summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmsmserver.po25
1 files changed, 16 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index aca4fe1d7f2..f3b268c8efc 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -69,13 +69,13 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
-msgid "Show &logout fadeaway"
+msgid "Fadeaway screen during &logout"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
"セッションマネージャにログアウトの確認ダイアログを表示させる場合、このオプ"
@@ -83,17 +83,16 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:79
#, no-c-format
-msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+msgid "Use effects for logout fadea&way"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:82
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
-"logout confirmation dialog box."
+"Check this option if you want to enable additional graphical effects for "
+"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
+"animated and semitransparent."
msgstr ""
-"セッションマネージャにログアウトの確認ダイアログを表示させる場合、このオプ"
-"ションを有効にしてください。"
# ACCELERATOR changed by translator
#: smserverconfigdlg.ui:90
@@ -217,3 +216,11 @@ msgstr ""
"セッションに保存したくないアプリケーションがあれば、例えば 'xterm,xconsole' "
"のようにコンマで区切ってここに入力してください。それらのアプリケーションは"
"セッションを復元するときに起動しません。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
+#~ "logout confirmation dialog box."
+#~ msgstr ""
+#~ "セッションマネージャにログアウトの確認ダイアログを表示させる場合、このオプ"
+#~ "ションを有効にしてください。"