diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po | 141 |
1 files changed, 62 insertions, 79 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po index 035f8d2bd4c..b992109c494 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 19:07+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -39,20 +39,20 @@ msgstr "Glugginn '%1' krefst athygli." msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:50 main.cpp:315 resumer/resumer.cpp:49 msgid "TWin" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:50 resumer/resumer.cpp:49 +#: killer/killer.cpp:51 resumer/resumer.cpp:50 #, fuzzy msgid "TWin helper utility" msgstr "KWin hjálpartól" -#: killer/killer.cpp:67 resumer/resumer.cpp:64 +#: killer/killer.cpp:68 resumer/resumer.cpp:65 msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." msgstr "Það á ekki að ræsa þetta hjálpartól handvirkt!" -#: killer/killer.cpp:71 +#: killer/killer.cpp:72 msgid "" "<qt>Window with title \"<b>%2</b>\" is not responding. This window belongs " "to application <b>%1</b> (PID=%3, hostname=%4).<p>Do you wish to terminate " @@ -62,80 +62,14 @@ msgstr "" "b> (Ferill=%3, vél=%4).<p>Viltu loka þessu forriti? (Öllum gögnum sem hefur " "ekki verið vistað munu tapast.)</qt>" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Terminate" msgstr "Loka" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Keep Running" msgstr "Keyra áfram" -#: lib/kcommondecoration.cpp:270 -msgid "" -"_: %1 is the name of window decoration style\n" -"<center><b>%1 preview</b></center>" -msgstr "<center><b>%1 forsýn</b></center>" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:351 -msgid "Menu" -msgstr "Valmynd" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Ekki á öll skjáborð" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555 -msgid "On all desktops" -msgstr "Á öll skjáborð" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:389 -msgid "Minimize" -msgstr "Lágmarka" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541 -msgid "Maximize" -msgstr "Hámarka" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -msgid "Do not keep above others" -msgstr "Ekki halda ofan á öðrum" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -#: lib/kcommondecoration.cpp:621 -msgid "Keep above others" -msgstr "Halda ofan á öðrum" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Do not keep below others" -msgstr "Ekki halda undir öðrum" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604 -#: lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Keep below others" -msgstr "Halda undir öðrum" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566 -msgid "Unshade" -msgstr "Afskyggja" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567 -msgid "Shade" -msgstr "Skyggja" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:117 -msgid "No window decoration plugin library was found." -msgstr "Fann ekkert aðgerðasafn fyrir gluggaskreytibót" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:142 -msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." -msgstr "" -"Sjálfgefna skreytiviðbótin er skemmd og var ekki hægt að hlaða henni inn." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "The library %1 is not a TWin plugin." -msgstr "Aðgerðasafnið %1 er ekki KWin íforrit." - #: main.cpp:63 #, fuzzy msgid "" @@ -175,12 +109,12 @@ msgstr "Skipta út gluggastjóra sem er ICCCM2.0 samhæfður og þegar í gangi" msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:316 +#: main.cpp:317 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2005, TDE-þróunarliðið" -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:321 msgid "Maintainer" msgstr "Umsjónarmaður" @@ -198,22 +132,22 @@ msgstr "" "\n" "KWin hættir nú keyrslu..." -#: resumer/resumer.cpp:68 +#: resumer/resumer.cpp:69 msgid "" "<qt>The application \"<b>%1</b>\" has been suspended.<p>Do you wish to " "resume this application?</qt>" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 #, fuzzy msgid "Resume suspended application?" msgstr "&Sérstakar forritastillingar..." -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Resume" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Keep Suspended" msgstr "" @@ -879,6 +813,55 @@ msgstr "" "<qt><b>XFixes viðbót fannst ekki</b><br>Þú <i>verður</i> að nota XOrg ≥ " "6.8 til að gegnsæi og skuggar virki.</qt>" +#~ msgid "" +#~ "_: %1 is the name of window decoration style\n" +#~ "<center><b>%1 preview</b></center>" +#~ msgstr "<center><b>%1 forsýn</b></center>" + +#~ msgid "Menu" +#~ msgstr "Valmynd" + +#~ msgid "Not on all desktops" +#~ msgstr "Ekki á öll skjáborð" + +#~ msgid "On all desktops" +#~ msgstr "Á öll skjáborð" + +#~ msgid "Minimize" +#~ msgstr "Lágmarka" + +#~ msgid "Maximize" +#~ msgstr "Hámarka" + +#~ msgid "Do not keep above others" +#~ msgstr "Ekki halda ofan á öðrum" + +#~ msgid "Keep above others" +#~ msgstr "Halda ofan á öðrum" + +#~ msgid "Do not keep below others" +#~ msgstr "Ekki halda undir öðrum" + +#~ msgid "Keep below others" +#~ msgstr "Halda undir öðrum" + +#~ msgid "Unshade" +#~ msgstr "Afskyggja" + +#~ msgid "Shade" +#~ msgstr "Skyggja" + +#~ msgid "No window decoration plugin library was found." +#~ msgstr "Fann ekkert aðgerðasafn fyrir gluggaskreytibót" + +#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." +#~ msgstr "" +#~ "Sjálfgefna skreytiviðbótin er skemmd og var ekki hægt að hlaða henni inn." + +#, fuzzy +#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin." +#~ msgstr "Aðgerðasafnið %1 er ekki KWin íforrit." + #~ msgid "KWin" #~ msgstr "KWin" |