diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeprint.po | 151 |
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeprint.po index bf705304aeb..eb2b345a344 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 17:45+0200\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -113,10 +113,6 @@ msgstr "Installazione driver per %1" msgid "Installing printer %1" msgstr "Installazione stampante %1" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: cups/cupsaddsmb2.cpp:334 msgid "Driver successfully exported." msgstr "Driver esportato correttamente." @@ -1940,10 +1936,6 @@ msgstr "In coda" msgid "Held" msgstr "In attesa" -#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219 -msgid "Error" -msgstr "" - #: kmjob.cpp:123 msgid "Canceled" msgstr "Annullato" @@ -2773,11 +2765,6 @@ msgstr "&Tipo di carta:" msgid "Paper so&urce:" msgstr "&Alimentazione della carta:" -#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "&Orientazione" - #: kpgeneralpage.cpp:292 msgid "Duplex Printing" msgstr "Stampa fronte/retro" @@ -3467,12 +3454,6 @@ msgstr "" "<em>Generali</em> --> <em>Varie</em>: <em> \"Proponi l'ultima stampante " "usata nell'applicazione\"</em> è disabilitata.) </qt>" -#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526 -#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Stam&pa" - #: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 #: management/smbview.cpp:43 msgid "Printer" @@ -3773,11 +3754,6 @@ msgstr "Vuoi continuare a stampare comunque?" msgid "Print Preview" msgstr "Anteprima di stampa" -#: kprintpreview.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Annullato" - #: kprintpreview.cpp:278 msgid "" "The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " @@ -4330,11 +4306,6 @@ msgstr "" msgid "Location filter:" msgstr "Filtro collocazione:" -#: management/kmconfigfonts.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Percorso tipi di carattere" - #: management/kmconfigfonts.cpp:43 msgid "Font Settings" msgstr "Impostazioni tipi di carattere" @@ -4363,11 +4334,6 @@ msgstr "&Giù" msgid "&Add" msgstr "&Aggiungi" -#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Rimuo&vi" - #: management/kmconfigfonts.cpp:61 msgid "Additional director&y:" msgstr "Director&y aggiuntiva:" @@ -4431,10 +4397,6 @@ msgstr "&Specifica una pagina di prova personalizzata" msgid "Preview..." msgstr "Anteprima..." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:69 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: management/kmconfiggeneral.cpp:70 msgid "Sho&w printing status message box" msgstr "&Mostra la finestra di informazioni dello stato di stampa" @@ -4591,11 +4553,6 @@ msgstr "Formato driver sbagliato." msgid "Other" msgstr "Altro" -#: management/kmdriverdialog.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Configura %1" - #: management/kmdriverdialog.cpp:48 msgid "" "Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " @@ -4679,11 +4636,6 @@ msgstr "Nuova..." msgid "Copy..." msgstr "Copia..." -#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Rimuo&vi" - #: management/kminstancepage.cpp:92 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -4915,11 +4867,6 @@ msgstr "" msgid "Initializing manager..." msgstr "Inizializzazione gestore in corso..." -#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:180 msgid "&Icons,&List,&Tree" msgstr "&Icone,&Lista,&Albero" @@ -5001,11 +4948,6 @@ msgstr "Configura il &server..." msgid "Configure Server Access..." msgstr "Configura il &server..." -#: management/kmmainview.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Show &Toolbar" -msgstr "Mostra la barra degli strumenti dei me&nu" - #: management/kmmainview.cpp:216 msgid "Hide &Toolbar" msgstr "Nascondi la &barra degli strumenti" @@ -5034,11 +4976,6 @@ msgstr "Abilita/disabilita i &filtri di stampa" msgid "Pri&nter Tools" msgstr "Strumenti stampa&nte" -#: management/kmmainview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Aggiungi" - #: management/kmmainview.cpp:295 msgid "Print Server" msgstr "Server di stampa" @@ -5047,10 +4984,6 @@ msgstr "Server di stampa" msgid "Print Manager" msgstr "Gestione stampanti" -#: management/kmmainview.cpp:312 -msgid "View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:334 msgid "An error occurred while retrieving the printer list." msgstr "Si è verificato un errore durante il recupero della lista stampanti." @@ -5141,16 +5074,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve the printer list." msgstr "Non è possibile ottenere la lista delle stampanti." -#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Conferma" - -#: management/kmpages.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "P&roprietà" - #: management/kmpages.cpp:69 msgid "Instances" msgstr "Istanze" @@ -5476,12 +5399,6 @@ msgstr "<b>Descrizione:</b>" msgid "&Test" msgstr "&Prova" -#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56 -#: management/networkscanner.cpp:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Impostazioni" - #: management/kmwdrivertest.cpp:59 msgid "" "<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the " @@ -5561,11 +5478,6 @@ msgstr "Host" msgid "Queue" msgstr "Coda" -#: management/kmwend.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "File:" - #: management/kmwend.cpp:91 msgid "Account" msgstr "Account" @@ -6733,16 +6645,67 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#: kprintpreviewui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&File" - #: kprintpreviewui.rc:13 #, no-c-format msgid "&PageMarks" msgstr "&Segni pagine" +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "&Orientazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Stam&pa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Annullato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Percorso tipi di carattere" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Rimuo&vi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Configura %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Rimuo&vi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Toolbar" +#~ msgstr "Mostra la barra degli strumenti dei me&nu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Aggiungi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Conferma" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "P&roprietà" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Impostazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "File:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&File" + #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "&Manuale di %1" |