diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook | 120 |
1 files changed, 20 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook index 24e04be4688..4b6383bffd9 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook @@ -6,145 +6,65 @@ <refentry lang="&language;"> <refentryinfo> - <author -><personname -><firstname ->Chris</firstname -><surname ->Cheney</surname -></personname -> <email ->ccheney@debian.org</email -></author> - <date ->07 marzo 2003</date> + <author><personname><firstname>Chris</firstname><surname>Cheney</surname></personname> <email>ccheney@debian.org</email></author> + <date>07 marzo 2003</date> </refentryinfo> <refmeta> - <refentrytitle -><command ->artsmessage</command -></refentrytitle> - <manvolnum ->1</manvolnum> + <refentrytitle><command>artsmessage</command></refentrytitle> + <manvolnum>1</manvolnum> </refmeta> <refnamediv> - <refname -><command ->artsmessage</command -></refname> - <refpurpose ->Utility per mostrare i messaggi di errore di &arts;</refpurpose> + <refname><command>artsmessage</command></refname> + <refpurpose>Utility per mostrare i messaggi di errore di &arts;</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> - <cmdsynopsis -><command ->artsmessage</command -> <group -><option ->opzioni generiche di &kde;</option -></group -> <group -><option ->opzioni generiche di &Qt;</option -></group -> <group choice="opt" -> <option ->-e, --error</option -><option ->-w, --warning</option -><option ->-i,--info</option -> </group -> <arg -><replaceable ->messaggio</replaceable -></arg -> </cmdsynopsis> + <cmdsynopsis><command>artsmessage</command> <group><option>opzioni generiche di &kde;</option></group> <group><option>opzioni generiche di &Qt;</option></group> <group choice="opt"> <option>-e, --error</option><option>-w, --warning</option><option>-i,--info</option> </group> <arg><replaceable>messaggio</replaceable></arg> </cmdsynopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> - <title ->Descrizione</title> - <para -><command ->artsmessage</command -> è un'utility per mostrare i messaggi di errore di &arts;.</para> + <title>Descrizione</title> + <para><command>artsmessage</command> è un'utility per mostrare i messaggi di errore di &arts;.</para> </refsect1> <refsect1> - <title ->Opzioni</title> + <title>Opzioni</title> - <para -><command ->artsmessage</command -> accetta le opzioni standard della riga di comando di &Qt; e &kde;.</para> + <para><command>artsmessage</command> accetta le opzioni standard della riga di comando di &Qt; e &kde;.</para> </refsect1> <refsect1> - <title ->Opzioni applicazione</title> + <title>Opzioni applicazione</title> <variablelist> <varlistentry> - <term -><option ->-e</option ->, <option ->--error</option -> </term> + <term><option>-e</option>, <option>--error</option> </term> <listitem> - <para ->Mostra un messaggio di errore (predefinito).</para> + <para>Mostra un messaggio di errore (predefinito).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term -><option ->-i</option ->, <option ->--info</option -> </term> + <term><option>-i</option>, <option>--info</option> </term> <listitem> - <para ->Mostra un messaggio informativo.</para> + <para>Mostra un messaggio informativo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term -><option ->-w</option ->, <option ->--warning</option -> </term> + <term><option>-w</option>, <option>--warning</option> </term> <listitem> - <para ->Mostra un messaggio di avviso.</para> + <para>Mostra un messaggio di avviso.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </refsect1> <refsect1> - <title ->Autore</title> + <title>Autore</title> - <para ->Questa pagina del manuale è stata scritta da <personname -><firstname ->Chris</firstname -><surname ->Cheney</surname -></personname -><email ->ccheney@debian.orbccheney@debian.org</email -> per il sistema Debian (ma può essere usata da altri). È permessa la copia, la distribuzione e/o la modifica di queso documento sotto i termini della <acronym ->GNU</acronym -> Free Documentation License, Versione 1.1 o qualsiasi altra versione successiva pubblicata dalla Free Software Foundation; senza sezioni invarianti, testo della copertina anteriore e testo della copertina posteriore.</para> + <para>Questa pagina del manuale è stata scritta da <personname><firstname>Chris</firstname><surname>Cheney</surname></personname><email>ccheney@debian.orbccheney@debian.org</email> per il sistema Debian (ma può essere usata da altri). È permessa la copia, la distribuzione e/o la modifica di queso documento sotto i termini della <acronym>GNU</acronym> Free Documentation License, Versione 1.1 o qualsiasi altra versione successiva pubblicata dalla Free Software Foundation; senza sezioni invarianti, testo della copertina anteriore e testo della copertina posteriore.</para> </refsect1> </refentry> |