diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkeys.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdebase/kdesktop.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdebase/knetattach.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdebase/ksmserver.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdebase/libtaskmanager.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdelibs.po | 1549 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 42 |
8 files changed, 1017 insertions, 911 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkeys.po index 35ff76a0fce..50e2ba92adb 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:48+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: <is@li.org>\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Scheme..." msgstr "Vista hnappaskema" -#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170 +#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171 msgid "" "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "" "modifier configuration defaults, then this option should be unchecked." msgstr "" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:55 msgid "" "<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain " "actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. " @@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "" "forrita' flipanum má finna bindingar sem iðulega eiga við forrit, s.s. " "klippa og líma, o.s.frv." -#: main.cpp:77 +#: main.cpp:78 msgid "Shortcut Schemes" msgstr "Flýtilykla skemu" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:82 msgid "Command Shortcuts" msgstr "Flýtihnappar skipana" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:87 msgid "Modifier Keys" msgstr "Breytilyklar" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "" "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 +#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339 msgid "Win" msgstr "Win" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "Þú getur aðeins virkjað þennan valkost ef X-lyklaborðið þitt hefur 'Super' " "eða 'Meta' lykla skilgreinda sem breytilykla." -#: shortcuts.cpp:96 +#: shortcuts.cpp:97 msgid "" "<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions " "to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C " @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" "forrita' flipanum má finna bindingar sem iðulega eiga við forrit, s.s. " "klippa og líma, o.s.frv." -#: shortcuts.cpp:157 +#: shortcuts.cpp:158 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -303,45 +303,45 @@ msgstr "" "Smelltu hér til að eyða völdu skema. Skemu sem ekki er hægt a eyða eru " "stöðluð kerfisskemu, 'núverandi skema' og 'TDE sjálfgefið'." -#: shortcuts.cpp:163 +#: shortcuts.cpp:164 msgid "New scheme" msgstr "Ný skema" -#: shortcuts.cpp:168 +#: shortcuts.cpp:169 msgid "&Save..." msgstr "&Vista..." -#: shortcuts.cpp:195 +#: shortcuts.cpp:196 msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" msgstr "" -#: shortcuts.cpp:201 +#: shortcuts.cpp:202 msgid "&Global Shortcuts" msgstr "&Altækir flýtihnappar" -#: shortcuts.cpp:206 +#: shortcuts.cpp:207 msgid "Shortcut Se&quences" msgstr "Samsetningar &flýtilykla" -#: shortcuts.cpp:211 +#: shortcuts.cpp:212 msgid "App&lication Shortcuts" msgstr "Flýtihnappar &forrita" -#: shortcuts.cpp:272 +#: shortcuts.cpp:273 msgid "User-Defined Scheme" msgstr "Skemu skilgreind af notanda" -#: shortcuts.cpp:273 +#: shortcuts.cpp:274 msgid "Current Scheme" msgstr "Virkt skema" -#: shortcuts.cpp:316 +#: shortcuts.cpp:317 msgid "" "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " "this one." msgstr "Breytingar tapast ef þú hleður inn nýju skema áður en þú vistar þetta." -#: shortcuts.cpp:336 +#: shortcuts.cpp:337 msgid "" "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" @@ -349,15 +349,15 @@ msgstr "" "Skemað þarfnast \"%1\" fýtilykilsins. sem er ekki til á þínu lyklaborði. " "viltu skoða það samt?" -#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398 +#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399 msgid "Save Key Scheme" msgstr "Vista hnappaskema" -#: shortcuts.cpp:366 +#: shortcuts.cpp:367 msgid "Enter a name for the key scheme:" msgstr "Sláðu inn heiti fyrir nýja skemað:" -#: shortcuts.cpp:396 +#: shortcuts.cpp:397 msgid "" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "do you want to overwrite it?\n" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "" "Skema með heitinu '%1' er þegar til;\n" "viltu yfirskrifa það?\n" -#: shortcuts.cpp:399 +#: shortcuts.cpp:400 msgid "Overwrite" msgstr "Yfirskrifa" @@ -926,6 +926,24 @@ msgstr "Stöðva tölvu án staðfestingar" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Endurræsa tölvu án staðfestingar" +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68 +#, fuzzy +#| msgid "Alternate" +msgid "Hibernate" +msgstr "Aukalegt" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71 +msgid "Hybrid Suspend" +msgstr "" + #: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "Klippispjald" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdesktop.po index 7cc4229d221..42849e3bdcd 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-14 14:18+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli\n" "Language-Team: <is@li.org>\n" @@ -142,6 +142,22 @@ msgstr "Stöðva án staðfestingar" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Endurræsa án staðfestingar" +#: kdesktopbindings.cpp:62 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: kdesktopbindings.cpp:65 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: kdesktopbindings.cpp:68 +msgid "Hibernate" +msgstr "" + +#: kdesktopbindings.cpp:71 +msgid "Hybrid Suspend" +msgstr "" + #: kdiconview.cpp:443 msgid "&Rename" msgstr "Endur&nefna" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/knetattach.po index 45a320208d9..12a34d7d5db 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/knetattach.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetattach\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-08 00:41+0000\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "leosson@frisurf.no" -#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282 +#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289 msgid "Save && C&onnect" msgstr "Vista && t&engjast" @@ -67,13 +67,13 @@ msgstr "" "miðlara, gátt og möppuslóð sem á að nota. Ýttu svo á <b>Vista & tengjast</b> " "hnappinn." -#: knetattach.ui.h:161 +#: knetattach.ui.h:168 msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again." msgstr "" "Gat ekki tengst þjóni. Vinsamlega skoðaðu stillingarnar þínar og reyndu " "aftur." -#: knetattach.ui.h:284 +#: knetattach.ui.h:291 msgid "C&onnect" msgstr "&Tengjast" @@ -101,30 +101,37 @@ msgstr "Bæta netmöppu við" #: knetattach.ui:59 #, no-c-format -msgid "&Recent connection:" -msgstr "&Nýleg tenging:" - -#: knetattach.ui:67 -#, no-c-format msgid "&WebFolder (webdav)" msgstr "&Vefmappa (webdav)" -#: knetattach.ui:78 -#, no-c-format -msgid "&Secure shell (ssh)" -msgstr "Örugg &skel (ssh)" - -#: knetattach.ui:111 +#: knetattach.ui:70 #, no-c-format msgid "FT&P" msgstr "FT&P" -#: knetattach.ui:119 +#: knetattach.ui:78 #, no-c-format msgid "&Microsoft® Windows® network drive" msgstr "&Microsoft® Windows® netdrif" -#: knetattach.ui:146 +#: knetattach.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "&Secure shell (ssh)" +msgid "&Secure shell (via SFTP)" +msgstr "Örugg &skel (ssh)" + +#: knetattach.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "&Secure shell (ssh)" +msgid "&Secure shell (via FISH)" +msgstr "Örugg &skel (ssh)" + +#: knetattach.ui:108 +#, no-c-format +msgid "&Recent connection:" +msgstr "&Nýleg tenging:" + +#: knetattach.ui:157 #, no-c-format msgid "" "Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next " @@ -132,12 +139,12 @@ msgid "" msgstr "" "Veldu tegund netmöppu sem þú vilt tengjast og ýttu svo á 'Næsta' hnappinn." -#: knetattach.ui:176 +#: knetattach.ui:187 #, no-c-format msgid "Network Folder Information" msgstr "Netmöppu upplýsingar" -#: knetattach.ui:187 +#: knetattach.ui:198 #, no-c-format msgid "" "Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and " @@ -146,37 +153,37 @@ msgstr "" "Sláðu inn nafn fyrir <i>%1</i> ásamt vistfangi miðlara, gátt og möppuslóð " "sem á að nota, ýttu svo á 'Næsta' hnappinn." -#: knetattach.ui:215 +#: knetattach.ui:226 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Nafn:" -#: knetattach.ui:255 +#: knetattach.ui:266 #, no-c-format msgid "&User:" msgstr "N&otandi:" -#: knetattach.ui:266 +#: knetattach.ui:277 #, no-c-format msgid "Se&rver:" msgstr "&Þjónn:" -#: knetattach.ui:277 +#: knetattach.ui:288 #, no-c-format msgid "&Port:" msgstr "&Gátt:" -#: knetattach.ui:314 +#: knetattach.ui:325 #, no-c-format msgid "&Folder:" msgstr "&Mappa:" -#: knetattach.ui:342 +#: knetattach.ui:353 #, no-c-format msgid "Cr&eate an icon for this remote folder" msgstr "Búa til táknmynd fyrir þ&essa fjarlægu möppu" -#: knetattach.ui:353 +#: knetattach.ui:364 #, no-c-format msgid "&Use encryption" msgstr "Nota d&ulritun" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/ksmserver.po index 4cd5b3004f7..e60c2b199c1 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-02 15:46+0200\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -68,93 +68,93 @@ msgstr "Setustjóri TDE" msgid "Maintainer" msgstr "Umsjónarmaður" -#: shutdown.cpp:277 +#: shutdown.cpp:245 msgid "Notifying applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 +#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574 msgid "Skip Notification (%1)" msgstr "" -#: shutdown.cpp:515 +#: shutdown.cpp:545 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:518 +#: shutdown.cpp:548 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:525 +#: shutdown.cpp:555 msgid "Ignore and Resume Logout" msgstr "" -#: shutdown.cpp:533 +#: shutdown.cpp:563 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:536 +#: shutdown.cpp:566 msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:546 +#: shutdown.cpp:576 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:549 +#: shutdown.cpp:579 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:639 +#: shutdown.cpp:669 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "'%1' hætti við útstimplun" -#: shutdown.cpp:645 +#: shutdown.cpp:675 #, fuzzy msgid "Logout canceled by user" msgstr "'%1' hætti við útstimplun" -#: shutdown.cpp:704 +#: shutdown.cpp:734 msgid "Forcing interacting application termination" msgstr "" -#: shutdown.cpp:754 +#: shutdown.cpp:784 msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:784 +#: shutdown.cpp:814 msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "" -#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 +#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245 msgid "Saving your settings..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 +#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944 msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 +#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947 msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:925 +#: shutdown.cpp:955 msgid "Terminating services..." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:738 +#: shutdowndlg.cpp:739 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Enda setu fyrir \"%1\"" -#: shutdowndlg.cpp:763 +#: shutdowndlg.cpp:764 msgid "Log out" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 +#: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795 msgid "" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:793 +#: shutdowndlg.cpp:794 msgid "&Log out" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/libtaskmanager.po index db6532468a2..d987f920c2a 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/libtaskmanager.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/libtaskmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 21:31+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -29,86 +29,118 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: taskmanager.cpp:808 +#: taskmanager.cpp:810 msgid "modified" msgstr "breytt" -#: taskrmbmenu.cpp:71 +#: taskrmbmenu.cpp:76 msgid "Ad&vanced" msgstr "Í&tarlegra" -#: taskrmbmenu.cpp:76 +#: taskrmbmenu.cpp:78 +msgid "T&ile" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:84 msgid "To &Desktop" msgstr "Á &skjáborð" -#: taskrmbmenu.cpp:80 +#: taskrmbmenu.cpp:88 msgid "&To Current Desktop" msgstr "Á &þetta skjáborð" -#: taskrmbmenu.cpp:91 +#: taskrmbmenu.cpp:99 msgid "&Move" msgstr "Fæ&ra" -#: taskrmbmenu.cpp:94 +#: taskrmbmenu.cpp:102 msgid "Re&size" msgstr "&Breyta stærð" -#: taskrmbmenu.cpp:97 +#: taskrmbmenu.cpp:105 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Lágmarka" -#: taskrmbmenu.cpp:101 +#: taskrmbmenu.cpp:109 msgid "Ma&ximize" msgstr "&Hámarka" -#: taskrmbmenu.cpp:105 +#: taskrmbmenu.cpp:113 msgid "&Shade" msgstr "&Rúlla upp" -#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205 +#: taskrmbmenu.cpp:121 taskrmbmenu.cpp:213 msgid "Move Task Button" msgstr "" -#: taskrmbmenu.cpp:145 +#: taskrmbmenu.cpp:153 msgid "All to &Desktop" msgstr "Alla á &skjáborð" -#: taskrmbmenu.cpp:147 +#: taskrmbmenu.cpp:155 msgid "All &to Current Desktop" msgstr "Alla á &þetta skjáborð" -#: taskrmbmenu.cpp:162 +#: taskrmbmenu.cpp:170 msgid "Mi&nimize All" msgstr "Lágmarka &Alla" -#: taskrmbmenu.cpp:175 +#: taskrmbmenu.cpp:183 msgid "Ma&ximize All" msgstr "H&ámarka Alla" -#: taskrmbmenu.cpp:188 +#: taskrmbmenu.cpp:196 msgid "&Restore All" msgstr "Endur&heimta Alla" -#: taskrmbmenu.cpp:210 +#: taskrmbmenu.cpp:218 msgid "&Close All" msgstr "Loka &öllum" -#: taskrmbmenu.cpp:221 +#: taskrmbmenu.cpp:229 msgid "Keep &Above Others" msgstr "H&alda ofan á öðrum" -#: taskrmbmenu.cpp:226 +#: taskrmbmenu.cpp:234 msgid "Keep &Below Others" msgstr "Halda un&dir öðrum" -#: taskrmbmenu.cpp:231 +#: taskrmbmenu.cpp:239 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Fylla skjá" -#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269 +#: taskrmbmenu.cpp:256 taskrmbmenu.cpp:277 msgid "&All Desktops" msgstr "Ö&ll skjáborð" +#: taskrmbmenu.cpp:296 +msgid "&Left" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:298 +msgid "&Right" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:300 +msgid "&Top" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:306 +msgid "Top &Left" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:308 +msgid "Top &Right" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:310 +msgid "Bottom L&eft" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:312 +msgid "&Bottom R&ight" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "&Close" #~ msgstr "Loka &öllum" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po index 9ede48a72b5..db79d207ebc 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/twin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 19:07+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -635,93 +635,125 @@ msgstr "Skjáborðsmynd" msgid "Block Global Shortcuts" msgstr "Loka á altæka flýtilykla" +#: useractions.cpp:52 +msgid "&Left" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:54 +msgid "&Right" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:56 +msgid "&Top" +msgstr "" + #: useractions.cpp:62 +msgid "Top &Left" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:64 +msgid "Top &Right" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:66 +msgid "Bottom L&eft" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:68 +msgid "&Bottom R&ight" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:89 msgid "Keep &Above Others" msgstr "&Ofan á öðrum" -#: useractions.cpp:64 +#: useractions.cpp:91 msgid "Keep &Below Others" msgstr "&Undir öðrum" -#: useractions.cpp:66 +#: useractions.cpp:93 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Fylla skjá" -#: useractions.cpp:67 +#: useractions.cpp:94 msgid "&No Border" msgstr "&Enginn rammi" -#: useractions.cpp:68 +#: useractions.cpp:95 #, fuzzy msgid "Shad&ow" msgstr "Skyggja" -#: useractions.cpp:70 +#: useractions.cpp:97 msgid "Window &Shortcut…" msgstr "F&lýtilykill glugga…" -#: useractions.cpp:72 +#: useractions.cpp:99 #, fuzzy msgid "&Suspend Application" msgstr "&Sérstakar forritastillingar…" -#: useractions.cpp:73 +#: useractions.cpp:100 msgid "&Resume Application" msgstr "" -#: useractions.cpp:75 +#: useractions.cpp:102 msgid "&Special Window Settings…" msgstr "&Sérstakar gluggareglur…" -#: useractions.cpp:76 +#: useractions.cpp:103 msgid "&Special Application Settings…" msgstr "&Sérstakar forritastillingar…" -#: useractions.cpp:78 +#: useractions.cpp:105 msgid "Ad&vanced" msgstr "Í&tarlegra" -#: useractions.cpp:85 +#: useractions.cpp:106 +msgid "T&ile" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:113 msgid "Reset opacity to default value" msgstr "Endursetja ógegnsæi til sjálfgefins gildi" -#: useractions.cpp:87 +#: useractions.cpp:115 msgid "Slide this to set the window's opacity" msgstr "Renndu þessu til að stilla ógegnsæi gluggans" -#: useractions.cpp:94 +#: useractions.cpp:122 msgid "&Opacity" msgstr "Ó&gegnsæi" -#: useractions.cpp:97 +#: useractions.cpp:125 msgid "&Move" msgstr "&Færa" -#: useractions.cpp:98 +#: useractions.cpp:126 msgid "Re&size" msgstr "&Breyta stærð" -#: useractions.cpp:99 +#: useractions.cpp:127 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Lágmarka" -#: useractions.cpp:100 +#: useractions.cpp:128 msgid "Ma&ximize" msgstr "&Hámarka" -#: useractions.cpp:101 +#: useractions.cpp:129 msgid "Sh&ade" msgstr "&Skyggja" -#: useractions.cpp:108 +#: useractions.cpp:136 msgid "Configur&e Window Behavior…" msgstr "S&tilla gluggahegðan…" -#: useractions.cpp:209 +#: useractions.cpp:238 msgid "To &Desktop" msgstr "Á &skjáborð" -#: useractions.cpp:222 +#: useractions.cpp:251 msgid "&All Desktops" msgstr "Öll skjáb&orð" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdelibs.po index ffe41df815f..bf51a373cbd 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-25 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-29 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-29 11:25+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -108,8 +108,8 @@ msgstr "Aðvörun" msgid "Informational" msgstr "Til upplýsingar" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5873 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4709 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5873 #: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492 #: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "&Neðst" msgid "Move" msgstr "Færa" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:66 @@ -249,14 +249,14 @@ msgstr "Gölluð slóð" msgid "Charset:" msgstr "Stafatafla:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:271 #: common_texts.cpp:57 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95 tderesources/configpage.cpp:75 #: tderesources/configpage.cpp:89 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:277 #: common_texts.cpp:58 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200 #: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 @@ -290,22 +290,22 @@ msgstr "Nafnlaust" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273 #: common_texts.cpp:66 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111 msgid "OK" msgstr "Í lagi" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2562 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 common_texts.cpp:67 -#: tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2562 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4668 +#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623 #: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718 #: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 tdecore/tdeapplication.cpp:3014 #: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 @@ -320,27 +320,27 @@ msgstr "Á" msgid "Off" msgstr "Af" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:899 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2566 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279 #: common_texts.cpp:70 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71 #: tdeui/kdialogbase.cpp:962 tdeui/kstdguiitem.cpp:105 msgid "&Cancel" msgstr "&Hætta við" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:707 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:282 #: common_texts.cpp:72 msgid "Apply" msgstr "Virkja" @@ -349,8 +349,8 @@ msgstr "Virkja" msgid "&Apply" msgstr "&Virkja" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 common_texts.cpp:74 -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:52 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2789 +#: common_texts.cpp:74 tdecore/tdestdaccel.cpp:52 msgid "File" msgstr "Skrá" @@ -367,15 +367,15 @@ msgstr "Henda" msgid "&File" msgstr "&Skrá" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:370 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:648 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:752 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:294 #: common_texts.cpp:78 tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97 msgid "Help" msgstr "Hjálp" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79 #: tdeui/ui_standards.rc:170 #, no-c-format msgid "&Help" @@ -421,8 +421,8 @@ msgstr "&Hætta" msgid "Reload" msgstr "Endurlesa" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2614 common_texts.cpp:89 -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:86 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2614 +#: common_texts.cpp:89 tdecore/tdestdaccel.cpp:86 msgid "Back" msgstr "Til baka" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Til baka" msgid "Copy" msgstr "Afrita" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91 #: tdeui/kstdaction_p.h:55 msgid "&Copy" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "&Afrita" msgid "Paste" msgstr "Líma" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93 #: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57 msgid "&Paste" @@ -468,9 +468,10 @@ msgstr "Nýr leikur" msgid "&New Game" msgstr "&Nýr leikur" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3520 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5717 common_texts.cpp:99 -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3520 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5717 +#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -515,13 +516,13 @@ msgstr "&Bakgrunnslitur" msgid "Save" msgstr "Vista" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4285 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4285 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4658 #: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127 msgid "&Save" msgstr "Vi&sta" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3645 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3645 #: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940 #: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465 #: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 @@ -536,17 +537,17 @@ msgstr "Vista sem..." msgid "S&ave As..." msgstr "Vist&a sem..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529 #: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529 #: tdeui/kdockwidget.cpp:230 msgid "Close" msgstr "Loka" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:325 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:341 #: common_texts.cpp:115 tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158 #: tdehtml/htmlpageinfo.ui:250 tdehtml/kjserrordlg.ui:31 #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220 @@ -587,12 +588,12 @@ msgstr "Breyta" msgid "Delete" msgstr "Eyða" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4293 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4293 #: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220 msgid "&Delete" msgstr "&Eyða" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124 msgid "Clear" msgstr "Þurrka út" @@ -610,7 +611,7 @@ msgstr "Roman" msgid "Undo" msgstr "Hætta við" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128 #: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208 #: tdeui/kstdaction_p.h:52 @@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "&Afturkalla" msgid "Redo" msgstr "Endurtaka" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130 #: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155 #: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253 @@ -2138,7 +2139,7 @@ msgstr "Gat ekki hlaðið inn auðlind '%1'." msgid "Select Addressee" msgstr "Veldu netfang" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2522 #: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 @@ -5825,7 +5826,7 @@ msgstr "Viltu veita Java forritinu með skílrikjunum:" msgid "the following permission" msgstr "eftirfarandi heimildir" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115 msgid "&No" msgstr "&Nei" @@ -5834,7 +5835,7 @@ msgstr "&Nei" msgid "&Reject All" msgstr "&Hafna öllu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 msgid "&Yes" msgstr "&Já" @@ -6752,10 +6753,10 @@ msgstr "" "Gat ekki opnað aðgerðasafnið '%1'.\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1250 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1978 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1250 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1978 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1226 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607 #: tdeinit/tdeinit.cpp:650 msgid "Unknown error" msgstr "Óþekkt villa" @@ -6873,14 +6874,14 @@ msgstr "Sýna %1" msgid "Hide %1" msgstr "Fela %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:318 #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 #: tdeui/ksystemtray.cpp:162 msgid "&Restore" msgstr "Endur&heimta" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:319 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:333 #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 msgid "&Move" msgstr "&Færa" @@ -6956,7 +6957,7 @@ msgid "Maximize" msgstr "Hámarka" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84 msgid "Minimize" msgstr "Lágmarka" @@ -7455,9 +7456,9 @@ msgstr "&Opna með '%1'" msgid "&Open With..." msgstr "&Opna með..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4282 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4287 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4282 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4674 #: tdeparts/browserrun.cpp:353 msgid "&Open" msgstr "&Opna" @@ -7684,7 +7685,7 @@ msgstr "Auðlindastillingar" msgid "General Settings" msgstr "Almennar stillingar" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2782 #: tderesources/configdialog.cpp:57 msgid "Read-only" msgstr "Ritvarið" @@ -7697,7 +7698,7 @@ msgstr "Auðlindastillingar %1" msgid "Please enter a resource name." msgstr "Sláðu inn heiti auðlindar." -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2525 #: tderesources/configpage.cpp:120 msgid "Type" msgstr "Tegund" @@ -8241,7 +8242,7 @@ msgstr "G:" msgid "B:" msgstr "B:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1402 #: tdeui/kcolordialog.cpp:1108 msgid "&Add to Custom Colors" msgstr "&Bæta við sérsniðnum lit" @@ -9125,7 +9126,7 @@ msgstr "&Póstsenda..." msgid "Re&do" msgstr "Endur&taka" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650 #: tdeui/kstdaction_p.h:54 msgid "Cu&t" @@ -9756,7 +9757,7 @@ msgstr "Hakaðu hér við til að breyta leturstíl." msgid "Font style:" msgstr "Leturstíll:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2523 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2523 #: tdeui/tdefontdialog.cpp:172 msgid "Size" msgstr "Stærð" @@ -9831,7 +9832,7 @@ msgstr "" msgid "Actual Font" msgstr "Raunletur" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:411 #: tdeui/tdefontdialog.cpp:770 msgid "Select Font" msgstr "Velja letur" @@ -10842,61 +10843,6 @@ msgstr "%1 - óþekkt tegund\n" msgid "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr "%1 - óþekkt tegund af notandaslóð\n" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095 -msgid "Hu&e:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102 -msgid "&Sat:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109 -msgid "&Val:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116 -#, fuzzy -msgid "&Red:" -msgstr "&Endurtaka" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123 -#, fuzzy -msgid "&Green:" -msgstr "Gríkst" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130 -msgid "Bl&ue:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137 -msgid "A&lpha channel:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327 -#, fuzzy -msgid "&Basic colors" -msgstr "&Bakgrunnslitur" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341 -#, fuzzy -msgid "&Custom colors" -msgstr "&Bæta við sérsniðnum lit" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346 -#, fuzzy -msgid "&Define Custom Colors >>" -msgstr "&Bæta við sérsniðnum lit" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544 -#, fuzzy -msgid "Select color" -msgstr "Veldu lit" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544 -msgid "What's This?" -msgstr "Hvað er þetta?" - #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132 #, fuzzy msgid "Debug Message:" @@ -10917,243 +10863,6 @@ msgstr "Formvilla" msgid "&Show this message again" msgstr "Ekki sýna þessi skilaboð &aftur" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:876 -#, fuzzy -msgid "Copy or Move a File" -msgstr "Opna skrá" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:885 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read: %1" -msgstr "Endurtaka: %1" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:891 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:921 -#, c-format -msgid "Write: %1" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2401 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2450 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4686 -msgid "All Files (*)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Dagsetning" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2527 -msgid "Attributes" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605 -msgid "Look &in:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4659 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4675 -#, fuzzy -msgid "File &name:" -msgstr "Skrá vistuð." - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2607 -#, fuzzy -msgid "File &type:" -msgstr "MIME tegundir" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2621 -msgid "One directory up" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2630 -msgid "Create New Folder" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2648 -#, fuzzy -msgid "List View" -msgstr "Skoða" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2656 -#, fuzzy -msgid "Detail View" -msgstr "Nánar" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2665 -#, fuzzy -msgid "Preview File Info" -msgstr "Forsýna mynd: %1\n" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2688 -msgid "Preview File Contents" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781 -#, fuzzy -msgid "Read-write" -msgstr "Skrifa yfir" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783 -#, fuzzy -msgid "Write-only" -msgstr "Ritvarið" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2784 -msgid "Inaccessible" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786 -msgid "Symlink to File" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787 -msgid "Symlink to Directory" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788 -msgid "Symlink to Special" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790 -#, fuzzy -msgid "Dir" -msgstr "Dr." - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2791 -msgid "Special" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292 -msgid "&Rename" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4313 -#, fuzzy -msgid "R&eload" -msgstr "Endurlesa" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4317 -#, fuzzy -msgid "Sort by &Name" -msgstr "Nafn" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319 -#, fuzzy -msgid "Sort by &Size" -msgstr "Leturstærð" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4320 -msgid "Sort by &Date" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4322 -msgid "&Unsorted" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4337 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4341 -msgid "Show &hidden files" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4371 -#, fuzzy -msgid "the file" -msgstr "Opna skrá" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4373 -msgid "the directory" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4375 -msgid "the symlink" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378 -#, fuzzy, c-format -msgid "Delete %1" -msgstr "Eyða" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4379 -#, fuzzy -msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>" -msgstr "<qt>Ertu viss um að þú viljir hætta í <b>%1</b>?</qt>" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4417 -msgid "New Folder 1" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4422 -#, fuzzy -msgid "New Folder" -msgstr "Ný skrá." - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4427 -#, c-format -msgid "New Folder %1" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4557 -#, fuzzy -msgid "Find Directory" -msgstr "Finna næsta" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4563 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4671 -#, fuzzy -msgid "Directories" -msgstr "Söfn" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4669 -msgid "Directory:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4710 -msgid "" -"%1\n" -"File not found.\n" -"Check path and filename." -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172 -msgid "&Font" -msgstr "&Letur" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181 -msgid "Font st&yle" -msgstr "Leturs&tíll" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334 -msgid "&Size" -msgstr "&Stærð" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195 -msgid "Effects" -msgstr "Brellur" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197 -msgid "Stri&keout" -msgstr "&Gegnumstrikað" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199 -msgid "&Underline" -msgstr "&Undirstrikað" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201 -msgid "Sample" -msgstr "Dæmi" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212 -msgid "Scr&ipt" -msgstr "Skr&ift" - #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461 msgid "" "_: TQMessageBox\n" @@ -11458,385 +11167,321 @@ msgstr "Prenta" msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799 -msgid "Defaults" -msgstr "Sjálfgefin gildi" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095 +msgid "Hu&e:" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188 -msgid "< &Back" -msgstr "< &Til baka" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1102 +msgid "&Sat:" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189 -msgid "&Next >" -msgstr "&Næsta >" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1109 +msgid "&Val:" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190 -msgid "&Finish" -msgstr "&Ljúka" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1116 +#, fuzzy +msgid "&Red:" +msgstr "&Endurtaka" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473 -msgid "%1, %2 not defined" -msgstr "%1, %2 ekki skilgreint" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1123 +#, fuzzy +msgid "&Green:" +msgstr "Gríkst" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509 -msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" -msgstr "Margræður \"%1\" er óþekktur" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1130 +msgid "Bl&ue:" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189 -msgid "" -"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" -"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " -"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " -"widget layout." -msgstr "LTR" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1137 +msgid "A&lpha channel:" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1976 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Latin" -msgstr "Latneskt" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1327 +#, fuzzy +msgid "&Basic colors" +msgstr "&Bakgrunnslitur" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1979 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Greek" -msgstr "Grískt" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1341 +#, fuzzy +msgid "&Custom colors" +msgstr "&Bæta við sérsniðnum lit" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1982 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Cyrillic" -msgstr "Kýrílskt" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1346 +#, fuzzy +msgid "&Define Custom Colors >>" +msgstr "&Bæta við sérsniðnum lit" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1985 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Armenian" -msgstr "Armenskt" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1498 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1544 +#, fuzzy +msgid "Select color" +msgstr "Veldu lit" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1988 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Georgian" -msgstr "Georgískt" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:544 +msgid "What's This?" +msgstr "Hvað er þetta?" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1991 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Runic" -msgstr "Rúnir" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Copy or Move a File" +msgstr "Opna skrá" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1994 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Ogham" -msgstr "Ogham" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:885 +#, fuzzy, c-format +msgid "Read: %1" +msgstr "Endurtaka: %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1997 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"SpacingModifiers" -msgstr "Bilbreytar" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:891 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:921 +#, c-format +msgid "Write: %1" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2000 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"CombiningMarks" -msgstr "Samsetningarmerki" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2401 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2450 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4686 +msgid "All Files (*)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2003 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Hebrew" -msgstr "Hebreskt" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2526 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Dagsetning" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2006 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Arabic" -msgstr "Arabískt" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2527 +msgid "Attributes" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2009 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Syriac" -msgstr "Syriac" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2605 +msgid "Look &in:" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2012 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Thaana" -msgstr "Thaana" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2606 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4675 +#, fuzzy +msgid "File &name:" +msgstr "Skrá vistuð." -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2015 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Devanagari" -msgstr "Devanagari" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2607 +#, fuzzy +msgid "File &type:" +msgstr "MIME tegundir" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2018 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Bengali" -msgstr "Bengali" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2621 +msgid "One directory up" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2021 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhi" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2630 +msgid "Create New Folder" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2024 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Gujarati" -msgstr "Gujarati" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2648 +#, fuzzy +msgid "List View" +msgstr "Skoða" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2027 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Oriya" -msgstr "Oriya" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2656 +#, fuzzy +msgid "Detail View" +msgstr "Nánar" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2030 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Tamil" -msgstr "Tamíl" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2665 +#, fuzzy +msgid "Preview File Info" +msgstr "Forsýna mynd: %1\n" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2033 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Telugu" -msgstr "Telugu" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2688 +msgid "Preview File Contents" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2036 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Kannada" -msgstr "Kannada" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2781 +#, fuzzy +msgid "Read-write" +msgstr "Skrifa yfir" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2039 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Malayalam" -msgstr "Malayalam" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2783 +#, fuzzy +msgid "Write-only" +msgstr "Ritvarið" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2042 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Sinhala" -msgstr "Sinhala" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2784 +msgid "Inaccessible" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2045 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Thai" -msgstr "Tæ" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2786 +msgid "Symlink to File" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2048 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Lao" -msgstr "Laó" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2787 +msgid "Symlink to Directory" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2051 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Tibetan" -msgstr "Tíbetskt" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2788 +msgid "Symlink to Special" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2054 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Myanmar" -msgstr "Mayanmar" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2790 +#, fuzzy +msgid "Dir" +msgstr "Dr." -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2057 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Khmer" -msgstr "Kmer" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2791 +msgid "Special" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2060 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Han" -msgstr "Han" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4292 +msgid "&Rename" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2063 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Hiragana" -msgstr "Hiragana" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4313 +#, fuzzy +msgid "R&eload" +msgstr "Endurlesa" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2066 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Katakana" -msgstr "Katakana" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4317 +#, fuzzy +msgid "Sort by &Name" +msgstr "Nafn" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2069 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Hangul" -msgstr "Hangúl" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4319 +#, fuzzy +msgid "Sort by &Size" +msgstr "Leturstærð" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2072 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Bopomofo" -msgstr "Bopomofo" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4320 +msgid "Sort by &Date" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2075 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Yi" -msgstr "Yi" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4322 +msgid "&Unsorted" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2078 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Ethiopic" -msgstr "Eþíópískt" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4337 +msgid "Sort" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2081 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Cherokee" -msgstr "Cherokee" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4341 +msgid "Show &hidden files" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2084 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Canadian Aboriginal" -msgstr "Kanadískur frumbyggi" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4371 +#, fuzzy +msgid "the file" +msgstr "Opna skrá" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2087 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Mongolian" -msgstr "Mongólska" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4373 +msgid "the directory" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2091 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Currency Symbols" -msgstr "Gjaldmiðilstákn" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4375 +msgid "the symlink" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2095 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Letterlike Symbols" -msgstr "Staflík tákn" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete %1" +msgstr "Eyða" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2099 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Number Forms" -msgstr "Talnasnið" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4379 +#, fuzzy +msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>" +msgstr "<qt>Ertu viss um að þú viljir hætta í <b>%1</b>?</qt>" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2103 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Mathematical Operators" -msgstr "Stærðfræðitákn" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4417 +msgid "New Folder 1" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2107 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Technical Symbols" -msgstr "Tæknitákn" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4422 +#, fuzzy +msgid "New Folder" +msgstr "Ný skrá." -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2111 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Geometric Symbols" -msgstr "Rúmfræðitákn" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4427 +#, c-format +msgid "New Folder %1" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2115 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Miscellaneous Symbols" -msgstr "Ýmis tákn" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4557 +#, fuzzy +msgid "Find Directory" +msgstr "Finna næsta" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2119 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Enclosed and Square" -msgstr "umlykjandi og ferhyrndur" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4563 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4671 +#, fuzzy +msgid "Directories" +msgstr "Söfn" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2123 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Braille" -msgstr "Blindraletur" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4669 +msgid "Directory:" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2127 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4710 msgid "" -"_: TQFont\n" -"Unicode" -msgstr "Unicode" +"%1\n" +"File not found.\n" +"Check path and filename." +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2131 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Tagalog" -msgstr "Tagalog" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:172 +msgid "&Font" +msgstr "&Letur" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2135 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Hanunoo" -msgstr "Hanunoo" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:181 +msgid "Font st&yle" +msgstr "Leturs&tíll" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2139 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Buhid" -msgstr "Buhid" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:191 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:320 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:334 +msgid "&Size" +msgstr "&Stærð" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2143 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Tagbanwa" -msgstr "Tagbanwa" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:195 +msgid "Effects" +msgstr "Brellur" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2147 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Katakana Half-Width Forms" -msgstr "Katakana hálf breiddar form" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:197 +msgid "Stri&keout" +msgstr "&Gegnumstrikað" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2151 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Han (Japanese)" -msgstr "Han (Japanska)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:199 +msgid "&Underline" +msgstr "&Undirstrikað" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2155 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Han (Simplified Chinese)" -msgstr "Han (Einfölduð kínverska)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:201 +msgid "Sample" +msgstr "Dæmi" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2159 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Han (Traditional Chinese)" -msgstr "Han (Hefðbundin kínverska)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:212 +msgid "Scr&ipt" +msgstr "Skr&ift" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2163 -msgid "" -"_: TQFont\n" -"Han (Korean)" -msgstr "Han (kóreska)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799 +msgid "Defaults" +msgstr "Sjálfgefin gildi" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:188 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Til baka" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:189 +msgid "&Next >" +msgstr "&Næsta >" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2167 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:190 +msgid "&Finish" +msgstr "&Ljúka" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3217 msgid "" -"_: TQFont\n" -"Unknown Script" -msgstr "Óþekkt skrifta" +"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" +"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " +"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " +"widget layout." +msgstr "LTR" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97 msgid "" @@ -12190,8 +11835,364 @@ msgstr "+" msgid "F%1" msgstr "F%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:473 +msgid "%1, %2 not defined" +msgstr "%1, %2 ekki skilgreint" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:509 +msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" +msgstr "Margræður \"%1\" er óþekktur" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Latin" +msgstr "Latneskt" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1979 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Greek" +msgstr "Grískt" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1982 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Cyrillic" +msgstr "Kýrílskt" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1985 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Armenian" +msgstr "Armenskt" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1988 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Georgian" +msgstr "Georgískt" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1991 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Runic" +msgstr "Rúnir" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1994 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1997 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"SpacingModifiers" +msgstr "Bilbreytar" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2000 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"CombiningMarks" +msgstr "Samsetningarmerki" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2003 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Hebrew" +msgstr "Hebreskt" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2006 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Arabic" +msgstr "Arabískt" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2009 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Syriac" +msgstr "Syriac" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2012 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Thaana" +msgstr "Thaana" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2015 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Devanagari" +msgstr "Devanagari" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2018 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2021 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2024 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Gujarati" +msgstr "Gujarati" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2027 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2030 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Tamil" +msgstr "Tamíl" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2033 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2036 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2039 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2042 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Sinhala" +msgstr "Sinhala" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2045 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Thai" +msgstr "Tæ" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2048 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Lao" +msgstr "Laó" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2051 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Tibetan" +msgstr "Tíbetskt" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2054 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Myanmar" +msgstr "Mayanmar" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2057 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Khmer" +msgstr "Kmer" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2060 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Han" +msgstr "Han" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2063 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Hiragana" +msgstr "Hiragana" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2066 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Katakana" +msgstr "Katakana" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2069 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Hangul" +msgstr "Hangúl" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2072 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Bopomofo" +msgstr "Bopomofo" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2075 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Yi" +msgstr "Yi" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2078 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Ethiopic" +msgstr "Eþíópískt" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2081 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Cherokee" +msgstr "Cherokee" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2084 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Canadian Aboriginal" +msgstr "Kanadískur frumbyggi" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2087 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Mongolian" +msgstr "Mongólska" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2091 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Currency Symbols" +msgstr "Gjaldmiðilstákn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2095 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Letterlike Symbols" +msgstr "Staflík tákn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2099 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Number Forms" +msgstr "Talnasnið" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2103 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Mathematical Operators" +msgstr "Stærðfræðitákn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2107 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Technical Symbols" +msgstr "Tæknitákn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2111 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Geometric Symbols" +msgstr "Rúmfræðitákn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2115 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Miscellaneous Symbols" +msgstr "Ýmis tákn" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2119 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Enclosed and Square" +msgstr "umlykjandi og ferhyrndur" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2123 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Braille" +msgstr "Blindraletur" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2127 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Unicode" +msgstr "Unicode" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2131 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2135 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Hanunoo" +msgstr "Hanunoo" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2139 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Buhid" +msgstr "Buhid" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2143 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Tagbanwa" +msgstr "Tagbanwa" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2147 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Katakana Half-Width Forms" +msgstr "Katakana hálf breiddar form" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2151 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Han (Japanese)" +msgstr "Han (Japanska)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2155 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Han (Simplified Chinese)" +msgstr "Han (Einfölduð kínverska)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2159 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Han (Traditional Chinese)" +msgstr "Han (Hefðbundin kínverska)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2163 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Han (Korean)" +msgstr "Han (kóreska)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2167 +msgid "" +"_: TQFont\n" +"Unknown Script" +msgstr "Óþekkt skrifta" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:133 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read directory\n" @@ -12200,7 +12201,7 @@ msgstr "" "Gat ekki opnað aðgerðasafnið '%1'.\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create directory\n" @@ -12210,14 +12211,14 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:224 #, c-format msgid "" "Could not remove file or directory\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:251 #, fuzzy msgid "" "Could not rename\n" @@ -12228,7 +12229,7 @@ msgstr "" "Gat ekki opnað aðgerðasafnið '%1'.\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:276 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open\n" @@ -12237,209 +12238,209 @@ msgstr "" "Gat ekki opnað aðgerðasafnið '%1'.\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:344 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not write\n" "%1" msgstr "Fann ekki þjónustuna '%1'." -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqnetworkprotocol.cpp:915 msgid "Operation stopped by the user" msgstr "Notandinn stöðvaði aðgerðina" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:393 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:653 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:657 msgid "The protocol `%1' is not supported" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:397 msgid "The protocol `%1' does not support listing directories" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:400 msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:403 msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:406 msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:409 msgid "The protocol `%1' does not support getting files" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:412 msgid "The protocol `%1' does not support putting files" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:655 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:659 msgid "" "The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:913 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:914 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "Óþekkt" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:675 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:675 #, fuzzy msgid "Not connected" msgstr "Ekki vista" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:740 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:740 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1905 #, fuzzy msgid "Host %1 not found" msgstr "Stíllinn %1 fannst ekki\n" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:744 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:744 #, c-format msgid "Connection refused to host %1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:846 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:846 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2345 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2359 #, c-format msgid "Connected to host %1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:999 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:999 msgid "Connection refused for data connection" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2055 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2055 #, c-format msgid "" "Connecting to host failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2058 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2058 #, c-format msgid "" "Login failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2061 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2061 #, c-format msgid "" "Listing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2064 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2064 #, c-format msgid "" "Changing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2067 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2067 #, fuzzy, c-format msgid "" "Downloading file failed:\n" "%1" msgstr "Ná í nýtt %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2070 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2070 #, c-format msgid "" "Uploading file failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2073 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2073 #, c-format msgid "" "Removing file failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2076 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2076 #, c-format msgid "" "Creating directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2079 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2079 #, c-format msgid "" "Removing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2104 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2104 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2354 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2376 msgid "Connection closed" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2343 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2343 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2356 msgid "Host %1 found" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2347 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2362 msgid "Connection to %1 closed" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2350 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2350 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2370 msgid "Host found" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2352 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2373 msgid "Connected to host" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Request aborted" msgstr "Umbeðið letur" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1804 msgid "No server set to connect to" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1860 msgid "Wrong content length" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1864 msgid "Server closed connection unexpectedly" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1902 #, fuzzy msgid "Connection refused" msgstr "Þarfnast staðfestingar" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1908 #, fuzzy msgid "HTTP request failed" msgstr "hætt við beiðnina" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1977 #, fuzzy msgid "Invalid HTTP response header" msgstr "InvalidPurpose" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2017 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2064 msgid "Invalid HTTP chunked body" msgstr "" @@ -12528,119 +12529,119 @@ msgid "" "Cancel your edits?" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:63 #, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Unknown error" msgstr "Óþekkt villa" -#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:64 #, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Could not read from the file" msgstr "Gat ekki lesið frá skránni" -#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:65 #, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Could not write to the file" msgstr "Gat ekki skrifað í skrána" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86 +msgid "System Menu" +msgstr "Kerfisvalmynd" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91 +msgid "Shade" +msgstr "Skyggja" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96 +msgid "Unshade" +msgstr "Afskyggja" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103 +msgid "Normalize" +msgstr "Færa í eðlilegt horf" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255 msgid "Yes to All" msgstr "Já við öllu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:257 msgid "OK to All" msgstr "Í lagi við öllu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:260 msgid "No to All" msgstr "Nei við öllu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:262 msgid "Cancel All" msgstr "Hætta við allt" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:265 msgid " to All" msgstr " við öllu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:285 msgid "Ignore" msgstr "Hunsa" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:288 msgid "Retry" msgstr "Reyna aftur" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:291 msgid "Abort" msgstr "Stöðva" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2240 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2240 msgid "Line up" msgstr "Lína upp" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2242 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2242 msgid "Customize..." msgstr "Sérsníða..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86 -msgid "System Menu" -msgstr "Kerfisvalmynd" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91 -msgid "Shade" -msgstr "Skyggja" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96 -msgid "Unshade" -msgstr "Afskyggja" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103 -msgid "Normalize" -msgstr "Færa í eðlilegt horf" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703 msgid "More..." msgstr "Meira..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqwhatsthis.cpp:456 msgid "What's this?" msgstr "Hvað er þetta?" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:321 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Lágmarka" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:322 msgid "Ma&ximize" msgstr "&Hámarka" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:335 msgid "Stay on &Top" msgstr "Alltaf &efsti gluggi" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:339 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1724 msgid "Sh&ade" msgstr "Skyggj&a" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1221 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1433 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1438 msgid "%1 - [%2]" msgstr "%1 - [%2]" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1517 msgid "Restore Down" msgstr "Endurheimta niður" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1722 msgid "&Unshade" msgstr "&Afskyggja" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po index 2a8762c80cf..0dcd41c53ee 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_flac\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 11:49+0000\n" "Last-Translator: Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -26,82 +26,82 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: tdefile_flac.cpp:81 +#: tdefile_flac.cpp:82 msgid "Comment" msgstr "Athugasemd" -#: tdefile_flac.cpp:87 +#: tdefile_flac.cpp:88 msgid "Artist" msgstr "Listamaður" -#: tdefile_flac.cpp:91 +#: tdefile_flac.cpp:92 msgid "Title" msgstr "Titill" -#: tdefile_flac.cpp:95 +#: tdefile_flac.cpp:96 msgid "Album" msgstr "Plata" -#: tdefile_flac.cpp:98 +#: tdefile_flac.cpp:99 msgid "Genre" msgstr "Tegund" -#: tdefile_flac.cpp:101 +#: tdefile_flac.cpp:102 msgid "Track Number" msgstr "Lag númer" -#: tdefile_flac.cpp:104 +#: tdefile_flac.cpp:105 msgid "Date" msgstr "Dagsetning" -#: tdefile_flac.cpp:107 +#: tdefile_flac.cpp:108 msgid "Description" msgstr "Lýsing" -#: tdefile_flac.cpp:110 +#: tdefile_flac.cpp:111 msgid "Organization" msgstr "Stofnun/félag" -#: tdefile_flac.cpp:113 +#: tdefile_flac.cpp:114 msgid "Location" msgstr "Staðsetning" -#: tdefile_flac.cpp:116 +#: tdefile_flac.cpp:117 msgid "Copyright" msgstr "Höfundarréttur" -#: tdefile_flac.cpp:125 +#: tdefile_flac.cpp:126 msgid "Technical Details" msgstr "Tæknileg atriði" -#: tdefile_flac.cpp:128 +#: tdefile_flac.cpp:129 msgid "Channels" msgstr "Rásir" -#: tdefile_flac.cpp:130 +#: tdefile_flac.cpp:131 msgid "Sample Rate" msgstr "Söfnunartíðni" -#: tdefile_flac.cpp:131 +#: tdefile_flac.cpp:132 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: tdefile_flac.cpp:133 +#: tdefile_flac.cpp:134 msgid "Sample Width" msgstr "Söfnunarbreidd" -#: tdefile_flac.cpp:134 +#: tdefile_flac.cpp:135 msgid " bits" msgstr " bitar" -#: tdefile_flac.cpp:136 +#: tdefile_flac.cpp:137 msgid "Average Bitrate" msgstr "Meðalbitatíðni" -#: tdefile_flac.cpp:140 +#: tdefile_flac.cpp:141 msgid " kbps" msgstr " kbás" -#: tdefile_flac.cpp:142 +#: tdefile_flac.cpp:143 msgid "Length" msgstr "Lengd" |