summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdebase/twin.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/twin.po
index 9ccf768ea2b..05251a87122 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/twin.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-15 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -44,20 +44,20 @@ msgstr "ウィンドウ '%1' が操作を要求しています。"
msgid "Suspended"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:50 main.cpp:315 resumer/resumer.cpp:49
+#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48
msgid "TWin"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:51 resumer/resumer.cpp:50
+#: killer/killer.cpp:50 resumer/resumer.cpp:49
#, fuzzy
msgid "TWin helper utility"
msgstr "KWin ヘルパーユーティリティ"
-#: killer/killer.cpp:68 resumer/resumer.cpp:65
+#: killer/killer.cpp:67 resumer/resumer.cpp:64
msgid "This helper utility is not supposed to be called directly."
msgstr "このヘルパーアプリは、直接実行されるものではありません。"
-#: killer/killer.cpp:72
+#: killer/killer.cpp:71
msgid ""
"<qt>Window with title \"<b>%2</b>\" is not responding. This window belongs "
"to application <b>%1</b> (PID=%3, hostname=%4).<p>Do you wish to terminate "
@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr ""
"このアプリケーションを強制終了しますか?このアプリケーションの未保存のデータ"
"はすべて失われます。</qt>"
-#: killer/killer.cpp:77
+#: killer/killer.cpp:76
msgid "Terminate"
msgstr "終了する"
-#: killer/killer.cpp:77
+#: killer/killer.cpp:76
msgid "Keep Running"
msgstr "終了しない"
@@ -114,12 +114,12 @@ msgstr "既に動作している ICCCM2.0 準拠のウィンドウマネージ
msgid "Do not start composition manager"
msgstr ""
-#: main.cpp:317
+#: main.cpp:316
#, fuzzy
msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2005, TDE 開発チーム"
-#: main.cpp:321
+#: main.cpp:320
msgid "Maintainer"
msgstr "メンテナ"
@@ -137,22 +137,22 @@ msgstr ""
"\n"
"KWin を終了します..."
-#: resumer/resumer.cpp:69
+#: resumer/resumer.cpp:68
msgid ""
"<qt>The application \"<b>%1</b>\" has been suspended.<p>Do you wish to "
"resume this application?</qt>"
msgstr ""
-#: resumer/resumer.cpp:72
+#: resumer/resumer.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Resume suspended application?"
msgstr "特殊なアプリケーション設定(&S)..."
-#: resumer/resumer.cpp:72
+#: resumer/resumer.cpp:71
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: resumer/resumer.cpp:72
+#: resumer/resumer.cpp:71
msgid "Keep Suspended"
msgstr ""