +#: incidenceformatter.cpp:1268 msgid "Comments:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1280 incidenceformatter.cpp:1391 -#: incidenceformatter.cpp:1455 +#: incidenceformatter.cpp:1293 incidenceformatter.cpp:1404 +#: incidenceformatter.cpp:1468 msgid "Summary unspecified" msgstr "Nincs megadva összegzés" -#: incidenceformatter.cpp:1292 incidenceformatter.cpp:1403 +#: incidenceformatter.cpp:1305 incidenceformatter.cpp:1416 msgid "Location unspecified" msgstr "A hely nincs megadva" -#: incidenceformatter.cpp:1310 incidenceformatter.cpp:1420 +#: incidenceformatter.cpp:1323 incidenceformatter.cpp:1433 msgid "What:" msgstr "Mi:" -#: incidenceformatter.cpp:1311 incidenceformatter.cpp:1421 +#: incidenceformatter.cpp:1324 incidenceformatter.cpp:1434 msgid "Where:" msgstr "Hol:" -#: incidenceformatter.cpp:1314 +#: incidenceformatter.cpp:1327 #, fuzzy msgid "First Start Time:" msgstr "Kezdési idő:" -#: incidenceformatter.cpp:1315 +#: incidenceformatter.cpp:1328 #, fuzzy msgid "First End Time:" msgstr "Befejezési idő:" -#: incidenceformatter.cpp:1329 +#: incidenceformatter.cpp:1342 msgid "" "_: Starting date of an event\n" "From:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1332 incidenceformatter.cpp:1339 +#: incidenceformatter.cpp:1345 incidenceformatter.cpp:1352 msgid "" "_: Starting time of an event\n" "At:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1336 incidenceformatter.cpp:1343 +#: incidenceformatter.cpp:1349 incidenceformatter.cpp:1356 msgid "" "_: Ending date of an event\n" "To:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1344 +#: incidenceformatter.cpp:1357 #, fuzzy msgid "no end date specified" msgstr "A hely nincs megadva" -#: incidenceformatter.cpp:1368 +#: incidenceformatter.cpp:1381 #, fuzzy msgid "Cancelled on:" msgstr "Lemondva" -#: incidenceformatter.cpp:1424 +#: incidenceformatter.cpp:1437 #, fuzzy msgid "Start Date:" msgstr "Kezdési dátum:" -#: incidenceformatter.cpp:1427 +#: incidenceformatter.cpp:1440 msgid "Start Time:" msgstr "Kezdési idő:" -#: incidenceformatter.cpp:1432 incidenceformatter.cpp:1440 +#: incidenceformatter.cpp:1445 incidenceformatter.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Due Date:" msgstr "Határidő" -#: incidenceformatter.cpp:1435 +#: incidenceformatter.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Due Time:" msgstr "Határidő (időpont): %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:1440 +#: incidenceformatter.cpp:1453 #, fuzzy msgid "" "_: Due Date: None\n" "None" msgstr "Határidő (dátum): %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:1456 +#: incidenceformatter.cpp:1469 msgid "Description unspecified" msgstr "Nincs megadva leírás" -#: incidenceformatter.cpp:1470 +#: incidenceformatter.cpp:1483 msgid "Summary:" msgstr "Összegzés:" -#: incidenceformatter.cpp:1486 +#: incidenceformatter.cpp:1499 msgid "Person:" msgstr "Személy:" -#: incidenceformatter.cpp:1487 +#: incidenceformatter.cpp:1500 msgid "Start date:" msgstr "Kezdési dátum:" -#: incidenceformatter.cpp:1489 +#: incidenceformatter.cpp:1502 msgid "End date:" msgstr "Befejezési dátum:" -#: incidenceformatter.cpp:1507 +#: incidenceformatter.cpp:1520 #, c-format msgid "" "_n: 1 minute\n" "%n minutes " msgstr "%n perc " -#: incidenceformatter.cpp:1564 +#: incidenceformatter.cpp:1577 #, fuzzy msgid "This invitation has been published" msgstr "Ez a feladat közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:1567 +#: incidenceformatter.cpp:1580 #, fuzzy, c-format msgid "This invitation has been updated by the organizer %1" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:1571 +#: incidenceformatter.cpp:1584 #, fuzzy msgid "I created this invitation" msgstr "A feladó elfogadja ezt a meghívót a találkozóra" -#: incidenceformatter.cpp:1581 +#: incidenceformatter.cpp:1594 #, c-format msgid "You received an invitation from %1" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1583 +#: incidenceformatter.cpp:1596 msgid "You received an invitation" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1587 +#: incidenceformatter.cpp:1600 msgid "You received an invitation from %1 as a representative of %2" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1590 +#: incidenceformatter.cpp:1603 msgid "You received an invitation from %1 as the organizer's representative" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1596 +#: incidenceformatter.cpp:1609 msgid "This invitation was refreshed" msgstr "A meghívót felfrissítették" -#: incidenceformatter.cpp:1598 +#: incidenceformatter.cpp:1611 #, fuzzy msgid "This invitation has been canceled" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:1600 +#: incidenceformatter.cpp:1613 #, fuzzy msgid "Addition to the invitation" msgstr "Hozzáadás a találkozó meghívójához" -#: incidenceformatter.cpp:1604 incidenceformatter.cpp:1684 -#: incidenceformatter.cpp:1748 incidenceformatter.cpp:1837 +#: incidenceformatter.cpp:1617 incidenceformatter.cpp:1697 +#: incidenceformatter.cpp:1761 incidenceformatter.cpp:1850 #, fuzzy msgid "%1 makes this counter proposal" msgstr "A feladó ezt az ellenjavaslatot tette" -#: incidenceformatter.cpp:1605 incidenceformatter.cpp:1617 -#: incidenceformatter.cpp:1685 incidenceformatter.cpp:1689 -#: incidenceformatter.cpp:1749 incidenceformatter.cpp:1761 -#: incidenceformatter.cpp:1838 incidenceformatter.cpp:1842 +#: incidenceformatter.cpp:1618 incidenceformatter.cpp:1630 +#: incidenceformatter.cpp:1698 incidenceformatter.cpp:1702 +#: incidenceformatter.cpp:1762 incidenceformatter.cpp:1774 +#: incidenceformatter.cpp:1851 incidenceformatter.cpp:1855 #, fuzzy msgid "Sender" msgstr "Emlékeztető" -#: incidenceformatter.cpp:1628 +#: incidenceformatter.cpp:1641 #, fuzzy msgid "%1 indicates this invitation still needs some action" msgstr "A feladó azt jelezte, hogy a meghívó további intézkedéseket igényel" -#: incidenceformatter.cpp:1632 +#: incidenceformatter.cpp:1645 #, fuzzy, c-format msgid "This invitation has been updated by attendee %1" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:1634 +#: incidenceformatter.cpp:1647 #, fuzzy msgid "This invitation has been updated by an attendee" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:1638 +#: incidenceformatter.cpp:1651 #, fuzzy msgid "%1 accepts this invitation" msgstr "A feladó elfogadja ezt a meghívót a találkozóra" -#: incidenceformatter.cpp:1640 +#: incidenceformatter.cpp:1653 #, fuzzy msgid "%1 accepts this invitation on behalf of %2" msgstr "A feladó elfogadja ezt a meghívót a találkozóra" -#: incidenceformatter.cpp:1646 +#: incidenceformatter.cpp:1659 #, fuzzy msgid "%1 tentatively accepts this invitation" msgstr "A feladó nem véglegesen elfogadta a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1649 +#: incidenceformatter.cpp:1662 #, fuzzy msgid "%1 tentatively accepts this invitation on behalf of %2" msgstr "A feladó nem véglegesen elfogadta a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1654 +#: incidenceformatter.cpp:1667 #, fuzzy msgid "%1 declines this invitation" msgstr "A feladó elutasította a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1656 +#: incidenceformatter.cpp:1669 #, fuzzy msgid "%1 declines this invitation on behalf of %2" msgstr "A feladó elutasította a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1666 +#: incidenceformatter.cpp:1679 #, fuzzy msgid "%1 has delegated this invitation to %2" msgstr "A feladó másnak delegálta ezt a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1669 +#: incidenceformatter.cpp:1682 #, fuzzy msgid "%1 has delegated this invitation" msgstr "A feladó másnak delegálta ezt a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1673 +#: incidenceformatter.cpp:1686 #, fuzzy msgid "This invitation is now completed" msgstr "Ez a meghívó teljesen be van fejezve" -#: incidenceformatter.cpp:1675 +#: incidenceformatter.cpp:1688 #, fuzzy msgid "%1 is still processing the invitation" msgstr "A feladó még nem dolgozta fel a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1678 +#: incidenceformatter.cpp:1691 #, fuzzy msgid "Unknown response to this invitation" msgstr "Ismeretlen válasz érkezett erre meghívóra" -#: incidenceformatter.cpp:1688 incidenceformatter.cpp:1841 +#: incidenceformatter.cpp:1701 incidenceformatter.cpp:1854 #, fuzzy msgid "%1 declines the counter proposal" msgstr "A feladó elutasította az ellenjavaslatot" -#: incidenceformatter.cpp:1692 incidenceformatter.cpp:1845 -#: incidenceformatter.cpp:1910 +#: incidenceformatter.cpp:1705 incidenceformatter.cpp:1858 +#: incidenceformatter.cpp:1923 msgid "Error: iMIP message with unknown method: '%1'" msgstr "Hiba: ismeretlen eljárású iMIP üzenet: '%1'" -#: incidenceformatter.cpp:1707 +#: incidenceformatter.cpp:1720 msgid "This task has been published" msgstr "Ez a feladat közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:1710 +#: incidenceformatter.cpp:1723 #, fuzzy, c-format msgid "This task has been updated by the organizer %1" msgstr "Ez a feladat közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:1714 +#: incidenceformatter.cpp:1727 #, fuzzy msgid "I created this task" msgstr "A feladó elfogadta a feladatot" -#: incidenceformatter.cpp:1724 +#: incidenceformatter.cpp:1737 #, fuzzy, c-format msgid "You have been assigned this task by %1" msgstr "Ezt a feladatot Önnek osztották ki" -#: incidenceformatter.cpp:1726 +#: incidenceformatter.cpp:1739 msgid "You have been assigned this task" msgstr "Ezt a feladatot Önnek osztották ki" -#: incidenceformatter.cpp:1730 +#: incidenceformatter.cpp:1743 #, fuzzy msgid "You have been assigned this task by %1 as a representative of %2" msgstr "Ezt a feladatot Önnek osztották ki" -#: incidenceformatter.cpp:1733 +#: incidenceformatter.cpp:1746 #, fuzzy msgid "" "You have been assigned this task by %1 as the organizer's representative" msgstr "Ezt a feladatot Önnek osztották ki" -#: incidenceformatter.cpp:1740 +#: incidenceformatter.cpp:1753 msgid "This task was refreshed" msgstr "Ez a feladat felfrissült" -#: incidenceformatter.cpp:1742 +#: incidenceformatter.cpp:1755 msgid "This task was canceled" msgstr "Ezt a feladatot törölték" -#: incidenceformatter.cpp:1744 +#: incidenceformatter.cpp:1757 msgid "Addition to the task" msgstr "Hozzáadás a feladathoz" -#: incidenceformatter.cpp:1772 +#: incidenceformatter.cpp:1785 #, fuzzy msgid "%1 indicates this task assignment still needs some action" msgstr "" "A feladó azt jelezte, hogy a feladat kiosztása további műveleteket igényel" -#: incidenceformatter.cpp:1777 +#: incidenceformatter.cpp:1790 #, fuzzy, c-format msgid "This task has been completed by assignee %1" msgstr "Ez a feladat közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:1779 +#: incidenceformatter.cpp:1792 #, fuzzy, c-format msgid "This task has been updated by assignee %1" msgstr "Ez a feladat közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:1783 +#: incidenceformatter.cpp:1796 #, fuzzy msgid "This task has been completed by an assignee" msgstr "Ez a feladat közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:1785 +#: incidenceformatter.cpp:1798 #, fuzzy msgid "This task has been updated by an assignee" msgstr "Ez a feladat közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:1790 +#: incidenceformatter.cpp:1803 #, fuzzy msgid "%1 accepts this task" msgstr "A feladó elfogadta a feladatot" -#: incidenceformatter.cpp:1792 +#: incidenceformatter.cpp:1805 #, fuzzy msgid "%1 accepts this task on behalf of %2" msgstr "A feladó elfogadja ezt a meghívót a találkozóra" -#: incidenceformatter.cpp:1798 +#: incidenceformatter.cpp:1811 #, fuzzy msgid "%1 tentatively accepts this task" msgstr "A feladó nem véglegesen, de elfogadta a feladatot" -#: incidenceformatter.cpp:1801 +#: incidenceformatter.cpp:1814 #, fuzzy msgid "%1 tentatively accepts this task on behalf of %2" msgstr "A feladó nem véglegesen elfogadta a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1806 +#: incidenceformatter.cpp:1819 #, fuzzy msgid "%1 declines this task" msgstr "A feladó elutasította ezt a feladatot" -#: incidenceformatter.cpp:1808 +#: incidenceformatter.cpp:1821 #, fuzzy msgid "%1 declines this task on behalf of %2" msgstr "A feladó elutasította a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1818 +#: incidenceformatter.cpp:1831 #, fuzzy msgid "%1 has delegated this request for the task to %2" msgstr "A feladó átadta másnak ezt a feladatkérést " -#: incidenceformatter.cpp:1821 +#: incidenceformatter.cpp:1834 #, fuzzy msgid "%1 has delegated this request for the task" msgstr "A feladó átadta másnak ezt a feladatkérést " -#: incidenceformatter.cpp:1826 +#: incidenceformatter.cpp:1839 msgid "The request for this task is now completed" msgstr "A feladatra érkezett kérés befejeződött" -#: incidenceformatter.cpp:1828 +#: incidenceformatter.cpp:1841 #, fuzzy msgid "%1 is still processing the task" msgstr "A feladó még nem dolgozta fel a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1831 +#: incidenceformatter.cpp:1844 msgid "Unknown response to this task" msgstr "Ismeretlen válasz érkezett erre a feladatra" -#: incidenceformatter.cpp:1859 +#: incidenceformatter.cpp:1872 msgid "This journal has been published" msgstr "Ez a napló közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:1861 +#: incidenceformatter.cpp:1874 msgid "You have been assigned this journal" msgstr "Ezt a naplót Önhöz rendelték" -#: incidenceformatter.cpp:1863 +#: incidenceformatter.cpp:1876 msgid "This journal was refreshed" msgstr "Ez a napló felfrissült" -#: incidenceformatter.cpp:1865 +#: incidenceformatter.cpp:1878 msgid "This journal was canceled" msgstr "Ezt a naplót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:1867 +#: incidenceformatter.cpp:1880 msgid "Addition to the journal" msgstr "Hozzáadás a naplóhoz" -#: incidenceformatter.cpp:1871 incidenceformatter.cpp:1906 +#: incidenceformatter.cpp:1884 incidenceformatter.cpp:1919 msgid "Sender makes this counter proposal" msgstr "A feladó ezt az ellenjavaslatot tette" -#: incidenceformatter.cpp:1887 +#: incidenceformatter.cpp:1900 msgid "Sender indicates this journal assignment still needs some action" msgstr "" "A feladó azt jelezte, hogy a napló hozzárendelése további műveleteket igényel" -#: incidenceformatter.cpp:1889 +#: incidenceformatter.cpp:1902 msgid "Sender accepts this journal" msgstr "A feladó elfogadta a naplót" -#: incidenceformatter.cpp:1891 +#: incidenceformatter.cpp:1904 msgid "Sender tentatively accepts this journal" msgstr "A feladó nem véglegesen, de elfogadta a naplót" -#: incidenceformatter.cpp:1893 +#: incidenceformatter.cpp:1906 msgid "Sender declines this journal" msgstr "A feladó elutasította ezt a naplót" -#: incidenceformatter.cpp:1895 +#: incidenceformatter.cpp:1908 msgid "Sender has delegated this request for the journal" msgstr "A feladó átadta másnak ezt a naplókérést " -#: incidenceformatter.cpp:1897 +#: incidenceformatter.cpp:1910 msgid "The request for this journal is now completed" msgstr "A naplóra érkezett kérés befejeződött" -#: incidenceformatter.cpp:1899 +#: incidenceformatter.cpp:1912 msgid "Sender is still processing the invitation" msgstr "A feladó még nem dolgozta fel a meghívót" -#: incidenceformatter.cpp:1901 +#: incidenceformatter.cpp:1914 msgid "Unknown response to this journal" msgstr "Ismeretlen válasz érkezett erre a naplóra" -#: incidenceformatter.cpp:1908 +#: incidenceformatter.cpp:1921 msgid "Sender declines the counter proposal" msgstr "A feladó elutasította az ellenjavaslatot" -#: incidenceformatter.cpp:1924 +#: incidenceformatter.cpp:1937 msgid "This free/busy list has been published" msgstr "Ez a foglaltsági lista publikálva van" -#: incidenceformatter.cpp:1926 +#: incidenceformatter.cpp:1939 msgid "The free/busy list has been requested" msgstr "A foglaltsági listát lekérték" -#: incidenceformatter.cpp:1928 +#: incidenceformatter.cpp:1941 msgid "This free/busy list was refreshed" msgstr "A foglaltsági lista felfrissült" -#: incidenceformatter.cpp:1930 +#: incidenceformatter.cpp:1943 msgid "This free/busy list was canceled" msgstr "A foglaltsági listát törölték" -#: incidenceformatter.cpp:1932 +#: incidenceformatter.cpp:1945 msgid "Addition to the free/busy list" msgstr "Hozzáadás a foglaltsági listához" -#: incidenceformatter.cpp:1935 +#: incidenceformatter.cpp:1948 msgid "Error: Free/Busy iMIP message with unknown method: '%1'" msgstr "Hiba: ismeretlen típusú foglaltsági iMIP üzenet: '%1'" -#: incidenceformatter.cpp:1948 +#: incidenceformatter.cpp:1961 msgid "Assignees" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1984 +#: incidenceformatter.cpp:1997 #, fuzzy msgid "" "_: No attendee\n" "None" msgstr "Nincs" -#: incidenceformatter.cpp:1999 +#: incidenceformatter.cpp:2012 msgid "Attached Documents:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2158 +#: incidenceformatter.cpp:2171 #, fuzzy msgid "The invitation starting time has been changed from %1 to %2" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:2161 +#: incidenceformatter.cpp:2174 #, fuzzy msgid "The invitation ending time has been changed from %1 to %2" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:2172 +#: incidenceformatter.cpp:2185 #, fuzzy msgid "The task has been completed" msgstr "Ez a feladat közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:2175 +#: incidenceformatter.cpp:2188 #, fuzzy msgid "The task is no longer completed" msgstr "A feladatra érkezett kérés befejeződött" -#: incidenceformatter.cpp:2180 +#: incidenceformatter.cpp:2193 #, fuzzy msgid "The task completed percentage has changed from %1 to %2" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:2185 +#: incidenceformatter.cpp:2198 msgid "A task starting time has been added" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2188 +#: incidenceformatter.cpp:2201 #, fuzzy msgid "The task starting time has been removed" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:2192 +#: incidenceformatter.cpp:2205 #, fuzzy msgid "The task starting time has been changed from %1 to %2" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:2198 +#: incidenceformatter.cpp:2211 #, fuzzy msgid "A task due time has been added" msgstr "Ez a feladat közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:2201 +#: incidenceformatter.cpp:2214 #, fuzzy msgid "The task due time has been removed" msgstr "Ez a feladat közzé lett téve" -#: incidenceformatter.cpp:2205 +#: incidenceformatter.cpp:2218 #, fuzzy msgid "The task due time has been changed from %1 to %2" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:2216 +#: incidenceformatter.cpp:2229 msgid "The summary has been changed to: \"%1\"" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2218 +#: incidenceformatter.cpp:2231 #, fuzzy msgid "The location has been changed to: \"%1\"" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:2220 +#: incidenceformatter.cpp:2233 #, fuzzy msgid "The description has been changed to: \"%1\"" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:2227 +#: incidenceformatter.cpp:2240 msgid "Attendee %1 has been added" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2230 +#: incidenceformatter.cpp:2243 msgid "The status of attendee %1 has been changed to: %2" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2240 +#: incidenceformatter.cpp:2253 msgid "Attendee %1 has been removed" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2304 +#: incidenceformatter.cpp:2317 msgid "[Record]" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2309 +#: incidenceformatter.cpp:2322 msgid "[Move to Trash]" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2316 incidenceformatter.cpp:2367 +#: incidenceformatter.cpp:2329 incidenceformatter.cpp:2380 msgid "[Accept]" msgstr "[Elfogadás]" -#: incidenceformatter.cpp:2322 +#: incidenceformatter.cpp:2335 msgid "" "_: Accept conditionally\n" "[Accept cond.]" msgstr "[Elfogadás (nem végleges)]" -#: incidenceformatter.cpp:2327 +#: incidenceformatter.cpp:2340 #, fuzzy msgid "[Counter proposal]" msgstr "Más javaslat" -#: incidenceformatter.cpp:2332 incidenceformatter.cpp:2372 +#: incidenceformatter.cpp:2345 incidenceformatter.cpp:2385 msgid "[Decline]" msgstr "[Elutasítás]" -#: incidenceformatter.cpp:2339 +#: incidenceformatter.cpp:2352 #, fuzzy msgid "[Delegate]" msgstr "átadva" -#: incidenceformatter.cpp:2344 +#: incidenceformatter.cpp:2357 msgid "[Forward]" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2350 incidenceformatter.cpp:2378 +#: incidenceformatter.cpp:2363 incidenceformatter.cpp:2391 #, fuzzy msgid "[Check my calendar]" msgstr "[A naptár ellenőrzése...]" -#: incidenceformatter.cpp:2452 +#: incidenceformatter.cpp:2465 msgid "The following changes have been made by the organizer:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2462 +#: incidenceformatter.cpp:2475 msgid "The following changes have been made by %1:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2464 +#: incidenceformatter.cpp:2477 msgid "The following changes have been made by an attendee:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2516 +#: incidenceformatter.cpp:2529 msgid "Your <b>%1</b> response has already been recorded" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2519 +#: incidenceformatter.cpp:2532 msgid "Your status for this invitation is <b>%1</b>" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2524 +#: incidenceformatter.cpp:2537 #, fuzzy msgid "This invitation was declined" msgstr "A meghívót felfrissítették" -#: incidenceformatter.cpp:2526 +#: incidenceformatter.cpp:2539 #, fuzzy msgid "This invitation was accepted" msgstr "A meghívót felfrissítették" -#: incidenceformatter.cpp:2531 +#: incidenceformatter.cpp:2544 msgid "Awaiting delegation response" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2564 +#: incidenceformatter.cpp:2577 #, fuzzy msgid "[Record invitation in my task list]" msgstr "[Az elem felvétele a saját feladatok közé]" -#: incidenceformatter.cpp:2567 +#: incidenceformatter.cpp:2580 #, fuzzy msgid "[Record invitation in my calendar]" msgstr "[Felvétel a naptáramba]" -#: incidenceformatter.cpp:2584 +#: incidenceformatter.cpp:2597 #, fuzzy msgid "[Remove invitation from my task list]" msgstr "[Az elem eltávolítása a saját naptárból]" -#: incidenceformatter.cpp:2587 +#: incidenceformatter.cpp:2600 #, fuzzy msgid "[Remove invitation from my calendar]" msgstr "[Az elem eltávolítása a saját naptárból]" -#: incidenceformatter.cpp:2630 +#: incidenceformatter.cpp:2643 #, fuzzy msgid "The response has been recorded [%1]" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:2637 +#: incidenceformatter.cpp:2650 #, fuzzy msgid "[Record response in my task list]" msgstr "[Az elem felvétele a saját feladatok közé]" -#: incidenceformatter.cpp:2639 +#: incidenceformatter.cpp:2652 #, fuzzy msgid "[Record response in my calendar]" msgstr "[Felvétel a naptáramba]" -#: incidenceformatter.cpp:3026 +#: incidenceformatter.cpp:3039 msgid "Reminder" msgstr "Emlékeztető" -#: incidenceformatter.cpp:3219 +#: incidenceformatter.cpp:3232 #, c-format msgid "" "_: Event start\n" "<i>From:</i> %1" msgstr "<i>Ettől:</i> %1" -#: incidenceformatter.cpp:3225 +#: incidenceformatter.cpp:3238 #, c-format msgid "" "_: Event end\n" "<i>To:</i> %1" msgstr "<i>Eddig:</i> %1" -#: incidenceformatter.cpp:3233 incidenceformatter.cpp:3314 +#: incidenceformatter.cpp:3246 incidenceformatter.cpp:3327 #, c-format msgid "<i>Date:</i> %1" msgstr "<i>Dátum:</i> %1" -#: incidenceformatter.cpp:3242 +#: incidenceformatter.cpp:3255 #, c-format msgid "" "_: time for event, to prevent ugly line breaks\n" "<i>Time:</i> %1" msgstr "<i>Idő:</i> %1" -#: incidenceformatter.cpp:3246 +#: incidenceformatter.cpp:3259 msgid "" "_: time range for event, to prevent ugly line breaks\n" "<i>Time:</i> %1 - %2" msgstr "<i>Idő:</i> %1 - %2" -#: incidenceformatter.cpp:3269 +#: incidenceformatter.cpp:3282 #, c-format msgid "<i>Start:</i> %1" msgstr "<i>Kezdet:</i> %1" -#: incidenceformatter.cpp:3284 +#: incidenceformatter.cpp:3297 #, c-format msgid "<i>Due:</i> %1" msgstr "<i>Határidő:</i> %1" -#: incidenceformatter.cpp:3322 incidenceformatter.cpp:3324 +#: incidenceformatter.cpp:3335 incidenceformatter.cpp:3337 #, c-format msgid "<i>Period start:</i> %1" msgstr "<i>Az időszak kezdete:</i> %1" -#: incidenceformatter.cpp:3380 +#: incidenceformatter.cpp:3393 msgid "" "_: elipsis\n" "..." msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3384 +#: incidenceformatter.cpp:3397 msgid "" "_: separator for lists of people names\n" ", " msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3581 +#: incidenceformatter.cpp:3594 msgid "This is a Free Busy Object" msgstr "Ez egy foglaltsági objektum" -#: incidenceformatter.cpp:3591 +#: incidenceformatter.cpp:3604 msgid "Summary: %1\n" msgstr "Összegzés: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3594 +#: incidenceformatter.cpp:3607 msgid "Organizer: %1\n" msgstr "Szervező: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3597 +#: incidenceformatter.cpp:3610 msgid "Location: %1\n" msgstr "Hely: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3604 +#: incidenceformatter.cpp:3617 msgid "" "_: no recurrence\n" "None" msgstr "Nincs" -#: incidenceformatter.cpp:3605 +#: incidenceformatter.cpp:3618 msgid "Minutely" msgstr "percenként" -#: incidenceformatter.cpp:3605 +#: incidenceformatter.cpp:3618 msgid "Hourly" msgstr "óránként" -#: incidenceformatter.cpp:3605 +#: incidenceformatter.cpp:3618 msgid "Daily" msgstr "naponta" -#: incidenceformatter.cpp:3606 +#: incidenceformatter.cpp:3619 msgid "Weekly" msgstr "havonta" -#: incidenceformatter.cpp:3606 +#: incidenceformatter.cpp:3619 msgid "Monthly Same Day" msgstr "minden hónap adott napján" -#: incidenceformatter.cpp:3606 +#: incidenceformatter.cpp:3619 msgid "Monthly Same Position" msgstr "minden hónapban ugyanakkor" -#: incidenceformatter.cpp:3607 +#: incidenceformatter.cpp:3620 msgid "Yearly" msgstr "évente" -#: incidenceformatter.cpp:3610 incidenceformatter.cpp:3671 +#: incidenceformatter.cpp:3623 incidenceformatter.cpp:3684 msgid "Start Date: %1\n" msgstr "Kezdési dátum: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3613 incidenceformatter.cpp:3674 +#: incidenceformatter.cpp:3626 incidenceformatter.cpp:3687 msgid "Start Time: %1\n" msgstr "Kezdési idő: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3617 +#: incidenceformatter.cpp:3630 msgid "End Date: %1\n" msgstr "Befejezési dátum: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3621 +#: incidenceformatter.cpp:3634 msgid "End Time: %1\n" msgstr "Befejezési idő: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3627 +#: incidenceformatter.cpp:3640 msgid "Recurs: %1\n" msgstr "Ismétlődik: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3629 +#: incidenceformatter.cpp:3642 msgid "Frequency: %1\n" msgstr "Gyakoriság: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3633 +#: incidenceformatter.cpp:3646 #, c-format msgid "" "_n: Repeats once\n" "Repeats %n times" msgstr "%n alkalommal ismétlődik" -#: incidenceformatter.cpp:3644 +#: incidenceformatter.cpp:3657 msgid "Repeat until: %1\n" msgstr "Ismétlés eddig: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3646 +#: incidenceformatter.cpp:3659 msgid "Repeats forever\n" msgstr "Végtelen ismétlődés\n" -#: incidenceformatter.cpp:3652 +#: incidenceformatter.cpp:3665 #, fuzzy msgid "This recurring meeting has been cancelled on the following days:\n" msgstr "A találkozót törölték" -#: incidenceformatter.cpp:3655 +#: incidenceformatter.cpp:3668 msgid " %1\n" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3661 incidenceformatter.cpp:3688 +#: incidenceformatter.cpp:3674 incidenceformatter.cpp:3701 msgid "" "Details:\n" "%1\n" @@ -1493,23 +1493,23 @@ msgstr "" "Részletek:\n" "%1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3679 +#: incidenceformatter.cpp:3692 msgid "Due Date: %1\n" msgstr "Határidő (dátum): %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3682 +#: incidenceformatter.cpp:3695 msgid "Due Time: %1\n" msgstr "Határidő (időpont): %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3696 +#: incidenceformatter.cpp:3709 msgid "Date: %1\n" msgstr "Dátum: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3699 +#: incidenceformatter.cpp:3712 msgid "Time: %1\n" msgstr "Idő: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3703 +#: incidenceformatter.cpp:3716 msgid "" "Text of the journal:\n" "%1\n" @@ -1517,485 +1517,485 @@ msgstr "" "A napló szövege:\n" "%1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3738 incidenceformatter.cpp:3811 +#: incidenceformatter.cpp:3751 incidenceformatter.cpp:3824 #, fuzzy msgid "No recurrence" msgstr "Nincs" -#: incidenceformatter.cpp:3741 +#: incidenceformatter.cpp:3754 msgid "31st Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3742 +#: incidenceformatter.cpp:3755 msgid "30th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3743 +#: incidenceformatter.cpp:3756 msgid "29th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3744 +#: incidenceformatter.cpp:3757 msgid "28th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3745 +#: incidenceformatter.cpp:3758 msgid "27th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3746 +#: incidenceformatter.cpp:3759 msgid "26th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3747 +#: incidenceformatter.cpp:3760 msgid "25th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3748 +#: incidenceformatter.cpp:3761 msgid "24th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3749 +#: incidenceformatter.cpp:3762 msgid "23rd Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3750 +#: incidenceformatter.cpp:3763 msgid "22nd Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3751 +#: incidenceformatter.cpp:3764 msgid "21st Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3752 +#: incidenceformatter.cpp:3765 msgid "20th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3753 +#: incidenceformatter.cpp:3766 msgid "19th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3754 +#: incidenceformatter.cpp:3767 msgid "18th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3755 +#: incidenceformatter.cpp:3768 msgid "17th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3756 +#: incidenceformatter.cpp:3769 msgid "16th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3757 +#: incidenceformatter.cpp:3770 msgid "15th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3758 +#: incidenceformatter.cpp:3771 msgid "14th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3759 +#: incidenceformatter.cpp:3772 msgid "13th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3760 +#: incidenceformatter.cpp:3773 msgid "12th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3761 +#: incidenceformatter.cpp:3774 msgid "11th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3762 +#: incidenceformatter.cpp:3775 msgid "10th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3763 +#: incidenceformatter.cpp:3776 msgid "9th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3764 +#: incidenceformatter.cpp:3777 msgid "8th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3765 +#: incidenceformatter.cpp:3778 msgid "7th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3766 +#: incidenceformatter.cpp:3779 msgid "6th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3767 +#: incidenceformatter.cpp:3780 msgid "5th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3768 +#: incidenceformatter.cpp:3781 msgid "4th Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3769 +#: incidenceformatter.cpp:3782 msgid "3rd Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3770 +#: incidenceformatter.cpp:3783 msgid "2nd Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3771 +#: incidenceformatter.cpp:3784 msgid "" "_: last day of the month\n" "Last" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3772 +#: incidenceformatter.cpp:3785 msgid "" "_: unknown day of the month\n" "unknown" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3773 +#: incidenceformatter.cpp:3786 msgid "1st" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3774 +#: incidenceformatter.cpp:3787 msgid "2nd" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3775 +#: incidenceformatter.cpp:3788 msgid "3rd" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3776 +#: incidenceformatter.cpp:3789 msgid "4th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3777 +#: incidenceformatter.cpp:3790 msgid "5th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3778 +#: incidenceformatter.cpp:3791 msgid "6th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3779 +#: incidenceformatter.cpp:3792 msgid "7th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3780 +#: incidenceformatter.cpp:3793 msgid "8th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3781 +#: incidenceformatter.cpp:3794 msgid "9th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3782 +#: incidenceformatter.cpp:3795 msgid "10th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3783 +#: incidenceformatter.cpp:3796 msgid "11th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3784 +#: incidenceformatter.cpp:3797 msgid "12th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3785 +#: incidenceformatter.cpp:3798 msgid "13th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3786 +#: incidenceformatter.cpp:3799 msgid "14th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3787 +#: incidenceformatter.cpp:3800 msgid "15th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3788 +#: incidenceformatter.cpp:3801 msgid "16th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3789 +#: incidenceformatter.cpp:3802 msgid "17th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3790 +#: incidenceformatter.cpp:3803 msgid "18th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3791 +#: incidenceformatter.cpp:3804 msgid "19th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3792 +#: incidenceformatter.cpp:3805 msgid "20th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3793 +#: incidenceformatter.cpp:3806 msgid "21st" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3794 +#: incidenceformatter.cpp:3807 msgid "22nd" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3795 +#: incidenceformatter.cpp:3808 msgid "23rd" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3796 +#: incidenceformatter.cpp:3809 msgid "24th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3797 +#: incidenceformatter.cpp:3810 msgid "25th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3798 +#: incidenceformatter.cpp:3811 msgid "26th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3799 +#: incidenceformatter.cpp:3812 msgid "27th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3800 +#: incidenceformatter.cpp:3813 msgid "28th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3801 +#: incidenceformatter.cpp:3814 msgid "29th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3802 +#: incidenceformatter.cpp:3815 msgid "30th" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3803 +#: incidenceformatter.cpp:3816 msgid "31st" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3814 +#: incidenceformatter.cpp:3827 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Recurs every minute\n" "Recurs every %n minutes" msgstr "%n perc " -#: incidenceformatter.cpp:3816 incidenceformatter.cpp:3827 -#: incidenceformatter.cpp:3839 +#: incidenceformatter.cpp:3829 incidenceformatter.cpp:3840 +#: incidenceformatter.cpp:3852 msgid "%1 until %2" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3818 incidenceformatter.cpp:3829 -#: incidenceformatter.cpp:3841 incidenceformatter.cpp:3868 -#: incidenceformatter.cpp:3888 incidenceformatter.cpp:3914 -#: incidenceformatter.cpp:3937 incidenceformatter.cpp:3974 -#: incidenceformatter.cpp:3998 +#: incidenceformatter.cpp:3831 incidenceformatter.cpp:3842 +#: incidenceformatter.cpp:3854 incidenceformatter.cpp:3881 +#: incidenceformatter.cpp:3901 incidenceformatter.cpp:3927 +#: incidenceformatter.cpp:3950 incidenceformatter.cpp:3987 +#: incidenceformatter.cpp:4011 #, fuzzy msgid " (%1 occurrences)" msgstr "Nincs" -#: incidenceformatter.cpp:3825 +#: incidenceformatter.cpp:3838 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Recurs hourly\n" "Recurs every %n hours" msgstr "%n óra " -#: incidenceformatter.cpp:3836 +#: incidenceformatter.cpp:3849 #, c-format msgid "" "_n: Recurs daily\n" "Recurs every %n days" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3849 +#: incidenceformatter.cpp:3862 #, c-format msgid "" "_n: Recurs weekly\n" "Recurs every %n weeks" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3855 +#: incidenceformatter.cpp:3868 #, fuzzy msgid "" "_: separator for list of days\n" ", " msgstr "%1, %2" -#: incidenceformatter.cpp:3862 +#: incidenceformatter.cpp:3875 msgid "" "_: Recurs weekly on no days\n" "no days" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3865 +#: incidenceformatter.cpp:3878 msgid "%1 on %2 until %3" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3872 +#: incidenceformatter.cpp:3885 msgid "%1 on %2" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3877 incidenceformatter.cpp:3904 +#: incidenceformatter.cpp:3890 incidenceformatter.cpp:3917 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Recurs monthly\n" "Recurs every %n months" msgstr "%n óra " -#: incidenceformatter.cpp:3882 +#: incidenceformatter.cpp:3895 msgid "%1 on the %2 %3 until %4" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3892 +#: incidenceformatter.cpp:3905 msgid "%1 on the %2 %3" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3909 +#: incidenceformatter.cpp:3922 msgid "%1 on the %2 day until %3" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3918 +#: incidenceformatter.cpp:3931 msgid "%1 on the %2 day" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3927 incidenceformatter.cpp:3966 +#: incidenceformatter.cpp:3940 incidenceformatter.cpp:3979 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Recurs yearly\n" "Recurs every %n years" msgstr "%n óra " -#: incidenceformatter.cpp:3931 +#: incidenceformatter.cpp:3944 msgid "%1 on %2 %3 until %4" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3943 +#: incidenceformatter.cpp:3956 msgid "%1 on %2 %3" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3950 incidenceformatter.cpp:3955 +#: incidenceformatter.cpp:3963 incidenceformatter.cpp:3968 #, fuzzy msgid "Recurs yearly on %1 %2" msgstr "Ismétlés eddig: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:3969 +#: incidenceformatter.cpp:3982 msgid "%1 on day %2 until %3" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3978 +#: incidenceformatter.cpp:3991 msgid "%1 on day %2" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3987 +#: incidenceformatter.cpp:4000 #, c-format msgid "" "_n: Every year\n" "Every %n years" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:3991 +#: incidenceformatter.cpp:4004 msgid "%1 on the %2 %3 of %4 until %5" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4002 +#: incidenceformatter.cpp:4015 msgid "%1 on the %2 %3 of %4" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4015 +#: incidenceformatter.cpp:4028 msgid "Incidence recurs" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4071 incidenceformatter.cpp:4097 -#: incidenceformatter.cpp:4110 +#: incidenceformatter.cpp:4084 incidenceformatter.cpp:4110 +#: incidenceformatter.cpp:4123 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 day\n" "%n days" msgstr "%n másodperc" -#: incidenceformatter.cpp:4077 +#: incidenceformatter.cpp:4090 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 hour\n" "%n hours" msgstr "%n óra " -#: incidenceformatter.cpp:4083 +#: incidenceformatter.cpp:4096 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 minute\n" "%n minutes" msgstr "%n perc " -#: incidenceformatter.cpp:4101 +#: incidenceformatter.cpp:4114 #, fuzzy msgid "forever" msgstr "Soha" -#: incidenceformatter.cpp:4143 +#: incidenceformatter.cpp:4156 msgid "" "_: N days/hours/minutes before the start datetime\n" "%1 before the start" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4146 +#: incidenceformatter.cpp:4159 msgid "" "_: N days/hours/minutes after the start datetime\n" "%1 after the start" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4158 +#: incidenceformatter.cpp:4171 msgid "" "_: N days/hours/minutes before the due datetime\n" "%1 before the to-do is due" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4161 +#: incidenceformatter.cpp:4174 msgid "" "_: N days/hours/minutes before the end datetime\n" "%1 before the end" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4166 +#: incidenceformatter.cpp:4179 msgid "" "_: N days/hours/minutes after the due datetime\n" "%1 after the to-do is due" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4169 +#: incidenceformatter.cpp:4182 msgid "" "_: N days/hours/minutes after the end datetime\n" "%1 after the end" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4187 +#: incidenceformatter.cpp:4200 #, c-format msgid "" "_: reminder occurs at datetime\n" "at %1" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4194 +#: incidenceformatter.cpp:4207 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: repeats once\n" "repeats %n times" msgstr "%n alkalommal ismétlődik" -#: incidenceformatter.cpp:4195 +#: incidenceformatter.cpp:4208 #, c-format msgid "" "_: interval is N days/hours/minutes\n" "interval is %1" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:4197 +#: incidenceformatter.cpp:4210 msgid "" "_: (repeat string, interval string)\n" "(%1, %2)" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kjots.po index c6c185df13c..c08277a0431 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kjots.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-17 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-26 13:13+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -28,114 +28,114 @@ msgstr "saga@mail.externet.hu,tszanto@mol.hu" msgid "Pages" msgstr "Oldalak" -#: KJotsMain.cpp:107 +#: KJotsMain.cpp:106 msgid "Next Book" msgstr "Következő könyv" -#: KJotsMain.cpp:109 +#: KJotsMain.cpp:108 msgid "Previous Book" msgstr "Előző könyv" -#: KJotsMain.cpp:111 +#: KJotsMain.cpp:110 msgid "Next Page" msgstr "Következő oldal" -#: KJotsMain.cpp:113 +#: KJotsMain.cpp:112 msgid "Previous Page" msgstr "Előző oldal" -#: KJotsMain.cpp:117 +#: KJotsMain.cpp:116 msgid "&New Page" msgstr "Ú&j oldal" -#: KJotsMain.cpp:118 +#: KJotsMain.cpp:117 msgid "New &Book..." msgstr "Új &könyv..." -#: KJotsMain.cpp:121 +#: KJotsMain.cpp:120 msgid "Export Page" msgstr "Oldal exportálása" -#: KJotsMain.cpp:122 KJotsMain.cpp:130 +#: KJotsMain.cpp:121 KJotsMain.cpp:129 msgid "To Text File..." msgstr "Szöveges fájlba..." -#: KJotsMain.cpp:125 KJotsMain.cpp:133 +#: KJotsMain.cpp:124 KJotsMain.cpp:132 msgid "To HTML File..." msgstr "HTML-fájlba..." -#: KJotsMain.cpp:129 +#: KJotsMain.cpp:128 msgid "Export Book" msgstr "Könyv exportálása" -#: KJotsMain.cpp:137 +#: KJotsMain.cpp:136 msgid "&Delete Page" msgstr "Az oldal tör&lése" -#: KJotsMain.cpp:139 +#: KJotsMain.cpp:138 msgid "Delete Boo&k" msgstr "A könyv &törlése" -#: KJotsMain.cpp:142 +#: KJotsMain.cpp:141 msgid "Manual Save" msgstr "Kézi mentés" -#: KJotsMain.cpp:153 +#: KJotsMain.cpp:152 msgid "Copy &into Page Title" msgstr "Másolás az oldal &címébe" -#: KJotsMain.cpp:164 +#: KJotsMain.cpp:163 msgid "Rename..." msgstr "Átnevezés..." -#: KJotsMain.cpp:166 +#: KJotsMain.cpp:165 msgid "Insert Date" msgstr "Dátum beszúrása" -#: KJotsMain.cpp:286 +#: KJotsMain.cpp:285 msgid "New Book" msgstr "Új könyv" -#: KJotsMain.cpp:287 kjotsentry.cpp:498 +#: KJotsMain.cpp:286 kjotsentry.cpp:498 msgid "Book name:" msgstr "A könyv neve:" -#: KJotsMain.cpp:318 +#: KJotsMain.cpp:317 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> book?</qt>" msgstr "" "<qt>Biztosan törölni szeretné a(z) <strong>%1</strong> című oldalt?</qt>" -#: KJotsMain.cpp:319 +#: KJotsMain.cpp:318 msgid "Delete Book" msgstr "A könyv törlése" -#: KJotsMain.cpp:362 +#: KJotsMain.cpp:361 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> page?</qt>" msgstr "" "<qt>Biztosan törölni szeretné a(z) <strong>%1</strong> című oldalt?</qt>" -#: KJotsMain.cpp:364 +#: KJotsMain.cpp:363 msgid "Delete Page" msgstr "Az oldal törlése" -#: KJotsMain.cpp:400 +#: KJotsMain.cpp:399 msgid "Autosave" msgstr "Automatikus mentés" -#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 +#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521 msgid "" "The file <strong>%1</strong> already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "<strong>%1</strong> nevű fájl már létezik. Felül szeretné írni?" -#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 +#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521 msgid "File Exists" msgstr "Ilyen fájl már létezik" -#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 +#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521 msgid "Overwrite" msgstr "Felülírás" -#: KJotsMain.cpp:828 +#: KJotsMain.cpp:807 msgid "" "This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. " "It may or may not work. You should delete and recreate this bookmark." @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Ez a könyvjelző a KJots egy régebbi változatából származik, nem támogatott " "teljesen. Lehet, hogy nem fog működni. Törölje és hozza létre újból." -#: KJotsMain.cpp:1119 +#: KJotsMain.cpp:1098 msgid "" "All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put " "the page in, or would you prefer to not move the page at all?" @@ -151,18 +151,22 @@ msgstr "" "Minden oldalnak tartoznia kell egy könyvhöz. Létre szeretne hozni egy új " "könyvet az oldalhoz vagy inkább nem mozgatja el az oldalt?" -#: KJotsMain.cpp:1123 +#: KJotsMain.cpp:1102 msgid "Create New Book" msgstr "Új könyv létrehozása" -#: KJotsMain.cpp:1123 +#: KJotsMain.cpp:1102 msgid "Do Not Move Page" msgstr "Nem kell átmozgatni az oldalt" -#: kjotsedit.cpp:48 +#: kjotsedit.cpp:57 msgid "Open URL" msgstr "URL megnyitása" +#: kjotsedit.cpp:453 +msgid "Search string '%1' was not found!" +msgstr "" + #: kjotsentry.cpp:497 msgid "Rename Book" msgstr "A könyv átnevezése" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/superkaramba.po index 02ca1f26a66..6a93111d93b 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-13 18:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-03 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-26 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "A téma ú&jratöltése" msgid "&Close This Theme" msgstr "A téma &bezárása" -#: src/karamba.cpp:2036 +#: src/karamba.cpp:2056 msgid "Show System Tray Icon" msgstr "Paneltálca-ikon megj&elenítése" -#: src/karamba.cpp:2041 +#: src/karamba.cpp:2061 msgid "&Manage Themes..." msgstr "&Témakezelő..." -#: src/karamba.cpp:2045 +#: src/karamba.cpp:2065 msgid "&Quit SuperKaramba" msgstr "&Kilépés a SuperKarambából" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po index 6843194bb06..a7c7a678d59 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-02 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-24 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:123 msgid "Build project" msgstr "A projekt lefordítása" @@ -412,8 +412,8 @@ msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1560 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1574 msgid "Create New File..." msgstr "Új fájl létrehozása..." @@ -427,8 +427,8 @@ msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1562 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1577 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1561 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1576 msgid "Add Existing Files..." msgstr "Létező fájlok hozzáadása..." @@ -533,18 +533,18 @@ msgid "Target: %1" msgstr "Cél: %1" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1754 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1753 #, c-format msgid "File: %1" msgstr "Fájl: %1" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1774 msgid "Subclassing Wizard..." msgstr "Osztályszármaztatási varázsló..." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 msgid "" "<b>Subclass widget</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to " "create a subclass from the class defined in .ui file. There is also " @@ -556,12 +556,12 @@ msgstr "" "eseménykezelők és tagfüggvények is újraírhatók." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1780 msgid "List of Subclasses..." msgstr "A származtatott osztályok listája..." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 msgid "" "<b>List of subclasses</b><p>Shows subclasses list editor. There is " "possibility to add or remove subclasses from the list." @@ -571,12 +571,12 @@ msgstr "" "bármelyik meglévő osztály eltávolítható." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1769 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1768 msgid "Edit ui-Subclass..." msgstr "Ui-s származtatott osztály szerkesztése..." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1770 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1769 msgid "" "<b>Edit ui-subclass</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to " "implement missing in childclass slots and functions." @@ -586,12 +586,12 @@ msgstr "" "tagfüggvények létrehozását." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1779 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1778 msgid "Open ui.h File" msgstr "Az ui.h fájl megnyitása" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1780 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1779 msgid "" "<b>Open ui.h file</b><p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." msgstr "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 msgid "" "<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory." "<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " @@ -682,13 +682,13 @@ msgstr "Az aktuális fájl lefor&dítása" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:229 msgid "Compile file" msgstr "Az aktuális fájl lefordítása" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 msgid "" "<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory " "where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment " @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:999 msgid "Install" msgstr "Telepítés" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Futtatás" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 #: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2177 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2176 msgid "Do Not Run" msgstr "Nem kell futtatni" @@ -1024,26 +1024,26 @@ msgstr "" "könyvtárában." #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2051 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:677 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2050 msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" msgstr "Az alkalmazás már fut - újra szeretné indítani?" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2051 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:677 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2050 msgid "Application Already Running" msgstr "Az alkalmazás már fut" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2051 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:677 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2050 msgid "&Restart Application" msgstr "Az alkalmazás ú&jraindítása" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2051 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:677 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2050 msgid "Do &Nothing" msgstr "Nem kell semmit &tenni" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" "alprojektben.</qt>" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1030 msgid "Remove Subproject..." msgstr "Az alprojekt eltávolítása..." @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:995 #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 #: parts/doxygen/messages.cpp:61 msgid "Build" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "" "qt>" #: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1003 msgid "Clean" msgstr "Tisztítás" @@ -2026,13 +2026,13 @@ msgid "&Rebuild Project" msgstr "A projekt újra&fordítása" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:132 msgid "Rebuild project" msgstr "A projekt újrafordítása" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 msgid "" "<b>Rebuild project</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from " "the project directory.<br>Environment variables and make arguments can be " @@ -2092,7 +2092,7 @@ msgid "Execute Main Program" msgstr "A főprogram futtatása" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:142 msgid "Execute main program" msgstr "A főprogram futtatása" @@ -2111,12 +2111,12 @@ msgid "&Build Subproject" msgstr "Az alprojekt lef&ordítása" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:239 msgid "Build subproject" msgstr "Az alprojekt lefordítása" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 #, fuzzy msgid "" "<b>Build subproject</b><p>Runs <b>make</b> from the current subproject " @@ -2135,12 +2135,12 @@ msgid "&Rebuild Subproject" msgstr "Az alprojekt újra&fordítása" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:249 msgid "Rebuild subproject" msgstr "Az alprojekt újrafordítása" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 #, fuzzy msgid "" "<b>Rebuild subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from " @@ -2233,12 +2233,12 @@ msgid "Execute Subproject" msgstr "Az alprojekt végrehajtása" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:260 msgid "Execute subproject" msgstr "Az alprojekt végrehajtása" #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 msgid "" "<b>Execute subproject</b><p>Executes the target program for the currently " "selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject " @@ -2328,12 +2328,12 @@ msgstr "" msgid "No TQMake binary given" msgstr "A következő könyvtár" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:106 msgid "Add subproject" msgstr "Alprojekt felvétele" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 msgid "" "<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> " "subproject to a currently selected subproject. This action is allowed only " @@ -2347,11 +2347,11 @@ msgstr "" "<b>Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban adható meg (ez a " "felbukkanó menüből nyitható meg)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:115 msgid "Create scope" msgstr "Érvényességi kör létrehozása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 #, fuzzy msgid "" "<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file in case the " @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "" "kört (scope-ot) a projektfájlban, ha az alprojekt ki van választva, vagy egy " "beágyazott érvényességi kört, ha az érvényességi kör van kiválasztva." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 msgid "" "<b>Execute main program</b><p>Executes the main program specified in project " "settings, <b>Run Options</b> tab." @@ -2369,11 +2369,11 @@ msgstr "" "<b>A főprogram végrehajtása</b><p>Végrehajtja a projekt beállításainál, a " "<b>Futtatási beállítások</b> lapon kijelölt főprogramot." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:152 msgid "Subproject settings" msgstr "Az alprojekt beállításai" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 #, fuzzy msgid "" "<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> " @@ -2389,12 +2389,12 @@ msgstr "" "külső programkönyvtárak listája,<br>a fordítási sorrend,<br>az ideiglenes " "fájlok elérési útjai,<br>a fordítóprogram opciói." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:203 msgid "Create new file" msgstr "Új fájl létrehozása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1576 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1575 msgid "" "<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently " "selected group." @@ -2402,12 +2402,12 @@ msgstr "" "<b>Új fájl létrehozása</b><p>Létrehoz egy új fájlt és hozzáadja az aktuális " "csoporthoz." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:211 msgid "Add existing files" msgstr "Létező fájlok hozzáadása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1577 msgid "" "<b>Add existing files</b><p>Adds existing files to a currently selected " "group. It is possible to copy files to a current subproject directory, " @@ -2418,11 +2418,11 @@ msgstr "" "szimbolikus linkeket is létre lehet hozni, vagy a fájlokat relatív elérési " "úttal is fel lehet venni." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:221 msgid "Remove file" msgstr "A fájl eltávolítása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 msgid "" "<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. Does not remove file " "from disk." @@ -2430,26 +2430,26 @@ msgstr "" "<b>A fájl eltávolítása</b><p>Eltávolítja a fájlt az aktuális csoportból (de " "a lemezről nem)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:275 #, fuzzy msgid "Exclude file" msgstr "Ki&zárás:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:849 #, fuzzy msgid "Add Subproject" msgstr "Alprojekt felvétele" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:849 #, fuzzy msgid "Please enter a name for the subproject: " msgstr "Adja meg az új alkönyvtár nevét:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:876 msgid "" "Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " "folder?" @@ -2457,46 +2457,46 @@ msgstr "" "Az alkönyvtár létrehozása nem sikerült. Biztosan van írási jogosultsága a " "projekt könyvtárában?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:932 msgid "" "Could not create subproject. This means that either the project you wanted " "to add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-" "project." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:934 #, fuzzy msgid "Subproject creation failed" msgstr "Az alprojekt jellemzői" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:951 #, fuzzy msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" msgstr "Válassza ki, melyik könyvtárba kerüljenek a projektek." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:951 #, fuzzy msgid "Delete subdir?" msgstr "Szignál törlése" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:955 msgid "" "Could not delete subproject.\n" "This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." "org and include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:957 #, fuzzy msgid "Subproject Deletion failed" msgstr "Alprojekt-beállítások" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:976 #, c-format msgid "Subproject %1" msgstr "%1 alprojekt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 msgid "" "<b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." "<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " @@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr "" "könyvtárában.<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a " "projektbeállítások ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 #, fuzzy msgid "" "<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject " @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "" "könyvtárában.<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a " "projektbeállítások ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 #, fuzzy msgid "" "<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project " @@ -2528,12 +2528,12 @@ msgstr "" "projekt könyvtárában.<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a " "projektbeállítások ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1007 #, fuzzy msgid "Dist-Clean" msgstr "Distclean" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 #, fuzzy msgid "" "<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the " @@ -2544,17 +2544,17 @@ msgstr "" "projekt könyvtárában.<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a " "projektbeállítások ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1012 #, fuzzy msgid "Rebuild" msgstr "Fordítás" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2177 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1016 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2176 msgid "Run qmake" msgstr "A qmake futtatása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 msgid "" "<b>Run qmake</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. " "This creates or regenerates Makefile." @@ -2563,12 +2563,12 @@ msgstr "" "kiválasztott alprojekt könyvtárában. A művelet során a Makefile újra lesz " "generálva." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Run qmake recursively" msgstr "Az alkönyvtár&akban is" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 #, fuzzy msgid "" "<b>Run qmake recursively</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected " @@ -2579,12 +2579,12 @@ msgstr "" "kiválasztott alprojekt könyvtárában. A művelet során a Makefile újra lesz " "generálva." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1024 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1049 msgid "Add Subproject..." msgstr "Alprojekt hozzáadása..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 msgid "" "<b>Remove subproject</b><p>Removes currently selected subproject. Does not " "delete any file from disk. Deleted subproject can be later added by calling " @@ -2594,12 +2594,12 @@ msgstr "" "alprojekt fájljai a lemezen maradnak. A törölt alprojekteket később újból " "fel lehet venni az 'Alprojekt felvétele' menüponttal." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1034 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1044 msgid "Create Scope..." msgstr "Érvényességi kör (scope) létrehozása..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 #, fuzzy msgid "" "<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file of the " @@ -2608,11 +2608,11 @@ msgstr "" "<b>Érvényességi kör létrehozása</b><p>Új QMake-es érvényességi kört hoz " "létre a kiválasztott alprojekt projektfájljában." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1037 msgid "Subproject Settings" msgstr "Az alprojekt beállításai" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 #, fuzzy msgid "" "<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> " @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "" "programkönyvtárak listája,<br>a fordítási sorrend,<br>az ideiglenes fájlok " "elérési útjai,<br>a fordítóprogram opciói." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 #, fuzzy msgid "" "<b>Create Scope</b><p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." @@ -2636,17 +2636,17 @@ msgstr "" "<b>Érvényességi kör létrehozása</b><p>Létrehoz egy QMake-es érvényességi " "kört (scope-ot) a kijelölt érvényességi körben." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 msgid "Remove Scope" msgstr "Az érvényességi kör eltávolítása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." msgstr "" "<b>Az érvényességi kör eltávolítása</b><p>Eltávolítja a kijelölt " "érvényességi kört." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 #, fuzzy msgid "" "<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> " @@ -2661,12 +2661,12 @@ msgstr "" "<b>Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban adható meg (ez a " "felbukkanó menüből nyitható meg)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1055 #, fuzzy msgid "Disable Subproject..." msgstr "Alprojekt hozzáadása..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 #, fuzzy msgid "" "<b>Disable subproject</b><p>Disables the currently selected subproject when " @@ -2678,12 +2678,12 @@ msgstr "" "fel lehet venni az 'Alprojekt felvétele' menüponttal." #: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1060 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scope Settings" msgstr "Kódrészlet-beállítások" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 #, fuzzy msgid "" "<b>Scope settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. " @@ -2698,26 +2698,26 @@ msgstr "" "programkönyvtárak listája,<br>a fordítási sorrend,<br>az ideiglenes fájlok " "elérési útjai,<br>a fordítóprogram opciói." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1190 msgid "" "You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject " "that has subdirs." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1190 #, fuzzy msgid "File adding aborted" msgstr "A fájl megváltozott" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1261 msgid "All Files" msgstr "Minden fájl" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1375 msgid "Insert New Filepattern" msgstr "Új fájlminta beszúrása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 msgid "" "Please enter a filepattern relative the current subproject (example docs/*." "html):" @@ -2725,19 +2725,19 @@ msgstr "" "Adjon meg egy fájlmintát (az aktuális alprojekthez relatíven, például: docs/" "*.html):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1391 msgid "Insert New Install Object" msgstr "Új telepítési objektum beszúrása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 msgid "Please enter a name for the new object:" msgstr "Adjon nevet az új objektumnak:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1543 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1542 msgid "Add Install Object..." msgstr "Telepítési objektum hozzáadása..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1544 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1543 #, fuzzy msgid "" "<b>Add install object</b><p>Creates TQMake install object. It is possible to " @@ -2750,11 +2750,11 @@ msgstr "" "mindegyikhez külön telepítési útvonallal. Figyelem: az elérési út nélküli " "telepítési objektumok nem lesznek elmentve a projektfájlba." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1550 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1549 msgid "Install Path..." msgstr "A telepítési útvonal..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1551 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1550 msgid "" "<b>Install path</b><p>Allows to choose the installation path for the current " "install object." @@ -2762,11 +2762,11 @@ msgstr "" "<b>A telepítési útvonal</b><p>Itt lehet kiválasztani az aktuális telepítési " "objektum telepítési útvonalát." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1552 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1551 msgid "Add Pattern of Files to Install..." msgstr "Fájlminták felvétele a telepítendő fájlok közé..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1552 msgid "" "<b>Add pattern of files to install</b><p>Defines the pattern to match files " "which will be installed. It is possible to use wildcards and relative paths " @@ -2776,12 +2776,12 @@ msgstr "" "fájlok telepítve lesznek. Lehet helyettesítési karaktereket és relatív " "elérési utakat is használni (pl. <i>docs/*</i>)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 #, fuzzy msgid "Remove Install Object" msgstr "Telepítési objektum hozzáadása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 #, fuzzy msgid "" "<b>Remove install object</b><p>Removes the install object the current group." @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "" "<b>Az összes töréspont megszüntetése</b><p>Megszünteti a projektben " "definiált töréspontokat." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1561 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1560 msgid "" "<b>Create new file</b><p>Creates a new translation file and adds it to a " "currently selected TRANSLATIONS group." @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "" "<b>Új fájl létrehozása</b><p>Létrehoz egy új fordítási fájlt és hozzáadja a " "kiválasztott TRANSLATIONS csoporthoz." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1562 msgid "" "<b>Add existing files</b><p>Adds existing translation (*.ts) files to a " "currently selected TRANSLATIONS group. It is possible to copy files to a " @@ -2809,11 +2809,11 @@ msgstr "" "fájlok átmásolhatók az aktuális alprojekt könyvtárába, szimbolikus linkeket " "lehet létrehozni vagy elérési út nélkül is fel lehet venni a fájlokat." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 msgid "Update Translation Files" msgstr "A fordítások frissítése" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1567 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 msgid "" "<b>Update Translation Files</b><p>Runs <b>lupdate</b> command from the " "current subproject directory. It collects translatable messages and saves " @@ -2823,11 +2823,11 @@ msgstr "" "current subproject directory. It collects translatable messages and saves " "them into translation files." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1568 msgid "Release Binary Translations" msgstr "Bináris fordítások kibocsátása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 msgid "" "<b>Release Binary Translations</b><p>Runs <b>lrelease</b> command from the " "current subproject directory. It creates binary translation files that are " @@ -2837,46 +2837,46 @@ msgstr "" "parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. A létrejött bináris fordítási " "fájlokat közvetlenül be tudja tölteni a program indítás után." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1586 msgid "Choose Install Path" msgstr "A telepítési útvonal kiválasztása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1586 msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" msgstr "Adjon meg egy elérési utat (például /usr/local/share/... ):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1601 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1600 msgid "Add Pattern of Files to Install" msgstr "Adja meg a telepítendő fájlok mintáját" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1602 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1897 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1601 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1896 msgid "" "Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" msgstr "" "Adjon meg egy fájlmintát (az aktuális alprojekthez relatív módon, például: " "docs/*.html):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1719 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1718 msgid "Add Install Object" msgstr "Telepítési objektum hozzáadása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1720 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1719 msgid "Enter a name for the new object:" msgstr "Adjon nevet az új objektumnak:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1756 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1755 #, c-format msgid "Pattern: %1" msgstr "Minta: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1928 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1786 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1927 #: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 msgid "Remove File" msgstr "Fájl eltávolítása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 #, fuzzy msgid "" "<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. For sources, this " @@ -2885,33 +2885,33 @@ msgstr "" "<b>A fájl eltávolítása</b><p>Eltávolítja a fájlt az aktuális csoportból (de " "a lemezről nem)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1789 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 #, fuzzy msgid "Exclude File" msgstr "Ki&zárás:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1789 msgid "" "<b>Exclude File</b><p>Excludes the file from this Scope. Does not touch " "subclassing information" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1794 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1896 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1793 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1895 msgid "Edit Pattern" msgstr "A minta szerkesztése" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1795 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1794 msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." msgstr "" "<b>A minta szerkesztése</b><p>lehetővé teszi a telepítési fájlok mintájának " "szerkesztését." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1795 msgid "Remove Pattern" msgstr "A minta eltávolítása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 msgid "" "<b>Remove pattern</b><p>Removes install files pattern from the current " "install object." @@ -2919,77 +2919,77 @@ msgstr "" "<b>A minta eltávolítása</b><p>Eltávolítja a telepítendő fájlok mintáját az " "aktuális telepítési objektumból." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1808 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1807 #, fuzzy msgid "Build File" msgstr "Fordítási &fájl:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1809 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1808 #, fuzzy msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." msgstr "" "<b>A fastruktúra újratöltése</b><p>Újratölti a projektfájlok fastruktúráját." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1925 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1924 #, fuzzy msgid "" "Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " "disk?" msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a projektből: <strong>%1</strong>?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2043 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2042 #, fuzzy msgid "" "Please specify the executable name in the project options dialog or select " "an application subproject in the TQMake Manager." msgstr "Előbb meg kell adni a programfájl nevét a projekt beállítóablakában." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2044 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2043 #, fuzzy msgid "No Executable Found" msgstr "Nincs megadva programnév" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2177 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2176 msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" msgstr "" "Nincs Makefile ebben a könyvtárban. Futtatni szeretné előbb a qmake-et?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2267 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2266 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" "This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." "org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2267 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2266 #, fuzzy msgid "Function Scope Deletion failed" msgstr "Függvények fájlban" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2275 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2274 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" "This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." "org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2275 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2274 #, fuzzy msgid "Include Scope Deletion failed" msgstr "Alkalmazásikon mellékelése" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2287 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2286 msgid "" "Could not delete Scope.\n" "This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." "org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2287 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2286 msgid "Scope Deletion failed" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2447 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2446 msgid "" "The project file \"%1\" has changed on disk\n" "(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when " @@ -2998,12 +2998,12 @@ msgid "" "Do you want to reload it?" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2447 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2446 #, fuzzy msgid "Project File Changed" msgstr "A fájl megváltozott" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2447 src/partcontroller.cpp:1002 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2446 src/partcontroller.cpp:1002 #: src/partcontroller.cpp:1495 msgid "Do Not Reload" msgstr "Nem kell újratölteni" |