summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kalarm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdepim/kalarm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdepim/kalarm.po66
1 files changed, 16 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kalarm.po
index bf96a85d68c..d5a9ba1b771 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -614,11 +614,6 @@ msgstr "テキスト(&X)"
msgid "If checked, the alarm will display a text message."
msgstr "これを選ぶと、アラームはテキストメッセージを表示します。"
-#: editdlg.cpp:246 kalarmui.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: editdlg.cpp:249
msgid ""
"If checked, the alarm will display the contents of a text or image file."
@@ -784,10 +779,6 @@ msgstr ""
"ローカルファイルにコマンド出力を記録するには、これをチェックします。出力は"
"ファイルの既存の内容に追加されます。"
-#: editdlg.cpp:544
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
#: editdlg.cpp:546
msgid "Check to discard command output."
msgstr "コマンド出力を破棄するには、これをチェックします。"
@@ -1796,19 +1787,10 @@ msgstr "コピー(&C)..."
msgid "&Edit..."
msgstr "編集(&E)..."
-#: mainwindow.cpp:335 mainwindow.cpp:676 templatedlg.cpp:77 templatedlg.cpp:190
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: mainwindow.cpp:336
msgid "Reac&tivate"
msgstr "再び有効にする(&T)"
-#: kalarmui.rc:24 mainwindow.cpp:338
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: mainwindow.cpp:340
msgid "Hide &Alarm Times"
msgstr "アラーム時刻を隠す(&A)"
@@ -1932,10 +1914,6 @@ msgstr "アラームメッセージ"
msgid "The email to send"
msgstr "送信するメール"
-#: messagewin.cpp:486
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: messagewin.cpp:517
msgid "Acknowledge the alarm"
msgstr "メッセージを確認"
@@ -2083,10 +2061,6 @@ msgid "Email Alarm Settings"
msgstr "メールアラーム設定"
#: prefdlg.cpp:131
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: prefdlg.cpp:131
msgid "View Settings"
msgstr "表示設定"
@@ -2099,11 +2073,6 @@ msgid "Default Font and Color"
msgstr "標準のフォントと色"
#: prefdlg.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "編集(&E)..."
-
-#: prefdlg.cpp:137
msgid "Default Alarm Edit Settings"
msgstr "アラーム編集ダイアログの標準設定"
@@ -2845,30 +2814,16 @@ msgstr ""
"例外リストに追加する日付を選択します。下の「追加」や「変更」ボタンと組み合わ"
"せて使用します。"
-#: recurrenceedit.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "追加..."
-
#: recurrenceedit.cpp:330
msgid "Add the date entered above to the exceptions list"
msgstr "上の日付を例外リストに追加します。"
-#: recurrenceedit.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "変更(&H)..."
-
#: recurrenceedit.cpp:337
msgid ""
"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date "
"entered above"
msgstr "例外リストで現在選択されている日付を上の日付と置き換えます。"
-#: recurrenceedit.cpp:340
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: recurrenceedit.cpp:344
msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list"
msgstr "現在選択されている日付を例外リストから削除します。"
@@ -3527,7 +3482,18 @@ msgstr "複数のアラームを再有効化"
msgid "&Actions"
msgstr "アクション(&A)"
-#: kalarmui.rc:47
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "表示設定"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "編集(&E)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "追加..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "変更(&H)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "表示設定"