diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcminput.po | 232 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po | 1436 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdepim/kaddressbook.po | 32 |
4 files changed, 997 insertions, 745 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcminput.po index 7c3e82b5fb0..c868708058c 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcminput.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-10 19:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-14 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -428,6 +428,236 @@ msgid "" " lines" msgstr " 行" +#: tdesyndaemon.cpp:186 tdesyndaemon.cpp:187 +msgid "TDE Synaptics helper daemon" +msgstr "" + +#: tdesyndaemon.cpp:190 tdesyndaemon.cpp:191 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:63 +msgid "" +"<qt><h1>Touchpad not found</h1>Please check your system installation.</qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:71 +msgid "" +"<qt><h1>Unsupported driver</h1><p>This module only supports the following " +"drivers:<p>Libinput, Synaptics</qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:77 +msgid "<qt><h1>Unknown error</h1></qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:94 +msgid "Touchpad" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:97 +msgid "(c) 2024 Mavridis Philippe" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:122 +msgid "Enable touchpad" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:124 +msgid "This option determines whether the touchpad is enabled or disabled" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:143 +msgid "Behaviour" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:145 +msgid "Disable touchpad while typing" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:147 +msgid "" +"If this option is checked, the touchpad is disabled while you are typing, so " +"as to prevent accidental cursor movement and clicks." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:152 +msgid "Middle button emulation" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:154 +msgid "" +"If this option is enabled, a simultaneous left and right button click is " +"automatically transformed into a middle button click." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:167 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:169 +#, fuzzy +#| msgid "Acceleration &time:" +msgid "Acceleration:" +msgstr "加速時間(&T):" + +#: touchpad.cpp:178 +msgid "Slower" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:180 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:182 +msgid "Faster" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:186 +msgid "Use adaptive profile" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:206 +msgid "Tapping" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:208 +msgid "Tap to click" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:210 +msgid "" +"If this option is checked, a tap on the touchpad is interpreted as a button " +"click." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:215 +msgid "Tap-and-drag" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:217 +msgid "" +"Tap-and-drag is a tap which is immediately followed by a finger down and " +"that finger being held down emulates a button press. Moving the finger " +"around can thus drag the selected item on the screen." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:224 +msgid "Tap-and-drag lock" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:226 +msgid "" +"When enabled, lifting a finger while dragging will not immediately stop " +"dragging." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:238 +msgid "Two-finger tap:" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:243 +msgid "Right click (three-finger tap for middle click)" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:247 +msgid "Middle click (three-finger tap for right click)" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:252 +msgid "Scrolling options" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:254 +msgid "Vertical scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:256 +msgid "" +"This option enables/disables the vertical scrolling gesture on the touchpad. " +"(The actual gesture depends on the selected scroll method.) Unless the used " +"driver is Synaptics, disabling vertical scrolling also disables horizontal " +"scrolling." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:264 +msgid "Horizontal scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:266 +msgid "" +"This option enables/disables the horizontal scrolling gesture on the " +"touchpad. (The actual gesture depends on the selected scroll method.)" +msgstr "" + +# ACCELERATOR changed by translator +#: touchpad.cpp:272 +#, fuzzy +#| msgid "Re&verse scroll direction" +msgid "Reverse scroll direction" +msgstr "スクロール方向を反転する(&N)" + +#: touchpad.cpp:274 +msgid "" +"If this option is checked, the scrolling direction is reversed to resemble " +"natural movement of content. This feature is also called natural scrolling." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:281 +msgid "" +"This option allows you to select the scrolling directions to which reversed " +"scrolling will be applied. It is only available if the Synaptics driver is " +"used." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:285 +msgid "Apply to horizontal scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:286 +msgid "Apply to vertical scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:309 +msgid "Scrolling method" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:311 +msgid "" +"Here you can select your preferred scrolling method. The two most common " +"options are two-finger scrolling and edge scrolling. Two-finger scrolling " +"entails a movement with two fingers vertically or horizontally upon the " +"surface of the touchpad. Edge scrolling on the other hand tracks movements " +"with one finger along the right or bottom edge of the touchpad." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:320 +msgid "Two-finger" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:321 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:325 +#, fuzzy +#| msgid "Button Order" +msgid "Button" +msgstr "ボタンの順番" + +#: touchpad.cpp:349 +msgid "<qt><b>Warning:</b> The Synaptics driver has been deprecated.</qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:352 +msgid "" +"<qt><p><b>The Synaptics driver is no longer in active development.</" +"b><p>While Libinput is the preferred choice for handling input devices, you " +"might still have valid reasons to use the older Synaptics driver in its " +"place. Please bear in mind that you will probably not receive updates and " +"bug fixes from its upstream.</qt>" +msgstr "" + #: xcursor/themepage.cpp:79 msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po index d31172da3a4..aa9a77c05dc 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-16 18:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-13 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-28 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -288,13 +288,13 @@ msgstr "情報(&B)" msgid "Untitled" msgstr "名前なし" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:151 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1617 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:135 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:146 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:919 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273 @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "名前なし" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:174 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2562 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4668 #: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623 @@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "オン" msgid "Off" msgstr "オフ" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:153 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:927 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279 @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "S&ave As..." msgstr "名前を付けて保存(&A)..." #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:116 #: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529 #: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529 @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "印刷(&P)..." msgid "Sorry" msgstr "すみません" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1188 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1188 #: common_texts.cpp:118 tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723 #: tdeui/keditcl2.cpp:862 tdeutils/kfinddialog.cpp:162 #, no-c-format @@ -638,22 +638,22 @@ msgstr "ゲーム(&G)" msgid "Information" msgstr "情報" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1312 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1312 #: common_texts.cpp:133 msgid "Portrait" msgstr "縦長" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1313 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1313 #: common_texts.cpp:134 msgid "Landscape" msgstr "横長" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:189 #: common_texts.cpp:135 msgid "locally connected" msgstr "ローカルに接続中" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1168 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1168 #: common_texts.cpp:136 msgid "Browse..." msgstr "ブラウズ..." @@ -886,104 +886,119 @@ msgstr "設定(&S)" msgid "Do not show this message again" msgstr "今後はこのメッセージを表示しない" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:180 common_texts.cpp:194 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:180 +#: common_texts.cpp:194 msgid "" "_: TQAccel\n" "Escape" msgstr "Escape" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195 msgid "" "_: TQAccel\n" "Tab" msgstr "Tab" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196 msgid "" "_: TQAccel\n" "Backtab" msgstr "Backtab" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:100 common_texts.cpp:197 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:100 +#: common_texts.cpp:197 msgid "" "_: TQAccel\n" "Backspace" msgstr "Backspace" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:101 common_texts.cpp:198 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:101 +#: common_texts.cpp:198 msgid "" "_: TQAccel\n" "Return" msgstr "Return" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:102 common_texts.cpp:199 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:102 +#: common_texts.cpp:199 msgid "" "_: TQAccel\n" "Enter" msgstr "Enter" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:178 common_texts.cpp:200 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:178 +#: common_texts.cpp:200 msgid "" "_: TQAccel\n" "Insert" msgstr "Insert" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:179 common_texts.cpp:201 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:179 +#: common_texts.cpp:201 msgid "" "_: TQAccel\n" "Delete" msgstr "Delete" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:105 common_texts.cpp:202 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:105 +#: common_texts.cpp:202 msgid "" "_: TQAccel\n" "Pause" msgstr "Pause" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:106 common_texts.cpp:203 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:106 +#: common_texts.cpp:203 msgid "" "_: TQAccel\n" "Print" msgstr "Print" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:107 common_texts.cpp:204 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:107 +#: common_texts.cpp:204 msgid "" "_: TQAccel\n" "SysReq" msgstr "SysReq" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:108 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:140 common_texts.cpp:205 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:108 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:140 +#: common_texts.cpp:205 msgid "" "_: TQAccel\n" "Home" msgstr "Home" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:109 common_texts.cpp:206 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:109 +#: common_texts.cpp:206 msgid "" "_: TQAccel\n" "End" msgstr "End" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:110 common_texts.cpp:207 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:110 +#: common_texts.cpp:207 msgid "" "_: TQAccel\n" "Left" msgstr "左" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:111 common_texts.cpp:208 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:111 +#: common_texts.cpp:208 msgid "" "_: TQAccel\n" "Up" msgstr "上" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:112 common_texts.cpp:209 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:112 +#: common_texts.cpp:209 msgid "" "_: TQAccel\n" "Right" msgstr "右" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:113 common_texts.cpp:210 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:113 +#: common_texts.cpp:210 msgid "" "_: TQAccel\n" "Down" @@ -1031,25 +1046,28 @@ msgid "" "Alt" msgstr "Alt" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:116 common_texts.cpp:217 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:116 +#: common_texts.cpp:217 msgid "" "_: TQAccel\n" "CapsLock" msgstr "CapsLock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:117 common_texts.cpp:218 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:117 +#: common_texts.cpp:218 msgid "" "_: TQAccel\n" "NumLock" msgstr "NumLock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:118 common_texts.cpp:219 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:118 +#: common_texts.cpp:219 msgid "" "_: TQAccel\n" "ScrollLock" msgstr "ScrollLock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220 msgid "" "_: TQAccel\n" "Space" @@ -1216,13 +1234,15 @@ msgid "" "AsciiTilde" msgstr "~" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:114 common_texts.cpp:244 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:114 +#: common_texts.cpp:244 msgid "" "_: TQAccel\n" "PgUp" msgstr "PgUp" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:115 common_texts.cpp:245 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:115 +#: common_texts.cpp:245 msgid "" "_: TQAccel\n" "PgDown" @@ -1263,13 +1283,15 @@ msgid "" "Percent" msgstr "%" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:119 common_texts.cpp:251 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:119 +#: common_texts.cpp:251 msgid "" "_: TQAccel\n" "Menu" msgstr "メニュー" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:120 common_texts.cpp:252 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:120 +#: common_texts.cpp:252 msgid "" "_: TQAccel\n" "Help" @@ -1446,7 +1468,7 @@ msgstr "ラストネーム" msgid "Birthday" msgstr "誕生日" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1040 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1040 #: kab/addressbook.cpp:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 msgid "Comment" msgstr "コメント" @@ -3625,20 +3647,20 @@ msgstr "" msgid "kdetcompmgr" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:417 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:504 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:417 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:504 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:111 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:416 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:494 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:416 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:494 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:112 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:418 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:499 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:418 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:499 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113 msgid "Alt" msgstr "Alt" @@ -4932,7 +4954,7 @@ msgstr "" msgid "Nonvolatile Memory" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1038 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1038 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234 #, fuzzy msgid "Printer" @@ -6948,12 +6970,12 @@ msgstr "ウィンドウ" msgid "Undock" msgstr "ドックから分離" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:111 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997 msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:105 #: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84 msgid "Minimize" @@ -10827,331 +10849,6 @@ msgstr "%1 - 不明なタイプ\n" msgid "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr "%1 - 未知のユーザパスタイプ\n" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Debug Message:" -msgstr "メッセージを閉じる" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Warning:" -msgstr "警告" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Fatal Error:" -msgstr "フォーマットエラー" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "&Show this message again" -msgstr "今後はこのメッセージを表示しない(&D)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"OK" -msgstr "OK" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"Cancel" -msgstr "キャンセル" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"&Yes" -msgstr "はい(&Y)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"&No" -msgstr "いいえ(&N)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"&Abort" -msgstr "中止(&A)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"&Retry" -msgstr "再試行(&R)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"&Ignore" -msgstr "無視(&I)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"Yes to &All" -msgstr "すべてにはい(&A)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469 -msgid "" -"_: TQMessageBox\n" -"N&o to All" -msgstr "すべてにいいえ(&O)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " -#| "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " -#| "provides single-source portability across MS Windows, Mac " -#| "OS X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also " -#| "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See " -#| "<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" -msgid "" -"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " -"toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " -"provides single-source portability across MS Windows, Mac OS " -"X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://" -"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" -msgstr "" -"<h3>TQt について</h3><p>このプログラムは TQt バージョン %1 を使用しています。" -"</p><p>TQt はクロスプラットフォームの C++ GUI & アプリケーション開発ツー" -"ルキットです。</p><p>TQt は MS Windows, Mac OS X, Linux, 商用" -"の Unix 派生版でソースコード互換を実現します。<br>TQt は組込みデバイスでも利" -"用可能です。</p><p>TQt は Trolltech の商品です。詳細は <tt>http://www." -"trolltech.com/qt/</tt> を参照してください。</p>" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1593 -msgid "About TQt" -msgstr "TQt について" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420 -#, c-format -msgid "Aliases: %1" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1104 -#, fuzzy -msgid "unknown" -msgstr "不明" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:810 -#, fuzzy -msgid "Unknown Location" -msgstr "方向" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:991 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "一般的な設定" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000 -#, fuzzy -msgid "Print in color if available" -msgstr "プレビューは利用できません。" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1005 -#, fuzzy -msgid "Print in grayscale" -msgstr "画像を印刷" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Print destination" -msgstr "方向" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1025 -msgid "Print to printer:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1039 -#, fuzzy -msgid "Host" -msgstr "ホスト:" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1155 -#, fuzzy -msgid "Print to file:" -msgstr "画像を印刷" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1208 -#, fuzzy -msgid "Print all" -msgstr "印刷" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "Print selection" -msgstr "選択を貼り付け" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1217 -#, fuzzy -msgid "Print range" -msgstr "画像を印刷" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1225 -#, fuzzy -msgid "From page:" -msgstr "ホームページ" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1238 -#, fuzzy -msgid "To page:" -msgstr "ホームページ" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1252 -#, fuzzy -msgid "Print first page first" -msgstr "画像を印刷" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1258 -#, fuzzy -msgid "Print last page first" -msgstr "画像を印刷" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1270 -msgid "Number of copies:" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1306 -#, fuzzy -msgid "Paper format" -msgstr "ファイルフォーマット:" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329 -msgid "A0 (841 x 1189 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330 -msgid "A1 (594 x 841 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331 -msgid "A2 (420 x 594 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332 -msgid "A3 (297 x 420 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333 -msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334 -msgid "A5 (148 x 210 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335 -msgid "A6 (105 x 148 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336 -msgid "A7 (74 x 105 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337 -msgid "A8 (52 x 74 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338 -msgid "A9 (37 x 52 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339 -msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340 -msgid "B1 (707 x 1000 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341 -msgid "B2 (500 x 707 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342 -msgid "B3 (353 x 500 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343 -msgid "B4 (250 x 353 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344 -msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345 -msgid "B6 (125 x 176 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346 -msgid "B7 (88 x 125 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347 -msgid "B8 (62 x 88 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348 -msgid "B9 (44 x 62 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349 -msgid "B10 (31 x 44 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350 -msgid "C5E (163 x 229 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351 -msgid "DLE (110 x 220 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352 -msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353 -msgid "Folio (210 x 330 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1354 -msgid "Ledger (432 x 279 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1355 -msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1356 -msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1357 -msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1358 -msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" -msgstr "" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1381 -#, fuzzy -msgid "Setup Printer" -msgstr "印刷" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1480 -msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)" -msgstr "" - #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095 msgid "Hu&e:" msgstr "" @@ -11207,6 +10904,26 @@ msgstr "色を選択" msgid "What's This?" msgstr "これは何?" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Debug Message:" +msgstr "メッセージを閉じる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Warning:" +msgstr "警告" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Fatal Error:" +msgstr "フォーマットエラー" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "&Show this message again" +msgstr "今後はこのメッセージを表示しない(&D)" + #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:876 #, fuzzy msgid "Copy or Move a File" @@ -11444,389 +11161,342 @@ msgstr "サンプル" msgid "Scr&ipt" msgstr "スクリプト(&I)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799 -msgid "Defaults" -msgstr "標準" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:188 -msgid "< &Back" -msgstr "< 前(&B)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:189 -msgid "&Next >" -msgstr "次(&N) >" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:190 -msgid "&Finish" -msgstr "完了(&F)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473 -msgid "%1, %2 not defined" -msgstr "%1, %2 は定義されていません" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509 -msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" -msgstr "あいまいな \"%1\" は扱えません" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:461 msgid "" -"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" -"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " -"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " -"widget layout." -msgstr "LTR" +"_: TQMessageBox\n" +"OK" +msgstr "OK" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:462 msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Esc" -msgstr "Esc" +"_: TQMessageBox\n" +"Cancel" +msgstr "キャンセル" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:103 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:463 msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Ins" -msgstr "Ins" +"_: TQMessageBox\n" +"&Yes" +msgstr "はい(&Y)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:104 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:464 msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Del" -msgstr "Del" +"_: TQMessageBox\n" +"&No" +msgstr "いいえ(&N)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:123 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:465 msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Back" -msgstr "戻る" +"_: TQMessageBox\n" +"&Abort" +msgstr "中止(&A)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:124 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:466 msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Forward" -msgstr "進む" +"_: TQMessageBox\n" +"&Retry" +msgstr "再試行(&R)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:125 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:467 msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Stop" -msgstr "停止" +"_: TQMessageBox\n" +"&Ignore" +msgstr "無視(&I)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:126 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:468 msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Refresh" -msgstr "更新" +"_: TQMessageBox\n" +"Yes to &All" +msgstr "すべてにはい(&A)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:127 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:469 msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Volume Down" -msgstr "音量を下げる" +"_: TQMessageBox\n" +"N&o to All" +msgstr "すべてにいいえ(&O)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:128 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:590 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " +#| "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " +#| "provides single-source portability across MS Windows, Mac " +#| "OS X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also " +#| "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See " +#| "<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Volume Mute" -msgstr "音量をミュート" +"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " +"toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " +"provides single-source portability across MS Windows, Mac OS " +"X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://" +"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" +msgstr "" +"<h3>TQt について</h3><p>このプログラムは TQt バージョン %1 を使用しています。" +"</p><p>TQt はクロスプラットフォームの C++ GUI & アプリケーション開発ツー" +"ルキットです。</p><p>TQt は MS Windows, Mac OS X, Linux, 商用" +"の Unix 派生版でソースコード互換を実現します。<br>TQt は組込みデバイスでも利" +"用可能です。</p><p>TQt は Trolltech の商品です。詳細は <tt>http://www." +"trolltech.com/qt/</tt> を参照してください。</p>" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:129 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Volume Up" -msgstr "音量を上げる" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1593 +msgid "About TQt" +msgstr "TQt について" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:130 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Bass Boost" -msgstr "バスブースト" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:214 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:420 +#, c-format +msgid "Aliases: %1" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:131 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Bass Up" -msgstr "低音域を上げる" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:642 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1104 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "不明" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:132 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Bass Down" -msgstr "低音域を下げる" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:810 +#, fuzzy +msgid "Unknown Location" +msgstr "方向" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:133 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Treble Up" -msgstr "高音域を上げる" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:991 +#, fuzzy +msgid "Printer settings" +msgstr "一般的な設定" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:134 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Treble Down" -msgstr "高音域を下げる" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "Print in color if available" +msgstr "プレビューは利用できません。" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:135 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Media Play" -msgstr "メディア再生" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "Print in grayscale" +msgstr "画像を印刷" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:136 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Media Stop" -msgstr "メディア停止" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Print destination" +msgstr "方向" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:137 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Media Previous" -msgstr "前のメディア" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1025 +msgid "Print to printer:" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:138 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Media Next" -msgstr "次のメディア" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "ホスト:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:139 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Media Record" -msgstr "メディア録音" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1155 +#, fuzzy +msgid "Print to file:" +msgstr "画像を印刷" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:141 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Favorites" -msgstr "お気に入り" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1208 +#, fuzzy +msgid "Print all" +msgstr "印刷" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:142 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Search" -msgstr "検索" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "Print selection" +msgstr "選択を貼り付け" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:143 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Standby" -msgstr "スタンバイ" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1217 +#, fuzzy +msgid "Print range" +msgstr "画像を印刷" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:144 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Open URL" -msgstr "URL を開く" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1225 +#, fuzzy +msgid "From page:" +msgstr "ホームページ" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:145 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch Mail" -msgstr "メールを起動" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1238 +#, fuzzy +msgid "To page:" +msgstr "ホームページ" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:146 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch Media" -msgstr "メディアを起動" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1252 +#, fuzzy +msgid "Print first page first" +msgstr "画像を印刷" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:147 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (0)" -msgstr "起動 (0)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Print last page first" +msgstr "画像を印刷" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:148 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (1)" -msgstr "起動 (1)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1270 +msgid "Number of copies:" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:149 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (2)" -msgstr "起動 (2)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1306 +#, fuzzy +msgid "Paper format" +msgstr "ファイルフォーマット:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:150 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (3)" -msgstr "起動 (3)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1329 +msgid "A0 (841 x 1189 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:151 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (4)" -msgstr "起動 (4)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1330 +msgid "A1 (594 x 841 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:152 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (5)" -msgstr "起動 (5)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1331 +msgid "A2 (420 x 594 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:153 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (6)" -msgstr "起動 (6)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1332 +msgid "A3 (297 x 420 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:154 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (7)" -msgstr "起動 (7)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1333 +msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:155 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (8)" -msgstr "起動 (8)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1334 +msgid "A5 (148 x 210 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:156 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (9)" -msgstr "起動 (9)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1335 +msgid "A6 (105 x 148 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:157 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (A)" -msgstr "起動 (A)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1336 +msgid "A7 (74 x 105 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:158 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (B)" -msgstr "起動 (B)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1337 +msgid "A8 (52 x 74 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:159 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (C)" -msgstr "起動 (C)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1338 +msgid "A9 (37 x 52 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:160 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (D)" -msgstr "起動 (D)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1339 +msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:161 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (E)" -msgstr "起動 (E)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1340 +msgid "B1 (707 x 1000 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:162 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Launch (F)" -msgstr "起動 (F)" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1341 +msgid "B2 (500 x 707 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Monitor Brightness Up" -msgstr "低音域を上げる" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1342 +msgid "B3 (353 x 500 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Monitor Brightness Down" -msgstr "低音域を下げる" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1343 +msgid "B4 (250 x 353 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Keyboard Light On Off" -msgstr ")" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1344 +msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Keyboard Brightness Up" -msgstr "低音域を上げる" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1345 +msgid "B6 (125 x 176 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Keyboard Brightness Down" -msgstr "低音域を下げる" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1346 +msgid "B7 (88 x 125 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:171 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Print Screen" -msgstr "Print Screen" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1347 +msgid "B8 (62 x 88 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:172 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Page Up" -msgstr "Page Up" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1348 +msgid "B9 (44 x 62 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:173 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Page Down" -msgstr "Page Down" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1349 +msgid "B10 (31 x 44 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:174 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Caps Lock" -msgstr "Caps Lock" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1350 +msgid "C5E (163 x 229 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:175 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Num Lock" -msgstr "Num Lock" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1351 +msgid "DLE (110 x 220 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:176 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Number Lock" -msgstr "Number Lock" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1352 +msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:177 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"Scroll Lock" -msgstr "Scroll Lock" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1353 +msgid "Folio (210 x 330 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:181 -msgid "" -"_: TQAccel\n" -"System Request" -msgstr "System Request" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1354 +msgid "Ledger (432 x 279 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:419 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:490 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1355 +msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:493 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:498 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:503 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:542 -msgid "+" -msgstr "+" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1356 +msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" +msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:519 -#, c-format -msgid "F%1" -msgstr "F%1" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1357 +msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1358 +msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1381 +#, fuzzy +msgid "Setup Printer" +msgstr "印刷" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1480 +msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)" +msgstr "" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799 +msgid "Defaults" +msgstr "標準" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:188 +msgid "< &Back" +msgstr "< 前(&B)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:189 +msgid "&Next >" +msgstr "次(&N) >" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:190 +msgid "&Finish" +msgstr "完了(&F)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3217 +msgid "" +"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" +"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " +"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " +"widget layout." +msgstr "LTR" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:473 +msgid "%1, %2 not defined" +msgstr "%1, %2 は定義されていません" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:509 +msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" +msgstr "あいまいな \"%1\" は扱えません" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976 msgid "" @@ -12176,6 +11846,358 @@ msgid "" "Unknown Script" msgstr "不明な文字" +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:97 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Esc" +msgstr "Esc" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:103 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Ins" +msgstr "Ins" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:104 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Del" +msgstr "Del" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:123 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Back" +msgstr "戻る" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:124 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Forward" +msgstr "進む" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:125 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Stop" +msgstr "停止" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:126 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Refresh" +msgstr "更新" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:127 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Volume Down" +msgstr "音量を下げる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:128 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Volume Mute" +msgstr "音量をミュート" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:129 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Volume Up" +msgstr "音量を上げる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:130 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Bass Boost" +msgstr "バスブースト" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:131 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Bass Up" +msgstr "低音域を上げる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:132 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Bass Down" +msgstr "低音域を下げる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:133 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Treble Up" +msgstr "高音域を上げる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:134 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Treble Down" +msgstr "高音域を下げる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:135 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Media Play" +msgstr "メディア再生" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:136 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Media Stop" +msgstr "メディア停止" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:137 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Media Previous" +msgstr "前のメディア" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:138 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Media Next" +msgstr "次のメディア" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:139 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Media Record" +msgstr "メディア録音" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:141 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Favorites" +msgstr "お気に入り" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:142 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Search" +msgstr "検索" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:143 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Standby" +msgstr "スタンバイ" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:144 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Open URL" +msgstr "URL を開く" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:145 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch Mail" +msgstr "メールを起動" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:146 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch Media" +msgstr "メディアを起動" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:147 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (0)" +msgstr "起動 (0)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:148 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (1)" +msgstr "起動 (1)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:149 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (2)" +msgstr "起動 (2)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:150 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (3)" +msgstr "起動 (3)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:151 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (4)" +msgstr "起動 (4)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:152 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (5)" +msgstr "起動 (5)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:153 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (6)" +msgstr "起動 (6)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:154 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (7)" +msgstr "起動 (7)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:155 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (8)" +msgstr "起動 (8)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:156 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (9)" +msgstr "起動 (9)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:157 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (A)" +msgstr "起動 (A)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:158 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (B)" +msgstr "起動 (B)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:159 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (C)" +msgstr "起動 (C)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:160 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (D)" +msgstr "起動 (D)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:161 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (E)" +msgstr "起動 (E)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:162 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Launch (F)" +msgstr "起動 (F)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Monitor Brightness Up" +msgstr "低音域を上げる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Monitor Brightness Down" +msgstr "低音域を下げる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Keyboard Light On Off" +msgstr ")" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Keyboard Brightness Up" +msgstr "低音域を上げる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Keyboard Brightness Down" +msgstr "低音域を下げる" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:171 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Print Screen" +msgstr "Print Screen" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:172 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Page Up" +msgstr "Page Up" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:173 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Page Down" +msgstr "Page Down" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:174 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:175 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Num Lock" +msgstr "Num Lock" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:176 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Number Lock" +msgstr "Number Lock" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:177 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:181 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"System Request" +msgstr "System Request" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:419 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:490 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:493 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:498 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:503 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:542 +msgid "+" +msgstr "+" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:519 +#, c-format +msgid "F%1" +msgstr "F%1" + #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:133 #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:143 #, fuzzy, c-format @@ -12535,22 +12557,6 @@ msgid "" "Could not write to the file" msgstr "ファイルに書き込めません" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86 -msgid "System Menu" -msgstr "システムメニュー" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91 -msgid "Shade" -msgstr "シェード" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96 -msgid "Unshade" -msgstr "シェード解除" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103 -msgid "Normalize" -msgstr "標準にする" - #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255 msgid "Yes to All" msgstr "すべてにはい" @@ -12591,6 +12597,22 @@ msgstr "ラインナップ" msgid "Customize..." msgstr "カスタマイズ..." +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:86 +msgid "System Menu" +msgstr "システムメニュー" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:91 +msgid "Shade" +msgstr "シェード" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:96 +msgid "Unshade" +msgstr "シェード解除" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:103 +msgid "Normalize" +msgstr "標準にする" + #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703 msgid "More..." msgstr "詳細..." diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po index 3f4d6785e71..646507bacfe 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_flac\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-20 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -29,82 +29,82 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: tdefile_flac.cpp:81 +#: tdefile_flac.cpp:82 msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: tdefile_flac.cpp:87 +#: tdefile_flac.cpp:88 msgid "Artist" msgstr "アーティスト" -#: tdefile_flac.cpp:91 +#: tdefile_flac.cpp:92 msgid "Title" msgstr "タイトル" -#: tdefile_flac.cpp:95 +#: tdefile_flac.cpp:96 msgid "Album" msgstr "アルバム" -#: tdefile_flac.cpp:98 +#: tdefile_flac.cpp:99 msgid "Genre" msgstr "ジャンル" -#: tdefile_flac.cpp:101 +#: tdefile_flac.cpp:102 msgid "Track Number" msgstr "トラック番号" -#: tdefile_flac.cpp:104 +#: tdefile_flac.cpp:105 msgid "Date" msgstr "日付" -#: tdefile_flac.cpp:107 +#: tdefile_flac.cpp:108 msgid "Description" msgstr "説明" -#: tdefile_flac.cpp:110 +#: tdefile_flac.cpp:111 msgid "Organization" msgstr "組織" -#: tdefile_flac.cpp:113 +#: tdefile_flac.cpp:114 msgid "Location" msgstr "場所" -#: tdefile_flac.cpp:116 +#: tdefile_flac.cpp:117 msgid "Copyright" msgstr "著作権" -#: tdefile_flac.cpp:125 +#: tdefile_flac.cpp:126 msgid "Technical Details" msgstr "技術的な詳細" -#: tdefile_flac.cpp:128 +#: tdefile_flac.cpp:129 msgid "Channels" msgstr "チャンネル" -#: tdefile_flac.cpp:130 +#: tdefile_flac.cpp:131 msgid "Sample Rate" msgstr "サンプルレート" -#: tdefile_flac.cpp:131 +#: tdefile_flac.cpp:132 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: tdefile_flac.cpp:133 +#: tdefile_flac.cpp:134 msgid "Sample Width" msgstr "サンプル幅" -#: tdefile_flac.cpp:134 +#: tdefile_flac.cpp:135 msgid " bits" msgstr " ビット" -#: tdefile_flac.cpp:136 +#: tdefile_flac.cpp:137 msgid "Average Bitrate" msgstr "平均ビットレート" -#: tdefile_flac.cpp:140 +#: tdefile_flac.cpp:141 msgid " kbps" msgstr " kbps" -#: tdefile_flac.cpp:142 +#: tdefile_flac.cpp:143 msgid "Length" msgstr "長さ" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kaddressbook.po index 7fbbd53b420..ac11374f1d2 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaddressbook\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-06 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -3060,8 +3060,8 @@ msgid "Export CSV List..." msgstr "CSV リストにエクスポート..." #: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861 -#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296 -#: xxport/vcard_xxport.cpp:318 +#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:309 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:331 msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" msgstr "" @@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "インポートする vCard を選択" msgid "vCard Import Failed" msgstr "vCard のインポートに失敗" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:252 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:265 msgid "" "<qt>When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': " "%2</qt>" @@ -3529,51 +3529,51 @@ msgstr "" "<qt>vCard を読み込もうとしたときにエラーが発生し、ファイル '%1' を開けません" "でした: %2</qt>" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:260 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:273 msgid "<qt>Unable to access vCard: %1</qt>" msgstr "<qt>vCard にアクセスできません: %1</qt>" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:271 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:284 msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." msgstr "vCard に関するエラーにより、連絡先をインポートできませんでした。" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:273 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:286 msgid "The vCard does not contain any contacts." msgstr "vCard は連絡先を含んでいません。" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:469 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:482 msgid "Import vCard" msgstr "vCard をインポート" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:476 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:489 msgid "Do you want to import this contact in your address book?" msgstr "この連絡先をアドレス帳にインポートしますか?" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:487 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:500 msgid "Import All..." msgstr "すべてインポート..." -#: xxport/vcard_xxport.cpp:542 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:555 msgid "Select vCard Fields" msgstr "vCard フィールドを選択" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:549 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:562 msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." msgstr "vCard にエクスポートするフィールドを選択します。" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:552 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:565 msgid "Private fields" msgstr "プライベートフィールド" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:555 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:568 msgid "Business fields" msgstr "ビジネスフィールド" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:558 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:571 msgid "Other fields" msgstr "その他のフィールド" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:561 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:574 msgid "Encryption keys" msgstr "暗号化鍵" |